摘要研究采用參照性交流范式,創(chuàng)設(shè)功能預(yù)測學(xué)習(xí)任務(wù),探查參照性交流學(xué)習(xí)中語言內(nèi)容和選擇性注意的變化特點。結(jié)果表明:(1)參照性交流學(xué)習(xí)全程中,交流者語言內(nèi)容表現(xiàn)出變化性特征,而在局部學(xué)習(xí)階段上表現(xiàn)出穩(wěn)定性特征;(2)選擇性注意整體水平表現(xiàn)出平穩(wěn)增高的趨勢,前半期增長相對更快,后半期趨于穩(wěn)定;(3)選擇性注意指向性水平迅速提高,并表現(xiàn)出穩(wěn)定性特點,集中性水平表現(xiàn)出不斷變化的特點。
關(guān)鍵詞參照性交流;學(xué)習(xí);語言;選擇性注意
分類號B842
DOI: 10.16842/j.cnki.issn2095-5588.2017.07.001
1引言
參照性交流(referential communication)是以語言交流為媒介的人際互動方式,具有目標(biāo)共同性、共時參與性、利他共享性等特征;參照性交流雙方身份為“指導(dǎo)者”和“操作者”,參照性交流學(xué)習(xí)過程中,指導(dǎo)者通過語言提供信息以指導(dǎo)操作者,共同完成學(xué)習(xí)任務(wù)(Krauss & Weinheimer, 1964)。參照性交流典型范式:參照性交流中雙方根據(jù)任務(wù)要求和目標(biāo),輪流擔(dān)任指導(dǎo)者和操作者,共同完成任務(wù)(Markman & Makin, 1998)。
語言溝通是參照性交流學(xué)習(xí)的核心特征,研究者們一致認(rèn)為雙方為了實現(xiàn)交流對象理解上的共享性,將不斷調(diào)整彼此的認(rèn)知和行為,形成共同的交流基礎(chǔ),集中表現(xiàn)于雙方對對象語言描述的特定性,即“參照慣例”(referential convention)的形成(張恒超, 2013; Arnold, Kahn, & Pancani, 2012)。但是,關(guān)于參照性交流語言或參照慣例的內(nèi)容特征,存在觀點之爭:一種觀點認(rèn)為,參照性交流學(xué)習(xí)中交流雙方會逐漸形成關(guān)于對象的特定交流語言,該語言內(nèi)容一旦形成,雖然并不準(zhǔn)確,但隨著學(xué)習(xí)進(jìn)程的不斷發(fā)展表現(xiàn)出穩(wěn)定性特征,因為特定語言的變化性,將損害雙方認(rèn)知和行為的共享性,造成更多認(rèn)知損耗(Shintel & Keysar, 2007)。另一種觀點認(rèn)為,參照性交流學(xué)習(xí)中,交流語言的內(nèi)容隨著學(xué)習(xí)進(jìn)程的發(fā)展不斷變化,表述的精確性也不斷提高,直至學(xué)習(xí)任務(wù)結(jié)束,此時交流者間關(guān)于對象的交流語言最終特定化,并在以后的相似交流情境中重復(fù)出現(xiàn)(張恒超, 陰國恩, 2015; Katsos & Bishop, 2011)。
語言在參照性交流學(xué)習(xí)中的核心作用還表現(xiàn)于,交流語言外顯性指導(dǎo)雙方對特定對象的選擇性注意,進(jìn)而實現(xiàn)認(rèn)知和行為多水平的協(xié)調(diào)性(張恒超, 2013; Beyer & Liebe, 2015);而交流對象或情境的變化,相應(yīng)誘發(fā)語言變化,以指引雙方對對象新的選擇性注意(De Ruiter, Bangerter, & Dings, 2012; Kronmüller & Barr, 2007)。選擇性注意在參照性交流學(xué)習(xí)中的影響作用相比個人學(xué)習(xí)更為顯著,張恒超和陰國恩(2015)的研究證實:與個人學(xué)習(xí)比較,參照性交流學(xué)習(xí)者的選擇性注意水平顯著更高,集中表現(xiàn)于指向性水平;且不受學(xué)習(xí)復(fù)雜程度的影響。語言心理研究領(lǐng)域發(fā)現(xiàn),交流雙方學(xué)習(xí)的同質(zhì)性產(chǎn)生于參照性交流學(xué)習(xí)中彼此對于對象某些特征或特征關(guān)系吸引區(qū)的共同注意(Yoon, Koh, & BrownSchmidt, 2012)。參照性交流學(xué)習(xí)中交流者對對象的語言解釋,能夠以高共享的形式指導(dǎo)共同注意,實現(xiàn)共同學(xué)習(xí)和理解(Pickering, McLean & Krayeva, 2015; Tylén, Weed, Wallentin, Roepstorff, & Frith, 2010);該學(xué)習(xí)特點還將影響到參照性交流學(xué)習(xí)者對于對象記憶的共同特點,即學(xué)習(xí)對象的群體記憶(Galati & Brennan, 2010)。
