亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英漢雙語(yǔ)翻譯中文化因素對(duì)譯入語(yǔ)的影響

        2017-09-06 09:20:43孟利魁李琳
        校園英語(yǔ)·上旬 2017年9期
        關(guān)鍵詞:翻譯影響文化

        孟利魁++李琳

        【摘要】在英漢雙語(yǔ)翻譯時(shí),文化因素對(duì)譯入語(yǔ)的影響不可忽視,不能正確理解文化因素會(huì)造成譯文給讀者帶來(lái)迷惑甚至誤讀。筆者通過(guò)對(duì)文化因素的討論與翻譯,對(duì)文化因素、語(yǔ)義界定等問(wèn)題進(jìn)行闡述。在充分考慮到文化因素的同時(shí),對(duì)翻譯過(guò)程進(jìn)行整體系統(tǒng)性分析,綜合性地探究在翻譯過(guò)程中英漢雙語(yǔ)翻譯過(guò)程中文化因素對(duì)譯入語(yǔ)的影響,力圖探討、建立起一個(gè)較為科學(xué)化的翻譯過(guò)程,使譯文達(dá)到理想效果。

        【關(guān)鍵詞】文化 翻譯 影響 過(guò)程 譯入語(yǔ)

        一、文化思維對(duì)譯入語(yǔ)的影響

        語(yǔ)言和文化是密不可分的。語(yǔ)言不僅僅是一套符號(hào)系統(tǒng),人們的言語(yǔ)表現(xiàn)形式更要受語(yǔ)言賴(lài)以存在的社會(huì)/社團(tuán)(community)的習(xí)俗,生活方式,行為方式,價(jià)值觀念,思維方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制約和影響。語(yǔ)言具有變異性(variability)、商討性(negotiability)和順應(yīng)性(adaptation),同時(shí)又充當(dāng)文化的載體。翻譯是一項(xiàng)綜合性的語(yǔ)際活動(dòng),運(yùn)用譯入語(yǔ)翻譯不僅是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,也要考慮雙語(yǔ)中的文化因素。譯者應(yīng)當(dāng)有強(qiáng)烈的文化意識(shí),不僅要熟悉兩種語(yǔ)言,更應(yīng)該熟悉兩種文化,并在翻譯中充分考慮兩種文化的差異。復(fù)雜的歷史與文化變遷造就出英美人士的文化中含有一種“直線式思維”,這種思維既折射出其歷史與文化背景,也反映在其語(yǔ)言中。

        語(yǔ)言是一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,有時(shí)候會(huì)刻上文化心態(tài)的痕跡。在長(zhǎng)達(dá)兩千多年的中國(guó)封建社會(huì)里,儒家思想一直占據(jù)著正統(tǒng)地位,對(duì)中國(guó)文化發(fā)生著廣泛而深刻的影響。中國(guó)文化提倡中庸之道與和諧,講究謙遜。因此,漢語(yǔ)在某種程度上具有表示和諧、中庸的特點(diǎn)。比如,中國(guó)人常常在夸耀之詞里加上“比較”,這種語(yǔ)言習(xí)慣也反映出一種謙遜的民族心理。而“比較”在實(shí)際意義中并無(wú)表示雙方作比對(duì)的意思。如:你的這篇文章寫(xiě)得比較好。小王在工作中比較出色。

        這兩句并沒(méi)有包含將其中的人稱(chēng)與別人相比的意思。故在翻譯成英語(yǔ)時(shí),必須將此“比較”略去不譯。

        二、文化意象對(duì)譯入語(yǔ)的影響

        文化意象(cultural image)實(shí)際上是凝聚著各個(gè)民族智慧和歷史文化的一種文化符號(hào)。由于來(lái)自不同民族,有著各自不同的生存環(huán)境、文化傳統(tǒng),因而往往會(huì)形成其獨(dú)特的文化意象。文化意象有各種不同的形式,如動(dòng)物意象、植物意象、成語(yǔ)典故、數(shù)字意象等。如:《西風(fēng)頌》是雪萊“三大頌”詩(shī)歌中的一首,寫(xiě)于1819年。這首詩(shī)是詩(shī)人“驕傲、輕捷而不馴的靈魂”的自白,在雪萊的“西風(fēng)頌”中,“西風(fēng)”象征著一種無(wú)處不在的宇宙精神,一種打破舊世界,追求新世界的西風(fēng)精神。詩(shī)人以西風(fēng)自喻,表達(dá)了自己對(duì)生活的信念和向舊世界宣戰(zhàn)的決心。而中國(guó)人看到“西風(fēng)”卻會(huì)在腦海中浮現(xiàn)出蒼涼、憂郁之情。不免會(huì)想起李清照的詞“簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”??梢?jiàn),文化對(duì)英漢翻譯的影響在某種程度上是深刻的、難以磨滅的。在漢英翻譯時(shí),譯者需要對(duì)源語(yǔ)和譯入語(yǔ)文化進(jìn)行充分考慮,以免造成讀者的誤解。

