亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        認知隱喻理論對大學外語跨文化交際教學的整合研究

        2017-05-27 07:47:10李航何倩瑩陳敏
        中文信息 2016年12期
        關(guān)鍵詞:文化差異跨文化交際外語教學

        李航+何倩瑩+陳敏

        摘 要: 認知隱喻和跨文化交際的關(guān)系,將對外語教學有很重要的導向作用,對于文化交際能夠部分解決理解和交際中的障礙,而認知隱喻才是解決這類障礙的根本這一觀點,在以前的論文中鮮有談及。基于此,本研究把隱喻對外語學習中的聽說讀寫四部分的作用分別加以研究,通過文獻查閱、邏輯分析、實踐調(diào)查等方式,以求能夠從本源上找到隱喻對于外語學習的實質(zhì)性指導意義。

        關(guān)鍵詞:認知隱喻 跨文化交際 文化差異 外語教學

        中圖分類號:G64 文獻標識碼:A 文章編號:1003-9082(2016)12-0115-01

        長期以來隱喻只是被作為一種文學修辭手法被加以討論,1980年Lakoff & Johnson 的著作Metaphors We Live by的出版為現(xiàn)代認知隱喻研究揭開了新的篇章。他們認為語言使用中的隱喻只是一種表層現(xiàn)象,真正起作用的深藏在我們認知系統(tǒng)中的概念隱喻,概念隱喻是把一個概念域(始發(fā)域)直接映射到另一概念域(目標域)的隱喻 (Lakoff & Johnson 1980),而人類的概念系統(tǒng)是通過語言來表達的。這樣語言和人的概念系統(tǒng)就產(chǎn)生了聯(lián)系,而正是這種潛在的聯(lián)系可以幫助學習者在外語學習過程中有效地認識理解障礙。因此,掌握認知隱喻的工作機制對外語教師的教學有著重要的指導意義。

        傳統(tǒng)語言學對隱喻的研究和基于認知科學對隱喻的認知的最大差別在于前者認為隱喻作為一種修辭手法是一種純語言現(xiàn)象,在語言表達中可有可無,如果說話人要表達什么,他總可以找到不用隱喻,直截了當?shù)谋磉_方式;如果他選擇使用隱喻,那僅是為了制造特殊的修辭或交際效果。但從認知的角度來看隱喻,它的功能就遠遠超出了語言表達著以狹隘的范疇。在這種意義下對隱喻的研究成為了一門綜合哲學、文學、心理學、人類學和語言學的學科領(lǐng)域,因此認知隱喻理論的核心認為隱喻無處不在,它不是修辭格,不是簡單的語言產(chǎn)物,更確切地說隱喻是通過語言表現(xiàn)出來的思維方式。[1]

        傳統(tǒng)理念中外語學習與教學主要以掌握語音、詞匯和語法的語言知識來實現(xiàn)對目標語言的文字理解。然則在實際過程中,許多中國學生已經(jīng)掌握了這些知識,但他們還是不能完全正常地,準確地解讀,表達和交流。許多教師和語言學者都把此一概而論地歸因為文化差異所致。他們認為語言是文化的載體,而正是文化差異的存在導致理解和交流的障礙。文化差異是指人們在不同的生態(tài)和自然環(huán)境下形成的語言、知識、信仰、人生觀、價值觀、思維方式、道德、風俗習慣等方面的不同。不同的民族在自己的生活環(huán)境下,創(chuàng)立了自己特有的文化體系,也被自己的文化所塑造。翻譯是兩種浯言溝通的橋梁,主要任務(wù)是在的文(target iext)中再現(xiàn)源文(source text)的思想內(nèi)容。譯者翻譯源語(source language)時必然在舟紹和傳播源語所體現(xiàn)的文化。[2]文化差異論可以解決部分外語學習中出現(xiàn)的理解障礙,但并非是解決外語學習中理解障礙的唯一切實可行的法寶。在學習過程中,許多學生已經(jīng)掌握了這些基本的語言知識,但他們還是不能完全理解文章。誠然文化差異是造成此障礙的表面原因之一,然而在文化差異的背后更深層次在起作用的因素卻是不同語言背景的人因為有著不同的隱喻概念而造成了語言表達和思維模式的差別。文化是千百年來人們生活習慣、思維方式、價值觀念等的傳承和保留。隱喻是文化的象征,一些隱喻概念能夠表達相似的文化內(nèi)涵。因此,隱喻教學是文化教學的重要構(gòu)成部分,文化的許多內(nèi)容都是通過隱喻來表達和承載。

