趙滿麗
文言文該如何上才能上出語文課的味道來?一直是困擾一線語文教師的一個(gè)話題,如今的語文教學(xué)越來越重視學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)和繼承,文言文在語文學(xué)習(xí)和考試中的分量也越來越重要,可是如何在文言文學(xué)習(xí)中踐行《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》所提出的:語文教學(xué)應(yīng)致力于學(xué)生語文素養(yǎng)的形成,卻是我們值得研究和思考的一個(gè)重大命題。
傳承民族文化,吸收中國古典文學(xué)的精華,本應(yīng)是我們進(jìn)行文言文教學(xué)的主要目的。但在許多文言文教學(xué)的課堂,教師上課時(shí)往往將重心放在前面“言”的部分:實(shí)詞、虛詞、一詞多義、詞類活用、通假字、古今異義、特殊句式等,而對(duì)“文”的部分卻往往一筆帶過?!把浴惫倘恢匾?,沒有“言”何來“文”,但文言文,尤其是選編進(jìn)教材的文言文,大多是文質(zhì)兼美,意蘊(yùn)豐富而且結(jié)構(gòu)又精巧、寫作技法高超的名家大作,學(xué)習(xí)這些文言文,我們不僅可以學(xué)習(xí)到古人遣詞造句的精妙,還可以學(xué)到前輩起承轉(zhuǎn)合的磅礴氣勢(shì)和駕馭文章的絕妙,這不僅是我們現(xiàn)代文閱讀寫作中著力學(xué)習(xí)借鑒的,也是我們承傳傳統(tǒng)文化精髓之所在。
一、文在左,言在右,文言并進(jìn)花香滿徑
文言文距離我們時(shí)間比較久遠(yuǎn),又脫離我們的口語交際,學(xué)生即便會(huì)讀但卻難懂意思,所以學(xué)習(xí)文言文時(shí)就得在串講中落實(shí)字詞,在理解的基礎(chǔ)上予以背誦,基于這一點(diǎn)來說,文言文學(xué)習(xí)初始階段的正音,斷句和吟誦,確實(shí)是必不可少的,而接下去的串講和積累文言文知識(shí)更是不可或缺的內(nèi)容。
串講,一方面可以積累古典文化的精粹,另一方面,也為我們研究和傳承古典文化奠定了基礎(chǔ)。上個(gè)世紀(jì)40年代,朱自清先生在《經(jīng)典長談》序中強(qiáng)調(diào):“在中等以上的教育里,經(jīng)典訓(xùn)練應(yīng)該是一個(gè)必要的項(xiàng)目,經(jīng)典訓(xùn)練的價(jià)值不在于實(shí)用,而在文化……”。周敦頤的《愛蓮說》應(yīng)該是一篇上乘之作,當(dāng)我們欲形容美好高潔的物象時(shí),總習(xí)慣于引用“出淤泥而不染,濯清漣而不妖……”,但是作者是如何用這一句形容蓮花的高潔品性呢?我們就先要從翻譯方面了解:通常的注解都是蓮花在清水里洗滌過但并不妖媚云云。但學(xué)生就會(huì)納悶:為什么說“濯清漣”會(huì)給人以“妖”的感覺呢?這個(gè)時(shí)候,僅僅靠“言”的注釋和解釋已經(jīng)無法給人一個(gè)信服,就得借助“文”“文化”來幫助我們挖掘文本的內(nèi)涵了:先來看看“清漣”一詞出現(xiàn)的語境。南北朝的謝靈運(yùn)《過始寧墅》詩中寫道“白云抱幽石,綠筱媚清漣”,意即天邊的白云環(huán)抱著清幽的山石,嫩綠的竹子頻頻向清澈的水波獻(xiàn)出嫵媚嬌柔。