隨著研究的不斷深入,研究者逐漸發(fā)現(xiàn)參照性交流學(xué)習(xí)過程不是一個單純簡單的過程,特定交流語言的形成受到多種因素的共同影響。如:交流同伴的特定性、先前的交流經(jīng)驗、群體記憶特征(BrownSchmidt, 2009; Regier, Kemp, & Kay, 2015), 交流情境特征(GoldinMeadow & Alibali, 2013; Graziano & Gullberg, 2013)等。特定參照性交流學(xué)習(xí)情境下,特定語言內(nèi)容可能并不表現(xiàn)出絕對穩(wěn)定性,也可能并非完全的無規(guī)律性;這影響到雙方學(xué)習(xí)中選擇性注意的變化特征(Nappa & Arnold, 2014; Zwaan, 2014)。Arnold,Kahn和Pancani(2012)研究指出,參照性交流情境下,交流者選擇性注意特征集中反映于交流語言內(nèi)容中,具體表現(xiàn)為語言傾向于更為精簡、快速。Shintel和Keysar(2009)發(fā)現(xiàn),參照性交流情境下,學(xué)習(xí)者選擇性注意的優(yōu)勢特征有助于雙方解決學(xué)習(xí)分歧,達(dá)成對象的共享性。Yu,Schermerhorn和Scheutz(2012)的研究進(jìn)一步通過將非真實參照性交流情境和真實交流情境做對比探查,語言、眼動和錄像的數(shù)據(jù)均表明,交流者在真實交流情境中對對象的注意特點表現(xiàn)得更為精細(xì)和敏感。
綜合而言,參照性交流學(xué)習(xí)中語言內(nèi)容的研究具有重要價值,語言內(nèi)容特征集中體現(xiàn)了學(xué)習(xí)者的選擇性注意特征;學(xué)習(xí)心理結(jié)構(gòu)中的主要因素之一是選擇性注意,其是高效率學(xué)習(xí)的重要評價指標(biāo),選擇性注意包含了心理認(rèn)知加工的三方面特征:警覺、控制和選擇;概言之,有效的學(xué)習(xí)依賴大腦喚醒狀態(tài)的保持,以及對于心理活動的有效控制,實現(xiàn)學(xué)習(xí)信息的有效選擇和過濾,這典型表現(xiàn)于特定學(xué)習(xí)任務(wù)中,學(xué)習(xí)主體根據(jù)學(xué)習(xí)目標(biāo)對學(xué)習(xí)對象的有關(guān)信息進(jìn)行關(guān)注(指向性),同時有意識地抑制無關(guān)信息(集中性),使之不干擾正在進(jìn)行的學(xué)習(xí)心理活動,即選擇性注意的指向性和集中性。具體而言,參照性交流的學(xué)習(xí)效果不僅依賴于學(xué)習(xí)者彼此激活與學(xué)習(xí)有關(guān)信息的能力,也依賴于抑制與學(xué)習(xí)無關(guān)信息的能力;學(xué)習(xí)中的選擇性注意是由腦對信息的過濾功能實現(xiàn)的,允許有關(guān)信息進(jìn)入意識過程的同時,必須阻止無關(guān)信息的進(jìn)入,當(dāng)大腦的這種綜合功能減弱時,無用信息就會進(jìn)入意識,從而干擾對于有關(guān)信息的加工,降低學(xué)習(xí)效率和效果(沈德立, 白學(xué)軍, 2006; Uncapher & Wagner, 2009)。
同時,從對以往研究的分析中可以發(fā)現(xiàn)以下不足之處:第一,前人研究重點考查了參照性交流被試在較短時間內(nèi)一次性學(xué)習(xí)后的語言內(nèi)容特點,再于相似交流情境中考查其重復(fù)出現(xiàn)性和穩(wěn)定性,不利于在學(xué)習(xí)過程中動態(tài)性解釋語言內(nèi)容和選擇性注意的變化性特征;第二,對于選擇性注意的探查,僅做了整體上的解釋,沒有進(jìn)一步細(xì)致分析指向性和集中性的不同特征。
針對以上不足,本研究擬創(chuàng)設(shè)參照性交流學(xué)習(xí)方式,設(shè)立功能預(yù)測學(xué)習(xí)任務(wù),控制安排明確的學(xué)習(xí)階段,通過記錄和分析參照性交流語言,探查語言內(nèi)容的變化特點,并分別在學(xué)習(xí)過程中分析交流者選擇性注意的整體性、指向性和集中性特點。
2研究方法
21被試
根據(jù)實驗材料和程序特點,招募了52名大學(xué)生被試,2名(男)中途退出實驗,2名(女)未遵守要求中斷實驗。有效實驗被試48名, 男女各半, 大一12名、 大二14名、 大三10名、 大四12名。
22實驗材料
電腦操作實驗程序聘請專業(yè)人員編寫。實驗電腦為HP微機(jī),17英寸液顯,85Hz刷新率,1024×768分辨率,屏幕中心高度與被試視線齊平,相距約50cm。
設(shè)計4特征生物實驗材料。各特征維度具有2個值(1/0):眼(豎/橫);腳(粗/細(xì));口(小/大);手(二/三指)。前3個維度間創(chuàng)設(shè)了2種功能——吸收水分,產(chǎn)生電流;吸收水分是產(chǎn)生電流的前提。維度4與功能無關(guān),以“有/無”呈現(xiàn)。為克服材料特征凸顯度的差異,被試知識經(jīng)驗的不同,以及主觀期望性差異,特征、維度間的對應(yīng)關(guān)系進(jìn)行輪換:A眼腳口手、B腳口手眼、C口手眼腳、D手眼腳口。實驗樣例及特征值如表1。
23實驗程序