        1.我國(guó)文學(xué)巨著《紅樓夢(mèng)》中的“阿彌陀佛”的翻譯。佛教的影響滲入到中國(guó)作者的小說(shuō)和小說(shuō)所刻畫(huà)的人物中。有些翻譯工作者將《紅樓夢(mèng)》中的“阿彌陀佛”譯為my gracious God 是否能做到“信”呢? God 一詞譯文是“上帝”,原意是指“受祈求者”或“所祭祀者”,詞根是“鑄造”指鑄造而成的神像。顯然,代表佛教文化色彩的“阿彌陀佛”不能與西方基督教的“God”對(duì)等??梢?jiàn),文化因素對(duì)翻譯有著重要影響,就像它對(duì)文學(xué)作品在初創(chuàng)時(shí)的影響一樣。

        2.文化象征詞中的不對(duì)等現(xiàn)象。在中國(guó),“白象”是一種電池的品牌,譯為英語(yǔ)就是white elephant。而譯者恰恰忽略了英美人士在其文化中對(duì)此詞的意義理解。白象一詞的理解有其淵源:泰國(guó)原來(lái)叫暹羅,向來(lái)以盛產(chǎn)大象著稱(chēng)。古代暹羅國(guó)王常常以大象作為禮物饋贈(zèng)友好國(guó)家。但是如果他對(duì)某個(gè)國(guó)家心懷叵測(cè),他也給他送一只象,不過(guò)不送普通的象,而是送一只白象。因?yàn)檫@種象極為罕見(jiàn),不易多得,一旦得到,誰(shuí)也不會(huì)隨便處置,而要長(zhǎng)期白白養(yǎng)活一只大象,又得付出昂貴的代價(jià),甚至使人傾家蕩產(chǎn)。因此,白象就成了一種棄之不忍,留之不堪,形成人們沉重負(fù)擔(dān)的東西。由此可見(jiàn),在翻譯時(shí)將一種大家常用的電池品牌譯成白象是有失偏頗的。

        綜上所述,文化因素對(duì)譯入語(yǔ)具有相當(dāng)大的影響,在翻譯時(shí)譯者不僅需要精通中外兩國(guó)語(yǔ)言文字本身,而且還要在文化這雙無(wú)形推手的作用下付諸努力和發(fā)揮譯者的主體作用,將譯入語(yǔ)與文化因素相結(jié)合,使譯文在語(yǔ)言和文化等多方面表達(dá)到位。

        參考文獻(xiàn):

        [1]Peter Newmark:A Textbook of Translation,上海外語(yǔ)教育出版社,1988.

        [2]Nida,E.:On translation.Beijing:Translation Publishing Corp. 1984.

        [3]Holliday,M.A.K&Hasan,R:Cohesion in English[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

        [4]譚載喜.奈達(dá)論翻譯[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1984.

        [5]范存忠.“漫談翻譯”《翻譯理論與技巧》[J].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1985.

        [6]張思潔,余斌.翻譯的哲學(xué)過(guò)程論[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007(3).endprint

        猜你喜歡
        翻譯影響文化
        以文化人 自然生成
        是什么影響了滑動(dòng)摩擦力的大小
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        哪些顧慮影響擔(dān)當(dāng)?
        誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
        商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        擴(kuò)鏈劑聯(lián)用對(duì)PETG擴(kuò)鏈反應(yīng)與流變性能的影響
        文化之間的搖擺
        雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
        亚洲一区二区三区毛片| 亚洲av无码乱观看明星换脸va | 亚洲最新无码中文字幕久久| 国偷自产视频一区二区久| 青青操国产在线| 插入中文字幕在线一区二区三区 | 精品免费国产一区二区三区四区| 国产在线精品成人一区二区三区| 99国产精品久久久蜜芽| 国产一区二区三区涩涩| 韩国av一区二区三区不卡| 亚洲人成未满十八禁网站| 国产精品天堂avav在线| 少妇人妻中文字幕在线| 无套熟女av呻吟在线观看| 亚洲国产激情一区二区三区| 三级国产女主播在线观看| 伊人狼人大香线蕉手机视频| 国产乱人无码伦av在线a| 人成午夜免费大片| 亚洲a∨好看av高清在线观看| 久久中文字幕暴力一区| 国产精品99精品无码视亚| 91久久精品国产91久久| 免费女同毛片在线不卡| 久久国产精品一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区下载 | 国产成人亚洲精品无码mp4| www.久久av.com| 日本女优中文字幕在线播放| 中国老熟女重囗味hdxx| 美女啪啪国产| 日本熟妇裸体视频在线| 国产一区二区三区小说| 亚洲精品久久久久中文字幕二区| 亚洲成熟丰满熟妇高潮XXXXX | 久久久久国产精品| 91麻豆国产香蕉久久精品| 黑丝国产精品一区二区| 亚洲av综合色区无码专区桃色| 亚洲av色先锋资源电影网站|