亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺析譯者主體性在計(jì)算機(jī)輔助翻譯中的作用

        2017-06-17 20:23:00張莉張翠梅
        讀與寫·下旬刊 2017年5期
        關(guān)鍵詞:計(jì)算機(jī)輔助翻譯主體性譯者

        張莉+張翠梅

        摘要:計(jì)算機(jī)輔助翻譯不僅打破了傳統(tǒng)的翻譯模式與方法,而且也極大地提高了翻譯的效率和質(zhì)量,但計(jì)算機(jī)翻譯只起到輔助性作用,真正體現(xiàn)譯文的風(fēng)格特色的還是譯者,真正決定譯文翻譯質(zhì)量的也是譯者。譯者的主體性在計(jì)算機(jī)輔助翻譯中具有重要的作用。

        關(guān)鍵詞:譯者;主體性;計(jì)算機(jī)輔助翻譯;作用

        中圖分類號(hào):G648 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B 文章編號(hào):1672-1578(2017)05-0002-01

        隨著現(xiàn)代科技的日新月異和不斷進(jìn)步,翻譯領(lǐng)域也在進(jìn)行著自身的改革與創(chuàng)新,計(jì)算機(jī)輔助翻譯也隨之應(yīng)運(yùn)而生。計(jì)算機(jī)輔助翻譯在提高翻譯效率、減少排版工作量、重復(fù)利用資源等方面有著不可忽視的作用,但由于其自身技術(shù)的不完善,計(jì)算機(jī)輔助翻譯也存在著一些缺陷,因此離不開譯者主體的查閱,然后對(duì)其進(jìn)行添加和修改;計(jì)算機(jī)輔助翻譯只是一個(gè)機(jī)器,并不具備人類所具有的情感意識(shí)。因此,譯文的風(fēng)格特色需要由譯者來(lái)進(jìn)行完善與體現(xiàn),需要譯者的主體性發(fā)揮其作用。

        1.譯者主體性

        在翻譯的過(guò)程中,譯者的主體性是客觀存在的,翻譯離不開譯者主體性的發(fā)揮,不管讀者是否承認(rèn),譯者的作用是無(wú)法忽視的。傳統(tǒng)的翻譯一般涉及三個(gè)因素,即文本、譯者與讀者。自計(jì)算機(jī)輔助翻譯興起以來(lái),計(jì)算機(jī)輔助翻譯占據(jù)了原本屬于譯者的地位,但其對(duì)翻譯只是起輔助作用,并不能取代或替換譯者的地位,也正是在這一層面上,譯者主體性較之于傳統(tǒng)翻譯就更為凸顯,也更加重要。

        要理解譯者主體性,就必須要首先清楚和認(rèn)識(shí)主體的概念,主體是相對(duì)于客體而言的,郭湛在《主體性哲學(xué)——人的存在及其意義》一書中,從廣義的概念上具體解釋了何為主體與客體,“廣義的主體與客體,指的是在普遍存在的事物相互作用中能動(dòng)的、主動(dòng)的一方與受動(dòng)的、被動(dòng)的一方……當(dāng)他是能動(dòng)的、主動(dòng)的作用者時(shí),他對(duì)于被作用者來(lái)說(shuō)就是主體,而當(dāng)他是受動(dòng)的、被動(dòng)的被作用者時(shí),他對(duì)于作用者來(lái)說(shuō)就是客體?!盵1]這也就是說(shuō),主體與客體并不是一成不變的,人并不就等同于主體,主體是必須要具有創(chuàng)造性和能動(dòng)性的人,但同時(shí)需要注意的是,主體性也不僅是有主動(dòng)性的一面,也同時(shí)兼?zhèn)渲軇?dòng)性的一面。受動(dòng)性也就是指主體也會(huì)受到客體的制約和一定程度的束縛,因?yàn)橹黧w與客體是相對(duì)應(yīng)而存在的,主體不可能脫離客體而存在。因此,主體在發(fā)揮主動(dòng)性或創(chuàng)造性的同時(shí),也必然會(huì)受到客體的制約或束縛,表現(xiàn)其受動(dòng)性的一面。主體的主動(dòng)性與受動(dòng)性是相互聯(lián)系、相互約束、相互促進(jìn)的,呈現(xiàn)出一種對(duì)立統(tǒng)一的關(guān)系。

