李靜
內(nèi)容摘要:認(rèn)知語言學(xué)理論與其它學(xué)科的研究理論一樣,都有其自身的局限性。而且這種局限性既表現(xiàn)在它自身的理論歷程中,也表現(xiàn)在運(yùn)用理論探討語言發(fā)展規(guī)律的研究實踐里。因此,本文在辯證“局限性”的內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,結(jié)合英語教學(xué)實踐,對認(rèn)知語言學(xué)理論在教學(xué)中的局限性的表現(xiàn)及其產(chǎn)生的原因進(jìn)行了詳細(xì)地解析。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知語言學(xué) 教學(xué)影響 局限性
認(rèn)知語言學(xué)理論的誕生,既促進(jìn)了語言研究的發(fā)展,也拓展了語言應(yīng)用研究的范疇。尤其認(rèn)知語言學(xué)理論給予語言教學(xué)的影響更深受語言學(xué)研究者和任課教師的關(guān)注。然而,在以往的研究中,無論是語言學(xué)科的任課教師,還是語言學(xué)的研究者都因過度關(guān)注它對語言教學(xué)的積極影響而忽視了對其理論局限性的分析。這既不利于認(rèn)知語言學(xué)研究理論的豐富,也不利于任課教師提升自己的教學(xué)效果。所以,在此僅以認(rèn)知語言學(xué)理論給予語言教學(xué)影響的局限性為研究對象并對其產(chǎn)生的原因及具體表現(xiàn)作為探索的焦點。
一、認(rèn)知語言學(xué)理論及其局限性
探討認(rèn)知語言學(xué)理論及其局限性的內(nèi)涵必須基于對認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展歷程。而且這里所謂的“發(fā)展歷程”,既包括其理論完善與豐富的過程,也包括其理論應(yīng)用于實踐的過程,因此,下邊的說明主要包括兩個層面的內(nèi)容:
(一) 認(rèn)知語言學(xué)及綜合性的特點
認(rèn)知語言學(xué)是一門綜合性學(xué)科。之所以說其是一門綜合性學(xué)科,可以從其名稱的構(gòu)成就可以得到例證。即,所謂的“認(rèn)知語言學(xué)”是“認(rèn)知科學(xué)與體驗哲學(xué)”的理論與“語言學(xué)”研究實踐的相互整合。曾有研究者對此進(jìn)行過如下的總結(jié):認(rèn)知語言學(xué)發(fā)韌于上世紀(jì)80年代初,它關(guān)心的是語言和其它認(rèn)知能力之間的關(guān)系,試圖從認(rèn)知的角度解釋語言結(jié)構(gòu)的形成與特點,語言使用的方式與特點等等。
在上一段的引文中,可以獲得如下的信息:首先,認(rèn)知語言學(xué)的綜合性表現(xiàn)在它的理論基礎(chǔ)上。即認(rèn)知語言學(xué)的理論基礎(chǔ)來自于語言學(xué)自身的研究理論與上邊提到的認(rèn)知科學(xué)的理論、體驗哲學(xué)的基本理念。其次,認(rèn)知語言學(xué)的綜合性還表現(xiàn)在它所關(guān)注的對象上。無論是對語言結(jié)構(gòu)形成與特點的說明,還是對語言使用問題的闡釋,它們都是認(rèn)知語言學(xué)關(guān)注的焦點。
此外,認(rèn)知語言學(xué)的綜合性還體現(xiàn)在它發(fā)展的歷程中。在認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展歷程中,它又被細(xì)化國多種語言學(xué)分支學(xué)科。例如,認(rèn)知語言學(xué)與社會語言學(xué)結(jié)合而形成的認(rèn)知社會語言學(xué)等;在認(rèn)知語言學(xué)發(fā)展過程中,研究者逐漸地引入其它的語言學(xué)方法進(jìn)行研究方法綜合基礎(chǔ)上的研究拓展。如,在文化語言學(xué)的視角下探討認(rèn)知語篇的問題。
(二)關(guān)于局限性的說明