        概念隱喻是以民族文化認知體驗為基礎(chǔ)的,由此而來,隱喻翻譯活動受隱喻所賴以發(fā)生的社會、民族文化、文學傳統(tǒng)等因素潛在的影響,譯文是一定文化語境、文學語境、上下文語境等條件下的產(chǎn)物。隱喻的翻譯活動絕不是單一的語言符號轉(zhuǎn)換,它實際上是一個關(guān)涉語言與思維、文化與文學、心理與生理等多維的認知活動。認知隱喻理論所引發(fā)的思維模式差異在本質(zhì)上可以解決外語學習中所出現(xiàn)的所有母語和目標語言不對等的理解障礙。[3]簡單舉例說明,為什么中國人會說“在桌子上有本書”,而英語里卻要說成“有本書在桌子上”?這不是文化差異可以一言蔽之的。它表明了從句法學的角度,中國人和以英語為母語的人在句法認知上是有明顯差異的。再如,無論是中國人還是西方人都可以接受愛情就像紅玫瑰一樣,但卻在表達一件事情很簡單無需費吹灰之力時卻出現(xiàn)了分歧,中文用的是小菜一碟或者不費吹灰之力,而英語卻用的是像一塊蛋糕。因此,直接表述字面意思“這件事情很簡單”在這種分歧狀況下就成了雙方都能接受的一種表達形式。

        本研究在承認文化對外語學習確有影響的同時,結(jié)合近年來外語學界在認知語言學與隱喻研究方面的突破,認為外語學習障礙的成因歸根到底是由于思維理念和認知模式的差異所致,認知隱喻所反映出的語言本質(zhì)將會對外語學習的結(jié)果產(chǎn)生決定性的作用。認知隱喻理論所引發(fā)的思維模式差異在本質(zhì)上可以解決外語學習中所出現(xiàn)的所有母語和目標語言不對等的理解障礙。例如,在西方,人們喜歡動物,特別是狗,他們認為狗是友好和忠誠的象征,對待狗像對待朋友一樣。因此在英語表達中,有 “l(fā)ove me, love my dog”“l(fā)ucky dogs”“every dog has his day”這些通過隱喻反映人們愛狗心情的用語。在中國文化中,卻與之相反,很多人認為狗是虛偽的象征,所以才有“走狗”,“狗奴才”,“痛打落水狗”等俗語的產(chǎn)生。

        祝吉芳、俞品認為“以隱喻概念為英語教學的切入點,是加強學生語言及文化知識認知能力的最佳手段之一”。[4]在大學外語教學中,幫助學生了解隱喻,在學生的語言學習、文化比較和觀念啟發(fā)等層面都具有重要的作用。語言層面的學習是基礎(chǔ),但是僅僅停留在語言層面的學習就會讓更多的人止步于中式英語。文化的對照和比較有助于學習者開闊視野。對英語社會不同觀念的領(lǐng)悟提高了學習者的理解能力。在英語教學中要三者兼顧,不能顧此失彼。隱喻是學生了解文化的一扇窗口,學生對隱喻的了解有利于認識中西文化的異同,增強跨文化交際的能力。朱碧敏、吳世雄也強調(diào)“在跨文化交際中了解英漢語隱喻語言中蘊藏著的文化共同性和差異,對于激發(fā)學生的學習興趣,利用隱喻中的文化聯(lián)系,增強學生掌握英語詞匯和習慣表達,以及對于幫助學生在跨文化交際中減少因為對于隱喻意義的誤解而造成的語用錯誤,都有很大的作用?!盵5]

        根據(jù)將傳統(tǒng)教學法指導下學生的學習效果和以跨文化交際觀為指導的教學效果的實例調(diào)查結(jié)果對比不難看出,對于外語專業(yè)的學生來說,僅停留在語言層面的教學只能讓學生掌握基本的語言技能,學生在對語言的理解程度上表現(xiàn)較弱,且很難表現(xiàn)出語言的藝術(shù)。反之,以跨文化交際觀為指導下的學生有了文化的鋪墊,在語言學習的運用上和精彩度上都更勝一籌。通過以認知隱喻的思維模式來展開外語教學,在不同層次的課堂上,大量隱喻實例教學的方法達到了預期的效果。英語使用者善于使用隱喻手法來表達自己的想法和情感,教師通過展開隱喻教學有助于提高學生的對外交流能力,減少歧義和誤解,促進中外交流發(fā)展。教師通過吸取隱喻研究的成果,詳盡地解釋各種語言現(xiàn)象背后的理據(jù),把零散的語言現(xiàn)象通過隱喻組織起來,在心理詞典中形成語義網(wǎng)絡(luò),這樣有利于學生學習過程中的記憶和提取,提高學習效率。隱喻是觀念的濃縮,是思想的精華,是個體或群體長期體驗的頓悟。隱喻也是很好的一面鏡子,折射出人們的經(jīng)驗。隱喻隱人生哲理,對隱喻的學習有助于學生深入思考、體味人生哲理。[6]

