【摘要】在習近平總書記提出“一帶一路”戰(zhàn)略后,我國面臨著諸多機遇與挑戰(zhàn)。文化先行是“一帶一路”戰(zhàn)略順利實施的有力保障。作為藝術院校的外語教師,應繼承與傳播我國優(yōu)秀文化、培養(yǎng)新時代合格人才、服務社會發(fā)展與進步,切實推進該戰(zhàn)略發(fā)展。
【關鍵詞】一帶一路 藝術院校 外語教師
一、“一帶一路”戰(zhàn)略的內(nèi)涵與意義
“一帶一路”作為中國首倡、高層推動的國家戰(zhàn)略,對我國現(xiàn)代化建設和屹立于世界的領導地位有著深遠的戰(zhàn)略意義。在“一帶一路”倡議下,中國要主動走出去發(fā)展經(jīng)濟建設,帶動“一帶一路”周邊國家發(fā)展,發(fā)展對外經(jīng)濟,言而言之概括為八個字:文化搭臺,經(jīng)濟唱戲。一方面,“一帶一路”是我國提出的倡儀,既面臨著諸多機遇和風險,這不僅需要文化“軟實力”“巧實力”,而且需要在文化傳播與交流過程中秉承“開放包容、互學互鑒”的原則對待不同的人類文化;另一方面,各國關系發(fā)展既需要經(jīng)貿(mào)合作、基礎設施建設等“硬”支撐,也離不開文化傳播的“軟”助力,可見,“一帶一路”文化先行,不僅是對古絲綢之路精神的繼承與發(fā)揚,更重要的是通過文化交流傳播增強“一帶一路”倡議的吸引力,從而促進各領域的合作共贏、互利共榮。
二、“一帶一路”戰(zhàn)略背景下藝術院校外語教師如何做
高校承擔著培養(yǎng)人才、科學研究、社會服務的三大職能,作為高校教師也承擔著相應的職責。高校英語教師,作為文化的傳承者和教學的組織者,在“一帶一路”的戰(zhàn)略背景下,應繼承與傳播我國優(yōu)秀文化、培養(yǎng)新時代合格人才、服務社會發(fā)展與進步,切實推進該戰(zhàn)略發(fā)展。我國藝術院校是藝術人才的培養(yǎng)基地,研究與傳承我國優(yōu)秀藝術文化,是我國文化軟實力的重要體現(xiàn)。藝術院校中的外語教師肩負著培養(yǎng)國家化藝術人才、促進跨文化藝術傳播的重要職責。本文以廣西藝術學院為例,談一談藝術院校的外語教師在新形勢下應如何作為。
1.探究藝術文獻譯介工作。外語翻譯者是國家全面建設發(fā)展“一帶一路”戰(zhàn)略的先行者,是中外友誼之聲的使者。“一帶一路”戰(zhàn)略的建設過程中必然會帶來一系列人文和文化交流新動向,在已有的商品經(jīng)濟下,能促進人文交流和文化傳播的書籍典范將在未來一段時間內(nèi)變成熱門產(chǎn)業(yè)。經(jīng)典的民族藝術文獻是中華民族藝術凝結(jié)的瑰寶。如何讓中華民族優(yōu)秀的藝術文化擺脫語言的束縛、走出國門,實現(xiàn)文化搭臺顯得尤為重要。藝術院校以其獨特的藝術優(yōu)勢,理應盡到將我國優(yōu)秀的藝術文化和著作翻譯推介出去。但目前我國藝術文獻的對外影響力十分有限,原因之一為國內(nèi)相關研究匱乏。在中國知網(wǎng)中搜索“藝術文獻譯介”、“藝術文獻翻譯”等關鍵詞,只能找到13個結(jié)果,其中只有部分為直接研究,其余僅僅是在研究中順帶提到,并無強調(diào)。對此我國的藝術英語翻譯類的專家學者也正在做著努力。例如廣西藝術學院的寧立正教授先后主持、參與翻譯出版了多部藝術著作,詳細介紹了我國西部地區(qū)優(yōu)秀的畫家及其藝術思想,為將我國優(yōu)秀的藝術作品推介到“一帶一路”沿線國家,增強我國藝術的對外影響力作出了貢獻。
要做好藝術文獻譯介,不僅需要翻譯者扎實的文字功底和翻譯技巧,也需要翻譯者了解該藝術領域和藝術文獻的形式,切不可望文生義。一個優(yōu)秀的藝術文獻翻譯者需要相當長時間的積累和成長,在我國高水平翻譯者稀少,中的水平翻譯者經(jīng)驗不足成為了翻譯的阻礙,因此在藝術院校中不妨通過“老帶新”的方式,幫助年輕外語教師歷練成熟。
2.培養(yǎng)國際化藝術人才。在新的戰(zhàn)略格局下,對人才提出了新的要求,如何培養(yǎng)具有國際化意識和胸懷以及一流的知識結(jié)構,在全球化競爭中善于把握機遇和爭取主動的高層次人才成了高校教學培養(yǎng)的努力方向。對此,廣西藝術學院根據(jù)自身情況開辦了拔尖人才計劃外語精英班。針對藝術院校內(nèi)學生英語水平差異顯著的情況,通過入學后的筆試與面試兩輪篩選,最終選出50名英語基礎扎實的藝術生進入外語精英班進行外語精英班教學。授課教師需要具備高職稱、留學經(jīng)歷或是外籍教師,教學也不再拘泥于課本知識,而是以專題為模塊,針對于藝術專業(yè)英語進行教學,旨在培養(yǎng)學生藝術專業(yè)英語的運用能力和國際化視野。同時,多次舉辦研討會邀請國內(nèi)知名院校的專家和學者針對培養(yǎng)國家化人才進行探討,旨在研究出一條適合自己的國際化藝術人才的培養(yǎng)道路。
3.主動服務社會促發(fā)展。在世界形勢日新月異的今天,高校應利用區(qū)位優(yōu)勢,通過參與社會服務提升檢驗教師水平,開拓教師視野。在廣西藝術學院的所在地南寧,每年會吸引到來自世界各地的人們參與到東盟博覽會、東盟音樂周等盛會中。屆時,廣西藝術學院的外語教師們便會帶領學生擔任志愿者搭起東西方文化交流的橋梁,為盛會的順利進行發(fā)揮自己的作用。教師們在這個過程中可檢驗教學成果,學生通過實踐檢驗所學,增加學習成就感,同時也可培養(yǎng)服務社會的精神。更重要的是,這些國際盛會有利于開拓師生眼界,指導外語教學與學習。
總而言之,“一帶一路”戰(zhàn)略下,中國正以開放的姿態(tài)主動與他國拉進距離,作為藝術院校的外語教師,也應當以開闊的胸懷迎接這一新形勢。充分發(fā)揮自身的特點和區(qū)位優(yōu)勢,開拓眼界,扎實理論功底與語言功底,努力創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,積極為跨文化交流與傳播、國際化人才的培養(yǎng)貢獻出自己的力量。
參考文獻:
[1]劉衛(wèi)東.“一帶一路”戰(zhàn)略的科學內(nèi)涵與科學問題[J].地理科學進展,2015,(05):538-544.
作者簡介:常力文,女,廣西桂林人,碩士研究生,研究方向:英語學科教學。