認(rèn)知語言學(xué)也有其自身的局限性,這是一個不爭的事實。眾所周知,任何一門科學(xué),雖然它的理論自成體系,但自成體系的理論本身也避免不了存在局限性的可能。但是,對于任何一門學(xué)科理論自身局限性的分析卻持有辯證的觀點。即,首先,這些局限性的存在是一個客觀必然的現(xiàn)象,而且對這些現(xiàn)象的探討還可以推動理論的完善與發(fā)展。因此,分析認(rèn)知語言學(xué)的局限性并不是對其理論的否定,而是對其完善與發(fā)展的前提。其次,認(rèn)知語言學(xué)理論的局限性是指它對教學(xué)影響的局限性。即,在后續(xù)對認(rèn)知語言學(xué)局限性的分析都是在“語言教學(xué)影響”這一范疇之中的。因此,拋開了語言教學(xué)實踐,上邊的對其局限性論述也并不一定存在。其次,比較是在語言教學(xué)背景下分析認(rèn)知語言學(xué)理論局限性的基本方法。因此,這里所得出的結(jié)論都是比較的結(jié)果,如果脫離具體的比較對象和比較存在的時間、空間,那么比較的結(jié)論也就失去了存在的意義。再次,分析認(rèn)知語言學(xué)理論給予教學(xué)影響的局限性是基于理論批評的視角。理論自身的批評一般有兩種視角,即內(nèi)部視角和外部視角。因此,在不同視角下的批評其給予理論影響也是不完全相同的。關(guān)于這兩種批評視角,有研究者有這樣的論述:內(nèi)部批評屬于“批判建構(gòu)論”范疇,其目的旨在通過理論反思和再反思實現(xiàn)對批評對象的理論完善?!巴獠颗u”與此相反,它是一種“解構(gòu)性批評”實踐,它是在質(zhì)疑或者否認(rèn)批評對象的基本原理之正確性的前提下,借助于一些外部理論標(biāo)準(zhǔn)或者外部理論工具(如對立的理論假說)來解構(gòu)性地“瓦解”批評對象的理論合理及合法性。這也就是說,對于認(rèn)知語言學(xué)在教學(xué)實踐中表現(xiàn)出的局限性進(jìn)行解析,其真實的目的就是為完善與發(fā)展認(rèn)知語言學(xué)理論而對傳統(tǒng)研究結(jié)論的否定。
二、教學(xué)影響的局限性的表現(xiàn)及原因
語言教學(xué)是一個系統(tǒng)性的過程,它既涉及到語言的學(xué)習(xí),又涉及到語言的運(yùn)用。而且語言學(xué)習(xí)與語言運(yùn)用的相互影響又在語言教學(xué)實踐里有復(fù)雜的表現(xiàn)。根據(jù)語言學(xué)習(xí)與語言運(yùn)用的復(fù)雜表現(xiàn)就可以總結(jié)認(rèn)知語言學(xué)理論的局限性,然后根據(jù)結(jié)合具體的教學(xué)過程又可以深入地挖掘這些局限性產(chǎn)生的原因。從而探討解決方法的過程,促進(jìn)語言學(xué)的發(fā)展。
(一) 局限性表現(xiàn)
1、 缺少對語境的分析
語境既是語言的使用環(huán)境,也是語言的學(xué)習(xí)環(huán)境,只有結(jié)合一定的語境才能更好體現(xiàn)“認(rèn)知”給予語言教學(xué)的影響。例如:
9·11事件后,Islam一詞在使用分布上更傾向于接近terrorism這個語義場,而被賦予了消極含義;而 Christendom則仍然保持了9·11事件前的使用特征,即主要同文化領(lǐng)域及其他積極語義特征相聯(lián)系。
在這個引文所述的語言運(yùn)用案例里,雖然Islam本身并不應(yīng)該具備terrorism這個詞匯的意義,但是當(dāng)把它與美國遭遇的恐怖襲擊事件相聯(lián)系的時候,Islam在特定的語言交際中就具有了另外一層新的意義,即潛在“terrorism”的意蘊(yùn)。對于這一點而言,如果任課教師僅運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)的理論去引導(dǎo)學(xué)生掌握Islam的意義,似乎不如通過語境理論的指導(dǎo),完成相應(yīng)的詞匯講解。因為,Islam與terrorism的交際關(guān)聯(lián)是因為語境的參與。
在翻譯教學(xué)實踐里,也是如此,它也需要語境的參與。例如:
The source of their mirth was his gaping mouth, which could accommodate a whole steamed bun.