        隱喻的產(chǎn)生和理解離不開語境,教師在教學過程中切記不可將隱喻概念孤立教學。從狹義范圍來講, 語境指話語語境, 其中包括語言語境(話語的上下文 、詞語的搭配)和非語言語境(交際環(huán)境、交際對象、交際內(nèi)容、背景知識等);從廣義上來講,語境是文化語境,包括人類所有的文化知識、風俗習慣、宗教信仰、價值觀念等。[7]因此,脫離語境的隱喻很容易給學生造成誤解,而無視語境盲目地使用隱喻可能帶來語義上的嚴重歧義,造成不必要的交流障礙。因此,教師在教學過程中應(yīng)指導學生在正確掌握隱喻的含義的同時掌握其話語語境和文化語境,并能夠在此基礎(chǔ)上熟練地應(yīng)用,最大限度地呈現(xiàn)隱喻的語義表達力和文化表現(xiàn)力。

        認知隱喻這種全新的概念化思維模式的日益推廣,毫無疑問將會迫使外語教學理念從書本和語言形式的層面轉(zhuǎn)換到主動地自發(fā)地誘導學習者把外部世界概念化。在概念化的過程中發(fā)現(xiàn)思維方式差異,這不僅是外語學習與教學的新思路,也是從本質(zhì)上理解漢語和其他語言差異的最終必由之路。從思維方式和認知理念并結(jié)合外語學中的聽說讀寫這四項基本技能來研究認知隱喻對外語學習的指導意義,從而提高大學外語的教學水平,同時提高外語學習者的學習效果。

        參考文獻

        [1]藍純.認知語言學與隱喻研究[M]. 北京:外語教學與研究出版社,2005:1.

        [2]魏清光. 從文化差異論等值翻譯的局限性〔N〕. 聊城師范學院學報(哲學社會科學版),2001(3).

        [3]肖家燕,李恒威. 概念隱喻視角下的隱喻翻譯研究[C]. 第18屆世界翻譯大會.第18屆世界翻譯大會論文集,2008.

        [4]祝吉芳,俞品.從隱喻在歐洲政治中的認知妙用看英語教學效率的提高[J].山東外語教學,2003( 6).

        [5]朱碧敏,吳世雄.概念隱喻理論及其在英語教學中的運用[J]. 江蘇外語教學研究, 2008(1).

        [6]周德艷.認知隱喻理論對大學英語教學的啟示[N]. 三峽大學學報( 人文社會科學版),2014,11(6).

        [7]王玉芳.英語習語中的隱喻[J].黃山學院學報,2014,(1).

        作者簡介:李航,(1974.9-),男,籍貫:四川南充;成都體育學院外語系,副教授,碩士。研究方向:ESP教學和體育賽事翻譯。

        猜你喜歡
        文化差異跨文化交際外語教學
        從震旦到復旦:清末的外語教學與民族主義
        The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
        速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
        “Less Is More”在大學外語教學中的應(yīng)用
        跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
        人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
        中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
        跨文化交際中的語用失誤現(xiàn)象及解決策略
        文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
        中美合資企業(yè)的跨文化管理研究
        文化差異對初入國際市場的法國中小企業(yè)影響分析
        中國市場(2016年33期)2016-10-18 14:09:48
        淺析中西方文化差異對英語翻譯的影響
        科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:17:26
        對外漢語教材出版的文化差異沖突與融通策略
        出版廣角(2016年4期)2016-04-20 01:26:28
        无码AⅤ最新av无码专区| 国产91在线精品观看| 中文字幕亚洲高清视频| 精品偷自拍另类在线观看| 老师粉嫩小泬喷水视频90| 亚洲男人的天堂网站| 国产亚洲无码1024| 免费人成在线观看播放视频| 新婚人妻不戴套国产精品| 亚洲丁香五月天缴情综合| 免费一级毛片麻豆精品| 蜜桃av夺取一区二区三区| 国产白浆一区二区在线| 疯狂的欧美乱大交| 亚洲男人av香蕉爽爽爽爽| 日本一本草久国产欧美日韩| 日本一区二区三级在线| 男女做爰高清免费视频网站| 又黄又爽又色的视频| 亚洲无码视频一区:| 国产亚洲av夜间福利在线观看| 999精品无码a片在线1级| 无码国产午夜福利片在线观看| 国产精品久久久久孕妇| 国产精品久久三级精品| 亚洲gay片在线gv网站| 国产最新进精品视频| 日批视频免费在线观看| 亚洲综合中文一区二区| 欧美激情视频一区二区三区免费| 88久久精品无码一区二区毛片| 天天草夜夜草| 最全精品自拍视频在线| 久久久久成人精品免费播放动漫 | 国产成年无码v片在线| 在线a亚洲视频播放在线观看| 加勒比一区二区三区av| 日韩欧美在线综合网另类 | 中国女人内谢69xxxxxa片| 无码精品a∨在线观看十八禁 | 国产精品涩涩涩一区二区三区免费 |