楊慧
摘要:英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)既是指英語(yǔ)教師自身對(duì)不同文化的敏感度和洞察力以及適應(yīng)性,也是指英語(yǔ)教師在跨文化教學(xué)過(guò)程中運(yùn)用有效策略有意識(shí)、有目的地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。本文以廣元市農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師為研究對(duì)象,通過(guò)問(wèn)卷、文化測(cè)試及訪談等方式發(fā)現(xiàn)目前農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)存在的三個(gè)主要問(wèn)題:一是農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師的跨文化意識(shí)主動(dòng)性不強(qiáng),參與度較少,缺乏對(duì)文化異同的深入理解和適應(yīng)能力;二是農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)培養(yǎng)環(huán)境較差,可利用資源匱乏;三是農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)重視不夠,方法不多,效果不明顯。從英語(yǔ)教師個(gè)體意識(shí)和外部環(huán)境兩個(gè)大方面出發(fā)提出跨文化意識(shí)培養(yǎng)的四個(gè)有效策略,即動(dòng)機(jī)培養(yǎng)策略、知識(shí)對(duì)比與滲透策略、技能強(qiáng)化策略以及政策引導(dǎo)策略,以期有助于農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)的提高。
關(guān)鍵詞:跨文化意識(shí);策略;英語(yǔ)教師;農(nóng)村中學(xué)
1、引言
國(guó)家教育部在2001年秋頒布實(shí)施的《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《標(biāo)準(zhǔn)》)中明確把培養(yǎng)學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力作為基礎(chǔ)教育階段英語(yǔ)課程的總體目標(biāo),學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力是包括語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)等在內(nèi)的一個(gè)統(tǒng)一體。筆者認(rèn)為在當(dāng)前新課改背景下研究培養(yǎng)教師的跨文化意識(shí),不僅能提高教師群體的整體文化素養(yǎng),而且能為進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。因此對(duì)教師跨文化意識(shí)的研究是十分必要的。
2、英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)概念及其研究意義
跨文化意識(shí)的概念最早由Hanvey提出,根據(jù)他的觀點(diǎn),跨文化意識(shí)指的是跨文化交際中參與者對(duì)文化因素的敏感性認(rèn)識(shí),一般來(lái)講這種認(rèn)識(shí)包括四個(gè)層次??缥幕庾R(shí)是對(duì)不同文化的理解,在行為和觀念上體現(xiàn)出來(lái)的一種文化敏感度和洞察力,它不僅僅表現(xiàn)在一種外在的、顯性的知識(shí),更體現(xiàn)在一種內(nèi)在的、隱性的能力和素質(zhì)??缥幕庾R(shí)是可以培養(yǎng)的,根據(jù)其顯性與隱性共存的特點(diǎn),實(shí)施有效的培養(yǎng)策略,就能夠不斷提高學(xué)習(xí)者對(duì)不同文化的敏感度和洞察力,在多文化交流背景下自覺(jué)運(yùn)用跨文化交際能力,有效完成跨文化交際活動(dòng)。
英語(yǔ)教師不僅自身是英語(yǔ)語(yǔ)言和文化的學(xué)習(xí)者和實(shí)踐者,同時(shí)還承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言和文化的重任。英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)的高低在某種程度上決定著學(xué)生是否具有較好的跨文化意識(shí)。從這個(gè)角度來(lái)看,英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)研究的重要落腳點(diǎn)就是提升學(xué)生的跨文化意識(shí),最終培養(yǎng)一大批具有較強(qiáng)跨文化意識(shí)、適應(yīng)當(dāng)今社會(huì)發(fā)展所需要的有用人才。因此,英語(yǔ)教師的跨文化意識(shí)應(yīng)該包括兩個(gè)方面的含義:一是英語(yǔ)教師本身在跨文化交際過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái)的對(duì)不同文化的敏感度和洞察力以及適應(yīng)性;二是英語(yǔ)教師在跨文化教學(xué)過(guò)程中運(yùn)用有效策略有意識(shí)、有目的地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。
3、農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)現(xiàn)狀調(diào)查與分析
問(wèn)題一:農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)主動(dòng)性不強(qiáng),參與度較少,缺乏對(duì)文化異同的深入理解和適應(yīng)能力
農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師絕大部分都經(jīng)歷了英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的本科學(xué)習(xí),具有較扎實(shí)的英美文化基礎(chǔ)知識(shí),對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化也具有一定的敏感性,都能認(rèn)識(shí)到跨文化意識(shí)對(duì)英語(yǔ)教師的重要性,但文化測(cè)試的統(tǒng)計(jì)結(jié)果反映出了一個(gè)不容忽視的問(wèn)題,就是英語(yǔ)教師對(duì)跨文化知識(shí)的掌握程度要平均高于跨文化理解運(yùn)用,尤其是在具體語(yǔ)言環(huán)境下,對(duì)言語(yǔ)行為和社交約定俗成兩個(gè)方面的理解和使用較差,在跨文化交際行為測(cè)試統(tǒng)計(jì)結(jié)果中,正確率最低分別只占到了51.5%和61.2%。