參照性交流學(xué)習(xí)任務(wù)為生物功能預(yù)測,48名被試,同性別隨機(jī)配對為24對,每對個別進(jìn)行實驗。學(xué)習(xí)任務(wù)共10個階段(block),各階段中每個樣例隨機(jī)呈現(xiàn)2次。學(xué)習(xí)范式為參照性交流典型范式:兩個被試每人面對一臺電腦,參照性交流學(xué)習(xí)中彼此分別擔(dān)任描述者、判斷者,兩臺電腦通過網(wǎng)線互聯(lián),實現(xiàn)程序互應(yīng);實驗中生物隨機(jī)逐一呈現(xiàn),描述者對生物做口頭描述;判斷者電腦中僅呈現(xiàn)操作說明,根據(jù)描述對生物功能做出判斷,該過程限時20秒,每次判斷后兩電腦均呈現(xiàn)4秒“該生物功能和正確按鍵”的反饋;下一次描述判斷兩人身份互換,兩電腦相應(yīng)自動刷新,呈現(xiàn)內(nèi)容輪流互換,如此循環(huán)。實驗中認(rèn)為呈現(xiàn)的生物:“吸水,但不產(chǎn)電”按“,”鍵;“吸水,并產(chǎn)電”按“”鍵;“不吸水,也不產(chǎn)電”按“/”鍵。實驗中對交流語言錄音。
24實驗設(shè)計
學(xué)習(xí)任務(wù)采用單因素(學(xué)習(xí)階段)被試內(nèi)設(shè)計,因變量指標(biāo):①每個學(xué)習(xí)階段中描述者描述的生物維度的平均數(shù)量(語言內(nèi)容分析:全部維度之和);②每階段中語言描述的維度平均數(shù)量(選擇性注意分析:有關(guān)維度和無關(guān)維度之差。具體計算方法:描述一個與功能有關(guān)的維度計為+1,描述一個與功能無關(guān)的維度計為-1,再將兩者相加,求平均數(shù));再分別求語言中有關(guān)維度(指向性指標(biāo))和無關(guān)維度(集中性指標(biāo)——反向計數(shù),即描述一個無關(guān)維度也記為+1)的平均數(shù)。選擇性注意整體表現(xiàn)為心理活動對對象的指向與集中;指向性體現(xiàn)為學(xué)習(xí)者對與學(xué)習(xí)有關(guān)知識的注意;集中性表現(xiàn)為學(xué)習(xí)者對與學(xué)習(xí)無關(guān)內(nèi)容的排除,即學(xué)習(xí)者注意集中于與學(xué)習(xí)有關(guān)知識的程度(沈德立, 白學(xué)軍, 2006)。對以上因變量指標(biāo)分別做單因素10水平重復(fù)測量方差分析。
3結(jié)果與分析
31語言內(nèi)容分析
語言描述中維度數(shù)量結(jié)果的平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差如表2。
方差分析結(jié)果表明:學(xué)習(xí)階段效應(yīng)顯著,F(xiàn)(9,207)=413,p<001,η2=015。進(jìn)一步進(jìn)行事后檢驗表明:學(xué)習(xí)階段1語言交流的維度數(shù)量極其顯著少于學(xué)習(xí)階段2,學(xué)習(xí)階段2至8兩兩間無顯著差異,學(xué)習(xí)階段8顯著多于學(xué)習(xí)階段9,學(xué)習(xí)階段9和10間無顯著差異,并且學(xué)習(xí)階段1和9、10間無顯著差異。
32選擇性注意整體水平分析
根據(jù)如上所述選擇性注意整體性計分規(guī)則,維度數(shù)量平均數(shù)、標(biāo)準(zhǔn)差見表2。
方差分析結(jié)果表明:學(xué)習(xí)階段效應(yīng)顯著,F(xiàn)(9,207)=398,p<001,η2=015。事后檢驗表明:各學(xué)習(xí)階段兩兩相鄰間,被試語言交流的維度數(shù)量無顯著差異;學(xué)習(xí)階段1~4,彼此間以及與其余階段比較,相隔1個或以上階段,彼此差異顯著,且均為后面階段顯著多于前面階段,說明這一階段被試的選擇性注意整體水平出現(xiàn)了顯著的連續(xù)提高;學(xué)習(xí)階段5~10彼此兩兩間無顯著差異。
33選擇性注意指向性和集中性分析
語言交流的有關(guān)維度數(shù)量結(jié)果的平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差如表3所示。
分析表明:學(xué)習(xí)階段效應(yīng)顯著,F(xiàn)(9,207)=241,p<005,η2=010。事后檢驗表明:學(xué)習(xí)階段1中語言交流的有關(guān)維度數(shù)量顯著少于學(xué)習(xí)階段2至10,說明和學(xué)習(xí)階段1相比,后續(xù)學(xué)習(xí)階段的選擇性注意指向性水平提高了。而學(xué)習(xí)階段2~10兩兩間無顯著差異。
語言交流的無關(guān)維度數(shù)量結(jié)果的平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差如表4所示。