詩中,綠筱和清漣是互為映襯的,也正是因?yàn)榍鍧i的映襯,綠筱才顯得更為嫵媚。還有白居易,在他們眼中,水波映襯的東西給人以光華流動(dòng)的感覺。因此,水邊的竹、水里的龍、水中的島、水生的蓮都能夠用一個(gè)“媚”字來形容。這樣,“濯清漣而不妖”一句中的“濯”字就應(yīng)當(dāng)理解為“洗滌著”了:只有“洗滌著”,花光水光交相輝映,才能讓人產(chǎn)生目眩神迷的感覺,也才能談及“媚”和“妖”了。如果再要追究謝靈運(yùn)和周敦頤筆下一個(gè)是“媚”,一個(gè)是“妖”,就得繼續(xù)在古典文化體系中挖掘作者的思想體系了。
波光瀲滟的水讓花顯得妖媚,而蓮生水中卻又不顯妖媚,君子純正而又莊重的品格就躍然紙上了;“言”在前,“文”相伴,文言文的博大精深才能從中予以彰顯。
二、文言并舉,披文以入情,沿波討源
文言文學(xué)習(xí)要“言”“文”并舉,即不知關(guān)注“言”,以至于“死于章句”;也不能只關(guān)注“文”,以至于“廢于清議”。所謂“死于章句”就是離章析句,死摳字詞問句,孤立單調(diào)地記誦詞句意思,而不去探究詞義的源流,更不去顧及詞匯的語境,使得文言文學(xué)習(xí)味同嚼蠟,苦不堪言。所謂“廢于清議”是指脫離語言文字,架空分析文章,一團(tuán)和氣,實(shí)效頓失。文言文學(xué)習(xí)要“文言并舉”,既要重視文章內(nèi)容的解讀和賞評(píng),又要重視詞句的理解和掌握,只有二者有機(jī)結(jié)合,相輔相成,才能相得益彰。
在學(xué)習(xí)柳宗元《小石潭記》中的文言實(shí)詞“清”時(shí),如果只看到了“水尤清冽”中“清澈”這個(gè)意思,就不能很好的理解文末“以其境過清”中“清”所包含的深刻思想;只有把“清”這個(gè)字反復(fù)多次的放在不同層次的語境中,我們才能深刻領(lǐng)悟其在文中所表達(dá)的“清閑”、“冷清”、“凄清”的不同意味。作者被貶永州后,因?yàn)樾闹锌鄲?,游山玩水,忽然間在一處人跡罕至的地方發(fā)現(xiàn)了一眼“水尤清冽”的小潭。試想,如果不是“清閑”之人,誰會(huì)有那么多閑情逸致去荒郊野外尋找野景呢?當(dāng)作者剛剛沉浸在游魚與游人的無限樂趣之際,筆鋒忽然一轉(zhuǎn)——“坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃,以其境過清,不可久居,乃記之而去?!痹囅?,如此“山光悅鳥性,潭影空人心”的人間勝景,為何讓作者在游興正濃時(shí)感覺到了“冷清”與“寂寥”呢?這就不得不要提到作者當(dāng)時(shí)的處境:柳宗元于唐順宗永貞元年因擁護(hù)王叔文的改革,被貶為永州司馬。政治上的失意,使他不得不寄情山水;借景抒情,抒發(fā)自己的不幸遭遇?;潞8〕粒f千孤獨(dú),這個(gè)“清”字也就同時(shí)具備了好幾層意思:“清澈”繼而“清閑”、“冷清”,兼而“凄清”、“悲涼”,文章在迷惘的離去中給讀者留下無窮的遐想。
三、讀在先,寫在后,搭建深度溝通橋梁