問(wèn)題二:農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)培養(yǎng)受環(huán)境因素限制較多,現(xiàn)有資源利用率低。
農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)既受到教師自身主觀因素的影響,同時(shí)也受到客觀環(huán)境的限制。教育主管部門(mén)和學(xué)校在政策導(dǎo)向和領(lǐng)導(dǎo)重視程度上對(duì)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)的培養(yǎng)會(huì)產(chǎn)生重要的影響。從大環(huán)境來(lái)看,教育主管部門(mén)和學(xué)校沒(méi)有把農(nóng)村英語(yǔ)教師的跨文化意識(shí)作為英語(yǔ)教師專(zhuān)業(yè)發(fā)展的重要內(nèi)容進(jìn)行培訓(xùn),很多受訪教師都談到所參加的教師培訓(xùn)幾乎都是與教材教法相關(guān),只有在外教參與的培訓(xùn)當(dāng)中才會(huì)接觸到。
問(wèn)題三:農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)重視不夠,方法不多
英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)既能展示自身的跨文化意識(shí)和能力,也能傳承跨文化知識(shí)和培養(yǎng)學(xué)生對(duì)不同文化的洞察力。受訪地區(qū)的大部分農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師盡管在理念上認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)的重要關(guān)系,但是對(duì)新課程標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)目標(biāo)和具體要求的理解還不是很透徹,調(diào)查顯示只有54.6%的教師基本了解新課標(biāo)對(duì)這一部分的要求。
4、農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)的培養(yǎng)策略
4.1動(dòng)機(jī)培養(yǎng)策略
英語(yǔ)教師跨文化意識(shí)的培養(yǎng)首先是對(duì)這中西兩種不同文化認(rèn)識(shí)和態(tài)度的培養(yǎng)。態(tài)度和認(rèn)識(shí)決定行動(dòng)。正確對(duì)待中西文化就是要以平等、包容的態(tài)度去客觀地認(rèn)識(shí)和理解兩種文化及其之間存在的差異。吳非,仲玉英(2005)在對(duì)跨文化意識(shí)的理解闡述中把文化平等意識(shí)和文化理解意識(shí)放在首位,表明了跨文化意識(shí)的培養(yǎng)首先是對(duì)文化的平等對(duì)待,相互理解和尊重。對(duì)兩種文化的全盤(pán)否定或自大都是不正確的態(tài)度,都不利于正確跨文化意識(shí)的形成。
4.2知識(shí)對(duì)比與滲透策略
跨文化意識(shí)是指對(duì)兩種以上不同文化的理解和洞察力。在跨文化理解中一定要注意處理好母語(yǔ)文化和目的語(yǔ)文化的關(guān)系。英語(yǔ)教師學(xué)習(xí)目的語(yǔ)文化,不但要掌握基礎(chǔ)知識(shí),而更重要的是要學(xué)會(huì)站在目的語(yǔ)文化的角度去思考和判斷。既要避免受母語(yǔ)文化的干擾和影響,帶著有色眼鏡去審視異國(guó)文化,也要避免全盤(pán)吸收目的語(yǔ)文化,完全以目的語(yǔ)文化的價(jià)值觀看待各種事物。農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師對(duì)母語(yǔ)文化即中國(guó)文化的理解是跨文化學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。
4.3技能強(qiáng)化策略
全面提高跨文化意識(shí)離不開(kāi)技術(shù)手段的支持。農(nóng)村中學(xué)的辦學(xué)條件和師資水平在我國(guó)現(xiàn)代化建設(shè)中發(fā)生了巨大變化。農(nóng)村中學(xué)教育教學(xué)條件全面改善,校園網(wǎng)和數(shù)字化校園建設(shè)提供了教育資源共享共建的平臺(tái),現(xiàn)代教育技術(shù)廣泛裝配和運(yùn)用到一線教學(xué)中,有些農(nóng)村中學(xué)校實(shí)現(xiàn)了每間教室都配有多媒體教學(xué)設(shè)備,教師全部配備電腦進(jìn)行教學(xué)。
5、結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)教師既是目的語(yǔ)文化知識(shí)的傳播者,承擔(dān)著語(yǔ)言文化播撒的重任,也是目的語(yǔ)文化知識(shí)的指路人,架起不同文化溝通的橋梁?!罢Z(yǔ)言教師除了教語(yǔ)言以外,也應(yīng)該是外國(guó)文化的介紹者和教育改革的促進(jìn)者?!保–laire Kramsch,1994)英語(yǔ)教師的跨文化意識(shí)既是自身語(yǔ)言綜合能力的重要組成部分,也是外語(yǔ)教育最終培養(yǎng)的主要目標(biāo)之一。
參考文獻(xiàn):
[1]陳琳,王薔,程曉堂. 英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)解讀[M]. 北京:北京師范大學(xué)出版社,2002
[2]吳非,仲玉英.英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)的內(nèi)涵分析.中小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與研究,2005年第1期
[3]胡文仲,高一虹.外語(yǔ)教學(xué)與文化. 湖南:湖南教育出版社,1997