分析表明:學(xué)習(xí)階段效應(yīng)顯著,F(xiàn)(9, 207)=948,p<001,η2=030。事后檢驗表明:學(xué)習(xí)階段1語言交流的無關(guān)維度數(shù)量極其顯著少于學(xué)習(xí)階段2,意味著相對于學(xué)習(xí)階段1,學(xué)習(xí)階段2選擇性注意集中性水平有所降低;學(xué)習(xí)階段5顯著多于學(xué)習(xí)階段6;學(xué)習(xí)階段8顯著多于學(xué)習(xí)階段9;學(xué)習(xí)階段9極其顯著多于學(xué)習(xí)階段10,說明這些相鄰學(xué)習(xí)階段中,后一學(xué)習(xí)階段的選擇性注意集中性水平出現(xiàn)了顯著提高;而學(xué)習(xí)階段2~5間以及學(xué)習(xí)階段6~8間無顯著差異。
4討論
41參照性交流學(xué)習(xí)中語言內(nèi)容變化的分析
參照性交流學(xué)習(xí)各階段語言內(nèi)容的分析顯示:參照性交流學(xué)習(xí)過程中,隨著學(xué)習(xí)的不斷深入,交流者語言描述的維度內(nèi)容表現(xiàn)出變化性特征;而在局部不同學(xué)習(xí)階段中則表現(xiàn)出不同程度的穩(wěn)定性特征。這一發(fā)現(xiàn)證實了特定參照性交流語言的穩(wěn)定性(Huang & Snedeker, 2009; Pouscoulous, Noveck, Politzer, & Bastide, 2007)和變化性(張恒超, 2013; 張恒超, 陰國恩, 2012; Katsos & Bishop, 2011)共存的特點。
首先,從參照性交流學(xué)習(xí)全程的變化性來看,本實驗條件下,交流語言內(nèi)容出現(xiàn)三段顯著的變化:學(xué)習(xí)階段1——2~8——9~10。具體來看:學(xué)習(xí)階段2-8中,語言中的維度數(shù)量顯著最多。參照性交流學(xué)習(xí)中,語言是雙方認(rèn)知和行為協(xié)調(diào)的媒介,雙方學(xué)習(xí)中的共同目的性和彼此依賴性,促使相互精心規(guī)劃和推理語言的內(nèi)容,該過程通過深思熟慮的過程驅(qū)動(Brennan, Chen, Dickinson, Neider, & Zelinsky, 2008)。以上變化表明交流學(xué)習(xí)者語言的共享并不出現(xiàn)于參照性交流學(xué)習(xí)的早期階段,共享語言的實現(xiàn)依賴于學(xué)習(xí)初期對學(xué)習(xí)對象一般性記憶表征和關(guān)聯(lián)于特定同伴記憶表征的初步形成(Horton, 2005; Horton & Gerrig, 2005);參照性交流學(xué)習(xí)早期,交流者更多注意個人的知識和假設(shè),隨著學(xué)習(xí)的不斷深入,逐漸形成對于特定對象的共同注意(Kaplan & Hafner, 2006; Kronmüller & Barr, 2007)。并且學(xué)習(xí)階段8和9間的第二次顯著變化,表明特定交流語言在學(xué)習(xí)全程中并非形成之后不再變化,而是隨著學(xué)習(xí)的不斷深入,存在一個進(jìn)一步完善的過程,體現(xiàn)出雙方對于學(xué)習(xí)對象認(rèn)知的再次協(xié)調(diào)。盡管如上所述,有研究認(rèn)為交流語言的變化將給雙方帶來一定的認(rèn)知損耗,但是從第二次變化前后語言中維度數(shù)量的比較分析看,9、10階段分別為340、318,而2~8階段中最高為367、最低為355;而本實驗材料的設(shè)計中與功能關(guān)系有關(guān)的維度是三個,因此,可以發(fā)現(xiàn)該次顯著變化,盡管為雙方帶來短暫的認(rèn)知損耗實現(xiàn)認(rèn)知的重新協(xié)調(diào),但是再次協(xié)調(diào)代表了學(xué)習(xí)精確性的進(jìn)一步提高。由此也可以發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)階段1和9、10間無顯著差異,但是所顯示的心理特點是不同的,學(xué)習(xí)階段1中語言中維度數(shù)量的少,表現(xiàn)了交流者在交流初期首先運用個人知識和假設(shè)嘗試初步認(rèn)識學(xué)習(xí)對象,對于對象特征維度的表述相對不夠完整,而并非雙方認(rèn)知的協(xié)調(diào)一致性;但是學(xué)習(xí)階段9、10卻表現(xiàn)了雙方認(rèn)知更高水平的協(xié)調(diào)一致性(Kaplan & Hafner, 2006; Keysar, Lin, & Barr, 2003; Kronmüller & Barr, 2007)。該發(fā)現(xiàn)補(bǔ)充和豐富了以往研究的結(jié)果和結(jié)論。