劉勰在《文心雕龍·知音》中言:“夫綴文者情動(dòng)而辭發(fā),觀文者披文以入情;沿波討源,雖幽必顯。”就是說,作家創(chuàng)作,總是由內(nèi)而外;而閱讀文章的人則是通過文辭來了解作者所表達(dá)的感情的,沿著文辭找到文章的源頭,及時(shí)是深幽的意思也將會(huì)得以顯現(xiàn),被人所理解。文言文與現(xiàn)代文最大的區(qū)別在于字詞障礙,要掃除字詞障礙,最關(guān)鍵的就在于讀,就如古人所言“書讀百遍其義自見”一樣,在看似“浪費(fèi)”時(shí)間的閱讀中,帶動(dòng)學(xué)生對(duì)文本的解讀;在看似“浪費(fèi)”時(shí)間的朗讀中,帶動(dòng)學(xué)生追根溯源,不斷前行。因此,教師在教授文言文時(shí),要舍得“浪費(fèi)”時(shí)間,舍得“浪費(fèi)”時(shí)間讓學(xué)生盡情地讀。就如法國思想家盧梭說的:“最重要的教育原則是不要愛惜時(shí)間,要浪費(fèi)時(shí)間。”我認(rèn)為,盧梭所說的“浪費(fèi)”時(shí)間,并不是平常意義上的時(shí)間的無謂消耗,而是指教師要避免低效的灌輸,在課堂上保證學(xué)生有充分的時(shí)間進(jìn)行體驗(yàn),感悟,才能使其心智能力獲得自由。體現(xiàn)在“精教活學(xué)”的語文課堂教學(xué)即就是:“教”的根本目的不僅是幫助學(xué)生“學(xué)”,還要根據(jù)學(xué)生的學(xué)情來確定教學(xué)內(nèi)容;“教學(xué)”活動(dòng)實(shí)質(zhì)就是組織學(xué)生“學(xué)”的活動(dòng),教學(xué)過程其實(shí)是“學(xué)”的活動(dòng)的充分展開。
怎么讀文言文呢?朱自清先生在《怎樣學(xué)習(xí)國文》中告訴我們:“古人作一篇文章,他是有了濃厚的感情,發(fā)自他的肺腑,才用文字表現(xiàn)出來的。”“你能否從文字中體會(huì)古人的感情呢?這需要訓(xùn)練,需要用心,慢慢地去揣摩古人的心懷,然后才能發(fā)現(xiàn)其中的奧蘊(yùn)……”在學(xué)習(xí)劉禹錫的《陋室銘》時(shí),學(xué)生讀到“苔痕上階綠,草色入簾青”時(shí),“碧綠的苔蘚,清翠的草色”都能在學(xué)生的朗讀中了然于胸,但是“上”和“入”這對(duì)既相對(duì)又相近的實(shí)詞該如何解釋?又該如何表現(xiàn)此種物象的意蘊(yùn)呢?陋室環(huán)境清幽,可是這種清幽如何通過環(huán)境的描寫得以呈現(xiàn)呢?在學(xué)生的筆下:“點(diǎn)點(diǎn)鮮綠的苔痕蔓上臺(tái)階,油油如染的青草映入眼簾……”或“茸茸的苔痕似一條長長的綠毯蔓延到臺(tái)階上,青青的小草似一條柔柔的綠絲帶直逼眼球……”這些語句一出,陋室環(huán)境的清幽躍然紙上,“上”和“入”的解讀更不在話下。讀,看似只給我們聲調(diào)里的生命,而寫卻讓學(xué)生領(lǐng)略了文言文的味兒。
錢夢(mèng)龍先生說:“經(jīng)過千百年時(shí)間淘洗而流傳下來的一些膾炙人口的文言文(包括古詩歌)是詩文中的極品,是中華民族文化遺產(chǎn)的精華……這些作者千錘百煉的語言,斐然可觀的文采,匠心經(jīng)營的章法,也都足以垂范后世?!倍拔摹焙汀把浴本褪俏覀儗W(xué)習(xí)文言文的精粹所在,當(dāng)然,此文所論述的文言并舉,并非在一篇文言文中面面俱到,而是要根據(jù)教學(xué)大綱、教學(xué)目標(biāo)和篇章特點(diǎn),各取所需,有所側(cè)重罷了。
(作者單位:江蘇省張家港市大新實(shí)驗(yàn)學(xué)校)