        翻譯作為人類社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)的一種,譯者就是這個(gè)實(shí)踐活動(dòng)的主體。在翻譯的過(guò)程中,譯者的主體性也同樣包含著主動(dòng)性與受動(dòng)性兩個(gè)方面因素的影響。譯者不僅要充分發(fā)揮主動(dòng)性的作用,翻譯好文本,而且,由于計(jì)算機(jī)輔助翻譯的介入,譯者不僅受到文本,也就是客體的受動(dòng)性的一面的約束或束縛,同時(shí)也要考慮到計(jì)算機(jī)輔助翻譯所存在的不足等因素的影響。也就是說(shuō),當(dāng)計(jì)算機(jī)輔助翻譯介入到翻譯的實(shí)踐活動(dòng)中時(shí),譯者的主動(dòng)性增加的同時(shí),受動(dòng)性的因素也隨之增加了。因此,譯者主體性在計(jì)算機(jī)輔助翻譯中的作用也就更為重要和凸顯了。

        2.譯者主體性在計(jì)算機(jī)輔助翻譯中的具體體現(xiàn)

        目前,計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件大體上分為四種類型,分別是:?jiǎn)螜C(jī)版、服務(wù)器版、免費(fèi)在線版及云翻譯軟件。這四種不同類型的翻譯軟件有一個(gè)共同點(diǎn)就是都需要先有譯者進(jìn)行翻譯,再由計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件進(jìn)行審校。因此,前期的翻譯工作,譯者主體性起著很大的作用,甚至對(duì)翻譯的質(zhì)量起著決定性的作用。

        計(jì)算機(jī)輔助翻譯并不是完美的,或者說(shuō)還存在著一些不足。也正是這些不足的存在,才更需要譯者主體性的發(fā)揮,其作用不言而喻。例如,計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件的術(shù)語(yǔ)庫(kù)并不完善,而且其數(shù)據(jù)庫(kù)的信息的更新也需要一定的周期與技術(shù),因此,最新的信息與資源的獲取需要譯者去完成,正如魯東大學(xué)的周興華在《計(jì)算機(jī)輔助翻譯協(xié)作模式探究》一文中所說(shuō):“高校翻譯技術(shù)教師應(yīng)加強(qiáng)與語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)人員的交流,掌握最新的信息和資源。[2]”

        除此之外,由于英語(yǔ)的語(yǔ)法與漢語(yǔ)的語(yǔ)法存在著很大的不同,計(jì)算機(jī)輔助翻譯對(duì)英語(yǔ)的語(yǔ)法分析比較透徹,而對(duì)漢語(yǔ)的語(yǔ)法分析比較薄弱,有時(shí)甚至?xí)霈F(xiàn)錯(cuò)誤。這正如文軍和任艷在《國(guó)內(nèi)計(jì)算機(jī)輔助翻譯研究述評(píng)》中所舉的例子恰好反映了這個(gè)問(wèn)題,“在對(duì)‘中華人民共和國(guó)進(jìn)行語(yǔ)法分析時(shí)就可能把‘華人這個(gè)詞切分出來(lái)。這也說(shuō)明基于漢語(yǔ)語(yǔ)法的理論研究還需進(jìn)一步加強(qiáng)。”[3]譯者主體性在計(jì)算機(jī)輔助翻譯中的作用,很大程度上就是要發(fā)現(xiàn)計(jì)算機(jī)輔助翻譯所存在的問(wèn)題,然后進(jìn)行解決,最終很好地完成翻譯。

        3.結(jié)語(yǔ)

        不管科技如何發(fā)達(dá),也不管翻譯的軟件有多先進(jìn),機(jī)器任何時(shí)候都只是輔助,永遠(yuǎn)不可能,也不能取代譯者,成為翻譯的主體。因?yàn)榉g是有情感、有理想、有溫度的一種工作,不僅僅只是文字或語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,人應(yīng)成為翻譯的主體,譯者主體性應(yīng)在計(jì)算機(jī)輔助翻譯中起著重要作用。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 郭湛.主體性哲學(xué)——人的存在及其意義[M].昆明:云南人民出版社,2002.