其次,參照性交流學(xué)習(xí)中語言內(nèi)容局部的穩(wěn)定性,表現(xiàn)在學(xué)習(xí)階段2~8和9~10。這展現(xiàn)了交流學(xué)習(xí)者間的相互依存性和協(xié)作性,但是該特點僅相對表現(xiàn)于特定學(xué)習(xí)程度下,當(dāng)彼此對于學(xué)習(xí)對象的深入理解積累到一定程度,對象認(rèn)知上的質(zhì)變必然表現(xiàn)出交流語言的變化和雙方間“語言協(xié)議的重新達(dá)成”,以提高學(xué)習(xí)水平,并為以后階段節(jié)省認(rèn)知資源,代表了參照性交流學(xué)習(xí)中雙方的認(rèn)知重構(gòu)性和共同目的性。參照性交流學(xué)習(xí)中的這種相對穩(wěn)定性特點,也從新的角度證實了,參照性交流學(xué)習(xí)中形成的特定語言信息雖然并不準(zhǔn)確,但是隨著學(xué)習(xí)進(jìn)程的不斷發(fā)展表現(xiàn)出相對穩(wěn)定性,已經(jīng)形成的特定語言一旦變化將打破雙方行為、認(rèn)知的相對協(xié)調(diào)性, 而引發(fā)更多的分歧, 給交流者的學(xué)習(xí)造成更多認(rèn)知損耗(Kaplan & Hafner, 2006; Keysar, Lin, & Barr, 2003; Kronmüller & Barr, 2007),而本實驗發(fā)現(xiàn)則將該結(jié)果補(bǔ)充為:穩(wěn)定性僅保持于一定學(xué)習(xí)水平內(nèi),當(dāng)學(xué)習(xí)水平顯著提高,語言穩(wěn)定性的打破相反能為之后的學(xué)習(xí)帶來更多的認(rèn)知節(jié)省性。
42參照性交流學(xué)習(xí)中選擇性注意特點分析
選擇性注意整體水平分析發(fā)現(xiàn):參照性交流學(xué)習(xí)過程中,交流雙方選擇性注意水平整體上表現(xiàn)出逐漸平穩(wěn)增高的趨勢;具體在學(xué)習(xí)過程的前半期增長相對更快,后半期趨于穩(wěn)定。
參照性交流學(xué)習(xí)全程,交流雙方選擇性注意水平的逐漸平穩(wěn)增高,有助于特定交流雙方以共享的形式實現(xiàn)對學(xué)習(xí)對象的共同理解,而這種相對平穩(wěn)的特點,可以節(jié)省共同注意不斷顯著變化和重新協(xié)調(diào)帶來的認(rèn)知損耗(Heller, Gorman, & Tanenhaus, 2012)。Yoon,Koh和BrownSchmidt(2012)證實當(dāng)參照性交流者發(fā)現(xiàn)情境中對象出現(xiàn)相對變化時,主動通過語言變化來重構(gòu)共同注意。但是,對象特點和任務(wù)特征的變化帶來的語言變化,會相應(yīng)引起交流者的認(rèn)知損耗而抑制參照性交流的效率和效果(Epley, Keysar, VanBoven, & Gilovich, 2004; Nicholas, Rick, & Roger, 2011)。本實驗結(jié)果在一個完整的參照性交流學(xué)習(xí)過程中從選擇性注意變化特點角度證實了該觀點。但是,具體分析不同學(xué)習(xí)階段后,進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),參照性交流學(xué)習(xí)前半期,交流者學(xué)習(xí)水平相對較低時,選擇性注意水平的增長相對顯著更快,變化性相對更為明顯。原因之一在于:當(dāng)學(xué)習(xí)水平相對較低時,交流者間在交流初期建立的對于交流對象的共同注意水平相應(yīng)較低,隨著學(xué)習(xí)認(rèn)知的不斷發(fā)展,原有共享注意特點的假設(shè)不能為彼此帶來較好的學(xué)習(xí)效果;學(xué)習(xí)效果反饋帶來的學(xué)習(xí)壓力,更顯著促使雙方對已有共同注意特點進(jìn)行一定的修正和重構(gòu)。參照性交流者記憶特點的研究發(fā)現(xiàn),交流過程中交流者對于特定交流對象的特定記憶表征,表現(xiàn)出“一般性”和“特定同伴性”共存的特點,一方面該表征具有記憶加工的一般性,另一方面也表現(xiàn)出針對特定交流同伴的獨特性,這與不同交流同伴采用的不同認(rèn)知策略相關(guān)聯(lián)(Galati & Brennan, 2010)。本實驗中的結(jié)果與此對照,更好地說明,參照性交流學(xué)習(xí)過程中盡管交流雙方基于共同目的、互惠互助、集體獎賞等特點的互動壓力,最大程度取得彼此學(xué)習(xí)過程中的認(rèn)知協(xié)調(diào),但是交流者間的認(rèn)知獨特性和差異性是客觀存在的;參照性交流發(fā)生的時間序列過程中,在不同的時間內(nèi)對恰當(dāng)特定信息表征的提取和使用,是參照性交流學(xué)習(xí)高效進(jìn)行的前提。而這在特定參照性交流學(xué)習(xí)條件下,必然首先以共同學(xué)習(xí)目的和共同的學(xué)習(xí)效果,作為共同注意變化與否和變化程度的基礎(chǔ),因此,本實驗結(jié)果發(fā)現(xiàn),當(dāng)學(xué)習(xí)水平隨著學(xué)習(xí)進(jìn)程的不斷提高,參照性交流學(xué)習(xí)的后半期交流者選擇性注意水平保持相對穩(wěn)定性。
不論是從選擇性注意整體發(fā)展特點來看,還是從前半期和后半期的具體變化特點分析,研究結(jié)果證實:參照性交流學(xué)習(xí)過程體現(xiàn)了交流雙方認(rèn)知“沖突—協(xié)調(diào)”的轉(zhuǎn)換特點。