與這句話對應(yīng)的原文是:都在笑他因歌唱而咧得極大的嘴,能植進(jìn)個悖悖去。在這句話中,翻譯者就使用了缺省與補(bǔ)償?shù)姆绞絹韺崿F(xiàn)翻譯過程中的創(chuàng)造性叛逆。然而,無論翻譯中的“缺省”,還是“補(bǔ)償”,它們都需要依賴一定的語境。
2、缺少傳統(tǒng)文化因素的分析
語言教學(xué)是一種基于文化背景的教學(xué)實踐,無論是母語教學(xué),還是二語習(xí)得,語言學(xué)習(xí)與運(yùn)用的過程都會受到傳統(tǒng)文化因素的影響。但對于傳統(tǒng)文化這一影響語言教學(xué)的關(guān)鍵性因素,認(rèn)知語言學(xué)的研究還稍顯薄弱。
例如,研究者認(rèn)為,語言內(nèi)部因素與語言外部因素都會參與語言交際者對語言構(gòu)式的選擇,特別是兩者共同的作用更是如此。例如,對于(-s和of-)所有格構(gòu)式而言,就存在著如下的情況:
如英國英語中,人類所有者名詞短語對s構(gòu)式的選擇傾向更強(qiáng),這是語義因素同地理因素的交互作用; 美國英語書面語中,所有者在語篇中主題性增強(qiáng)對s構(gòu)式的吸引更明顯,這是語用因素同地理因素的交互作用……
這也就是說,認(rèn)知語言學(xué)因為缺少對傳統(tǒng)文化因素給予語言學(xué)習(xí)影響的分析,它對上述案例中的美英兩國語言運(yùn)用里的構(gòu)式選擇現(xiàn)象的闡釋,就不如文化語言學(xué)理論解釋得那么明了。因此,也正是基于這樣的思考,才有了認(rèn)知社會語言學(xué)理論里,那種特有的、基于語言、認(rèn)知與文化交融視角下對語言學(xué)問題的研究視角。
(二) 局限性產(chǎn)生原因
認(rèn)知語言學(xué)理論教學(xué)影響局限性產(chǎn)生的原因,可以簡單地分為直接原因和間接原因兩個層面。對于前者而言,它是指認(rèn)知語言學(xué)理論自身固有的局限性;對于后者而言,它是指語言教學(xué)自身的復(fù)雜性所致。
1、理論自身的相對局限性
認(rèn)知語言學(xué)在語言教學(xué)中的局限性是任何理論都具有的那種在相對性層面上存在的局限性。而且這種相對性的局限性存在于認(rèn)知語言學(xué)理論發(fā)展整個過程之中。這也就是說,認(rèn)知語言學(xué)的局限性自其誕生之日就已經(jīng)存在于理論自身之中了。與此同時,認(rèn)知語言學(xué)理論的局限性還存在于其語言理論的運(yùn)用過程之中。雖然說在語言教學(xué)實踐中,認(rèn)知語言學(xué)會體現(xiàn)出兩種具體的局限性,但是在語言現(xiàn)象及其發(fā)展規(guī)律的過程中,認(rèn)知語言學(xué)還表現(xiàn)出與普通形式語言學(xué)無法比擬的優(yōu)越性。因此說,認(rèn)知語言學(xué)的局限性是一種相對的局限性,它既體現(xiàn)在其理論自身的發(fā)展歷程里,又體現(xiàn)在其理論運(yùn)用的過程中。對于前者而言,它可以通過理論自身的完善來克服逐漸已經(jīng)出現(xiàn)的諸多局限;對于后者而言,它可以通過與其它語言研究理論的互補(bǔ)來削減它自身的局限性,例如上邊提到語境理論。
2、語言教學(xué)的復(fù)雜性
雖然認(rèn)知語言學(xué)理論,既關(guān)注語言學(xué)習(xí)的研究,也注意語言運(yùn)用問題的分析,但是,語言教學(xué)自身卻是復(fù)雜的一個實踐過程。因為,在語言教學(xué)的過程中,作為教學(xué)主體的任課教師與參與語言學(xué)習(xí)的學(xué)生,他們各自的語言學(xué)習(xí)背景迥異。而這迥異的背景又會對其語言學(xué)產(chǎn)生影響。從另一個層面講,認(rèn)知語言學(xué)理論所強(qiáng)調(diào)的理想的學(xué)習(xí)環(huán)境在教學(xué)實踐里是很少存在的。因此,無論是教材縮寫,還是任課教師的教學(xué)設(shè)計,都不可能完全符合認(rèn)知語言學(xué)的教學(xué)理論。因而使認(rèn)知語言學(xué)理論在客觀的層面上,在語言教學(xué)中表現(xiàn)出相對的局限性。
3、任課教師理論學(xué)習(xí)的局限性
作為一名語言教學(xué)的主導(dǎo)者,任課教師不可能嫻熟地掌握所有認(rèn)知語言學(xué)的理論或者說更加及時地掌握認(rèn)知語言學(xué)的最新發(fā)展成果。因此,這就使在教學(xué)實踐中,因任課教師主觀原因而產(chǎn)生的理論局限性成為了可能。但這種因任課教師主觀原因而產(chǎn)生的理論局限性卻在另一個層面上更加驗證了上邊的一個觀點,即認(rèn)知語言學(xué)理論的局限性是一種相對的局限性。因此,對于這種局限性的分析更能推動認(rèn)知語言學(xué)理論的完善與豐富。
總之,認(rèn)知語言學(xué)與其它語言學(xué)理論一樣,都有其自身的局限性。但對其局限性的分析,既能推動認(rèn)知語言學(xué)理論的發(fā)展,也能拓展認(rèn)知語言學(xué)理論在語言教學(xué)中的運(yùn)用。所以,在此以英語教學(xué)為個案,對認(rèn)知語言學(xué)理論教學(xué)影響的局限性進(jìn)行了客觀地分析。
(作者單位:山東理工大學(xué)外國語學(xué)院)