        [2] 周興華.計(jì)算機(jī)輔助翻譯協(xié)作模式探究[J].中國(guó)翻譯,2015,(2):77-80.

        [3] 文軍.任艷.國(guó)內(nèi)計(jì)算機(jī)輔助翻譯研究述評(píng)[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2011,(139):58-62.

        作者簡(jiǎn)介:

        張莉,華北電力大學(xué)(保定)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,教授。 張翠梅,內(nèi)蒙古赤峰市人,華北電力大學(xué)(保定)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院碩士研究生,主要從事英語(yǔ)筆譯方向的研究。

        猜你喜歡
        計(jì)算機(jī)輔助翻譯主體性譯者
        生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
        論新聞翻譯中的譯者主體性
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
        新形式下計(jì)算機(jī)輔助翻譯實(shí)驗(yàn)室建設(shè)探究
        亞太教育(2016年33期)2016-12-19 03:12:29
        計(jì)算機(jī)輔助翻譯系統(tǒng)在科技翻譯項(xiàng)目中的應(yīng)用
        獨(dú)辟蹊徑,語(yǔ)文課堂要凸顯學(xué)生“主體性”
        幼兒教育改革進(jìn)程中幾個(gè)重要問(wèn)題的探討
        網(wǎng)絡(luò)直播下身體在場(chǎng)的冷思考
        今傳媒(2016年9期)2016-10-15 22:26:00
        論“教學(xué)留白”在語(yǔ)文教學(xué)中的巧妙運(yùn)用
        論計(jì)算機(jī)輔助翻譯的智能化趨勢(shì)
        科技視界(2016年12期)2016-05-25 10:03:08
        計(jì)算機(jī)輔助翻譯工具在WhenYouAreOld翻譯中的應(yīng)用
        国产精品久久三级精品| 久久综合精品国产二区无码 | 欧美性一区| 中文乱码字幕在线中文乱码 | 日本精品人妻无码77777| 国产精品情侣露脸av在线播放 | 免费观看国产激情视频在线观看| 日本护士口爆吞精视频| 亚洲av成人片色在线观看高潮| 国产精品沙发午睡系列990531| 国产WW久久久久久久久久| 亚洲国产精一区二区三区性色| 久久久精品亚洲人与狗| 国产婷婷色一区二区三区 | 国产不卡精品一区二区三区| 波多野42部无码喷潮在线| 性饥渴艳妇性色生活片在线播放| 国产视频不卡在线| 日本视频一区二区三区| 一区二区三区美女免费视频| 中国少妇内射xxxx狠干| 两个人看的www中文在线观看| 蜜桃视频中文在线观看| 日本亚洲视频免费在线看| 真人做爰试看120秒| 精精国产xxxx视频在线播放| 2021精品国产综合久久| 18禁成人免费av大片一区| 久久婷婷综合缴情亚洲狠狠| 青春草在线视频免费观看| 少妇极品熟妇人妻无码| 亚洲综合一区二区三区蜜臀av| 国产精品日韩av一区二区三区| 无码人妻一区二区三区兔费| 精品人妻潮喷久久久又裸又黄| 麻豆国产VA免费精品高清在线| 亚洲一区二区三区色偷偷| 国产精品乱码人妻一区二区三区| 日韩精品无码视频一区二区蜜桃 | 亚洲日韩精品欧美一区二区三区不卡| 免费观看在线一区二区|