43參照性交流學(xué)習(xí)中選擇性注意指向性和集中性分析
選擇性注意指向性和集中性分析發(fā)現(xiàn),參照性交流過程中,交流雙方有關(guān)維度的共同注意建立迅速,并表現(xiàn)出穩(wěn)定性特點;而對于無關(guān)維度注意特點表現(xiàn)出不斷變化的特點。即,交流雙方對于學(xué)習(xí)對象有關(guān)維度的共同注意指向建立迅速,并保持穩(wěn)定;而注意集中性(對無關(guān)維度的抑制)特點表現(xiàn)出不斷變化。
參照性交流學(xué)習(xí)者對有關(guān)維度的注意指向特點表明:學(xué)習(xí)初期(學(xué)習(xí)階段1~2),雙方優(yōu)先建立起與學(xué)習(xí)有關(guān)內(nèi)容的共享,隨著學(xué)習(xí)水平的不斷提高,彼此會不斷地根據(jù)學(xué)習(xí)效果來強(qiáng)化有關(guān)維度的共同注意指向,以保證學(xué)習(xí)的有效性,因此,選擇性注意指向性水平保持穩(wěn)定不變。張恒超和陰國恩(2015)的研究也證實,與個人學(xué)習(xí)比較,參照性交流學(xué)習(xí)者的選擇性注意水平顯著更高,集中表現(xiàn)于指向性水平。盡管眾多研究證實參照性交流學(xué)習(xí)的成功進(jìn)行,依賴交流語言對彼此共同注意的指導(dǎo),進(jìn)而實現(xiàn)多水平的協(xié)調(diào)性(Nappa & Arnold, 2014; Zwaan, 2014);但是本實驗結(jié)果補(bǔ)充說明了,這首先表現(xiàn)于選擇性注意指向性方面,證實了交流雙方學(xué)習(xí)同質(zhì)性產(chǎn)生于參照性交流學(xué)習(xí)中彼此對于對象某些特征或特征關(guān)系吸引區(qū)的共同注意(Branigan, Pickering, & Cleland, 2000)。
參照性交流學(xué)習(xí)者對無關(guān)維度的抑制或注意集中性特點表明,學(xué)習(xí)階段2、6、9、10,分別出現(xiàn)4次顯著變化。學(xué)習(xí)特點和效果的評價不僅依賴于激活與學(xué)習(xí)有關(guān)信息的能力,也依賴于抑制無關(guān)信息的能力,抑制可定義為一種基本的認(rèn)知壓抑,它阻止與任務(wù)無關(guān)的信息進(jìn)入工作記憶,或把無關(guān)信息從工作記憶中排除出去,從而保證學(xué)習(xí)精確性的提高(沈德立, 白學(xué)軍, 2006)。從第1次顯著變化分析,學(xué)習(xí)階段2顯著高于學(xué)習(xí)階段1,由于采用反向計數(shù),這表明注意集中性水平不僅沒有提高,相反出現(xiàn)顯著降低。研究證實,參照性交流中雙方對對象的共同注意并不發(fā)生于學(xué)習(xí)初期,此時彼此由于面對的是全新的學(xué)習(xí)對象,初次觀察和描述時,更多考慮個人的知識與假設(shè);隨著學(xué)習(xí)的不斷進(jìn)行,特定共同注意逐漸形成(Kaplan & Hafner, 2006)。之后3次顯著變化均顯示出交流雙方選擇性注意集中性水平不斷顯著提高,學(xué)習(xí)精確性不斷提高。張恒超和陰國恩(2015)分析參照性交流學(xué)習(xí)成績的變化特點發(fā)現(xiàn),隨著學(xué)習(xí)的不斷深入,參照性交流學(xué)習(xí)成績表現(xiàn)出不斷上升的趨勢;這種變化趨勢在本實驗結(jié)果中既表現(xiàn)于參照性交流學(xué)習(xí)中選擇性注意的整體變化特點中,又顯著表現(xiàn)于集中性水平的不斷變化特點中。
有關(guān)維度和無關(guān)維度結(jié)果比較顯示,學(xué)習(xí)階段1~2間,有關(guān)維度數(shù)量顯著增高,指向性水平提高;無關(guān)維度數(shù)量顯著增高,集中性水平(抑制性)顯著降低。這一結(jié)果表明,學(xué)習(xí)之初,雙方在嘗試對陌生學(xué)習(xí)對象做出功能解釋并進(jìn)行檢驗時,首先關(guān)注與學(xué)習(xí)有關(guān)的信息,通過交流實現(xiàn)共同理解和共同接受;之后,嘗試對無關(guān)維度表現(xiàn)出更多的注意傾向(學(xué)習(xí)階段2數(shù)量為“1”),并暫時出現(xiàn)對學(xué)習(xí)內(nèi)容理解的最大不準(zhǔn)確性。而學(xué)習(xí)階段2在有關(guān)維度和無關(guān)維度分析中的不同特點,表明學(xué)習(xí)階段2中有關(guān)維度的注意指向迅速顯著達(dá)到較高水平,而無關(guān)維度的抑制從學(xué)習(xí)階段2開始才逐漸顯著提高。因此,參照性交流學(xué)習(xí)中,交流雙方在對學(xué)習(xí)對象嘗試假設(shè)和驗證中,首先針對與學(xué)習(xí)有關(guān)的信息,對無關(guān)信息的抑制相對滯后,這一特點尤其是在學(xué)習(xí)前期有助于學(xué)習(xí)者在完全不理解學(xué)習(xí)對象的條件下,迅速提高學(xué)習(xí)效果,使學(xué)習(xí)更加有效率,之后,交流雙方會更深入檢驗無關(guān)信息,以進(jìn)一步提高學(xué)習(xí)精確性。這就表現(xiàn)出有關(guān)維度數(shù)量的穩(wěn)定性特點,而無關(guān)維度數(shù)量多次出現(xiàn)顯著降低,表現(xiàn)出變化性特點。
維度數(shù)量、有關(guān)維度數(shù)量、無關(guān)維度數(shù)量的綜合比較表明,選擇性注意水平在學(xué)習(xí)前半期的相對顯著變化性,如上所述,重要的原因之一是學(xué)習(xí)前期交流雙方對于有關(guān)維度和無關(guān)維度的不同注意特點和相對較大的不確定性和不穩(wěn)定性;而從學(xué)習(xí)全程看,主要源于無關(guān)維度的不斷顯著變化性,但是學(xué)習(xí)后期,由于交流雙方對于學(xué)習(xí)內(nèi)容已經(jīng)能夠較好地理解,彼此對于有關(guān)維度指向性水平穩(wěn)定不變,而對于無關(guān)維度注意的不斷顯著調(diào)整(抑制性不斷顯著增強(qiáng)),使得其對于有關(guān)維度穩(wěn)定性的影響作用逐漸顯著減弱,因此,不再影響選擇性注意水平在學(xué)習(xí)階段后半期的穩(wěn)定性。
5結(jié)論
(1)參照性交流學(xué)習(xí)中,交流者語言內(nèi)容整體上表現(xiàn)出變化性特征,而在局部學(xué)習(xí)階段上表現(xiàn)出穩(wěn)定性特征。
(2)參照性交流學(xué)習(xí)中,交流雙方選擇性注意水平整體上表現(xiàn)出平穩(wěn)增高的趨勢;學(xué)習(xí)過程的前半期增長相對更快,后半期趨于穩(wěn)定。
(3)參照性交流學(xué)習(xí)中,交流雙方選擇性注意指向性水平迅速提高,并表現(xiàn)出穩(wěn)定性特點;選擇性注意集中性水平表現(xiàn)出不斷變化的特點。
參考文獻(xiàn)
沈德立, 白學(xué)軍 (2006). 高效率學(xué)習(xí)的心理機(jī)制研究. 心理科學(xué), 29(1), 2-6.
張恒超 (2013). 參照性交流中的“聽者設(shè)計”. 心理發(fā)展與教育, 29(5), 552-560.
張恒超, 陰國恩 (2012). 關(guān)系復(fù)雜性對關(guān)系類別間接性學(xué)習(xí)的影響. 心理發(fā)展與教育, 28(2), 193-200.
張恒超, 陰國恩 (2015). 不同關(guān)系復(fù)雜性和學(xué)習(xí)程度下參照性交流與個人學(xué)習(xí)的比較. 心理學(xué)探新, 35(1), 24-29.
Arnold, J. E., Kahn, J. M., & Pancani, G. C. (2012). Audience design affects acoustic reduction via production facilitation. Psychonomic Bulletin & Review, 19(3), 505-525.
Beyer, H., & Liebe, U. (2015). Three experimental approaches to measure the social context dependence of prejudice communication and discriminatory behavior. Social Science Research, 49, 343-355.
Branigan, H. P., Pickering, M. J., & Cleland, A. A. (2000). Syntactic coordination in dialogue. Cognition, 75(2), B13-B25.
Brennan, S. E., Chen, X., Dickinson, C. A., Neider, M. B., & Zelinsky, G. J. (2008). Coordinating cognition: The costs and benefits of shared gaze during collaborative search. Cognition, 106(3), 1465-1477.
BrownSchmidt, S. (2009). The role of executive function in perspective taking during online language comprehension. Psychonomic Bulletin and Review, 16(5), 893-900.
De Ruiter, J. P., Bangerter, A., & Dings, P. (2012). The interplay between gesture and speech in the production of referring expressions: Investigating the tradeoff hypothesis. Topics in Cognitive Science, 4(2), 232-248.
Epley, N., Keysar, B., VanBoven, L., & Gilovich, T. (2004). Perspective taking as egocentric anchoring and adjustment. Journal of Personality and Social Psychology, 87, 327-339.
Galati, A., & Brennan, S. E. (2010). Attenuating information in Spoken Communication: For the speaker, or for the addressee? Journal of Memory and Language, 62, 35-51.
GoldinMeadow, S., & Alibali, M. W. (2013). Gestures role in speaking, learning, and creating language. Annual Review of Psychology, 64, 257-283.
Graziano, M., & Gullberg, M. (2013, July). Gesture production and speech fluency in competent speakers and language learners. Paper presented at the Tilburg Gesture Research Meeting, Tilburg University.
Heller, D., Gorman, K. S., & Tanenhaus, M. K. (2012). To name or to describe: shared knowledge affects referential form. Topics in Cognitive Science, 4(2), 290-305.
Horton, W. S. (2005). Conversational common ground and memory processes in language production. Discourse Processes, 40(1), 1-35.
Horton, W. S., & Gerrig, R. J. (2005). The impact of memory demands on audience design during language production. Cognition, 96(2), 127-142.
Huang, Y. T., & Snedeker, J. (2009). Semantic meaning and pragmatic interpretation in 5yearolds: evidence from realtime spoken language comprehension. Developmental Psychology, 45(6), 1723-1739.
Kaplan, F., & Hafner, V. V. (2006). The challenges of joint attention. Interaction Studies, 7(2), 135-169.
Katsos, N., & Bishop, D. V. (2011). Pragmatic tolerance: Implications for the acquisition of informativeness and implicature. Cognition, 120(1), 67-81.
Keysar, B., Lin, S., & Barr, D. J. (2003). Limits on theory of mind use in adults. Cognition, 89(1), 25-41.
Krauss, R. M., & Weinheimer, S. (1964). Changes in reference phrases as a function of frequency of usage in social interaction: A preliminary study. Psychonomic Science, 1, 113-114.
Kronmüller, E., & Barr, D. J. (2007). Perspectivefree pragmatics: Broken precedents and the recoveryfrompreemption hypothesis. Journal of Memory and Language, 56(3), 436-455.
Markman, A. B., & Makin, V. S. (1998). Referential communication and category acquisition. Journal of Experimental Psychology: General, 127(4), 331-354.
Nappa, R., & Arnold, J. E. (2014). The road to understanding is paved with the speakers intentions: Cues to the speakers attention and intentions affect pronoun comprehension. Cognitive Psychology, 70, 58-81.
Nicholas, D. D., Rick, D., & Roger, J. K. (2011). Listeners invest in an assumed others perspective despite cognitive cost. Cognition, 121, 22-40.
Pickering, M. J., McLean, J. F., & Krayeva, M. (2015). Nonconscious priming of communication. Journal of Experimental Social Psychology, 58, 77-81.
Pouscoulous, N., Noveck, I. A., Politzer, G., & Bastide, A. (2007). A developmental investigation of processing costs in implicature production. Language Acquisition, 14(4), 347-375.
Regier, T., Kemp, C., & Kay, P. (2015). 11 Word meanings across languages support efficient communication. The Handbook of Language Emergence, 87, 237-263.
Shintel, H., & Keysar, B. (2007). You said it before and youll say it again: Expectations of consistency in communication. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory & Cognition, 33, 357-369.
Shintel, H., & Keysar, B. (2009). Less is more: A minimalist account of joint action in communication. Topics in Cognitive Science, 1(2), 260-273.
Tylén, K., Weed, E., Wallentin, M., Roepstorff, A., & Frith, C. (2010). Language as a tool for interacting minds. Mind & Language, 25(1), 3-29.
Uncapher, M. R., & Wagner, A. D. (2009). Posterior parietal cortex and episodic encoding: insights from fMRI subsequent memory effects and dualattention theory. Neurobiology of Learning and Memory, 91(2), 139-154.
Yoon, S. O., Koh, S., & BrownSchmidt, S. (2012). Influence of perspective and goals on reference production in conversation. Psychonomic Bulletin & Review, 19(4), 699-707.
Yu, C., Schermerhorn, P., & Scheutz, M. (2012). Adaptive eye gaze patterns in interactions with human and artificial agents. ACM Transactions on Interactive Intelligent Systems (TiiS), 1(2), 13-43.
Zwaan, R. A. (2014). Embodiment and language comprehension: reframing the discussion. Trends in Cognitive Sciences, 18(5), 229-234.
Abstract
The study used the referential communication paradigm and created the learning task of function prediction to explore the characteristics of language content and selective attention in the learning process of referential communication. The results suggested that: (1)On the whole, the content of the communication language showed the characteristic of change in the learning process of referential communicating, and the stability characteristics were shown in the local learning stage.(2)The overall level of selective attention showed a steady increase trend in the learning process of referential communication. The growth of the first half of the learning process was relatively faster, and the latter half tended to be stable.(3)The directivity level of selective attention was expressed as a rapid rise and showing the stability of the characteristics; The concerntration level showed a constant change.
Key words: referential communication; learning; language; selective attention
心理技術(shù)與應(yīng)用2017年7期