柏樂(lè)
【摘 要】我國(guó)民族聲樂(lè),根植于深厚的民間音樂(lè)文化土壤中,從民歌、戲曲、曲藝等民族唱法中繼承和提煉而來(lái),同時(shí)又借鑒和吸收了歐洲美聲唱法的經(jīng)驗(yàn),形成了獨(dú)特的,代表我國(guó)新時(shí)代的聲樂(lè)演唱方式。近年來(lái),我國(guó)優(yōu)秀的歌唱家層出不窮,但也表現(xiàn)出了千人一腔、缺乏個(gè)性、風(fēng)格單一等現(xiàn)象。為此,筆者針對(duì)目前中國(guó)聲樂(lè)界這些熾手可熱的問(wèn)題,從中國(guó)民族聲樂(lè)的戲曲藝術(shù)出發(fā),在歌唱與表演中將傳統(tǒng)戲曲與民歌演唱有效地結(jié)合起來(lái),并以《梅蘭芳》為例進(jìn)行解讀,豐富和拓寬民族聲樂(lè)的演唱技巧與情感表達(dá)。
【關(guān)鍵詞】民族唱法;傳統(tǒng)戲曲;融合;元素
中圖分類(lèi)號(hào):J616.2 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2016)10-0109-01
戲曲與民族聲樂(lè)從誕生之日起,就有著千絲萬(wàn)縷的內(nèi)在聯(lián)系。作為一名民族聲樂(lè)的學(xué)習(xí)者,有必要對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)有所了解并學(xué)習(xí),在一些中國(guó)創(chuàng)作歌曲中,傳統(tǒng)戲曲元素的加入為民族聲樂(lè)注入了新鮮的血液,產(chǎn)生有別于“千人一腔”不同的演唱效果。筆者通過(guò)學(xué)習(xí)和實(shí)踐,對(duì)梅蘭芳先生及梅派唱腔進(jìn)行了了解,并通過(guò)演唱《梅蘭芳》這首作品,真切地領(lǐng)悟到了傳統(tǒng)戲曲元素巧妙運(yùn)用在民族聲樂(lè)演唱中的獨(dú)特魅力,并以此豐富自己的曲目,提高自己的音樂(lè)素養(yǎng)。
歌曲《梅蘭芳》的歌詞凝練了梅蘭芳先生偉大的一生,講述了先生的藝術(shù)與功德,歌曲中也引用了梅蘭芳先生生前所演唱的著名唱段,具有故事性、人物性和音樂(lè)性。
一、民族聲樂(lè)與傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)融合
(一)氣息的運(yùn)用
京劇素來(lái)講究“氣沉丹田”式的“運(yùn)氣”,通俗地說(shuō)就是在進(jìn)行吸氣的時(shí)候,一定要將氣沉到底,由此獲得的氣息才能持久而飽滿(mǎn),這在我們的民族聲樂(lè)中也是重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的。我國(guó)的第一部聲樂(lè)論著《唱論》中就總結(jié)了各種換氣技術(shù):“偷氣、取氣、換氣、歇?dú)?、就氣,?ài)者有一口氣”,這也是目前我們所追求的對(duì)氣息更好的控制,以達(dá)到對(duì)作品情感的表達(dá)。京劇唱腔和民族聲樂(lè)對(duì)氣息和位置的強(qiáng)調(diào)都是統(tǒng)一的,只有這二者有條不紊地結(jié)合,才能讓“氣沉于底”,逐步“聲灌于頂”,以獲得明亮圓潤(rùn),更具穿透力的聲音和音色。筆者根據(jù)自己親身演唱實(shí)踐發(fā)現(xiàn),在樂(lè)曲的后半段對(duì)氣息的把握不是很簡(jiǎn)單,“梅也似鐵,蘭也似鐵”的演唱過(guò)程中,氣息要充分下沉并能穩(wěn)住,聲音出來(lái)要均勻舒緩,有悠長(zhǎng)的感覺(jué)。后面一句“一段芬芳倚絕壁,巔峰飄作大旗獵”,要注意節(jié)奏,特別是突然加快時(shí)演唱要干凈,要有點(diǎn)戲曲中生行的演唱感覺(jué)。后面展開(kāi)部分的“梅也似鐵,蘭也似鐵”則要求對(duì)氣息加以控制,一直到歌曲的結(jié)束部分,氣息都要有的放矢,靈活運(yùn)用。
(二)行腔與咬字
歌唱即是語(yǔ)言與人聲的完美結(jié)合產(chǎn)生強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力,所以明代音樂(lè)家魏良輔在《曲律》中提出曲有三絕:字清一絕、腔純?yōu)槎^、板正為三絕。我國(guó)民族聲樂(lè)也要求“字正腔圓”,如《梅蘭芳》第一句“那一輪女兒的如水明月”中,首先“那”字不要唱得太重,要悠悠地出來(lái),口腔不用打開(kāi)太大;“一”不用咬得太死,要注意節(jié)奏韻律;“輪”聲線(xiàn)拉長(zhǎng),最后歸到“un”上面;“女”字也是分開(kāi)去唱“n、v”,突出“女兒”的重要性;“月”字分開(kāi)“yue”,它的尾音呈拋物線(xiàn)送出去。又如第二句“源自于……”,此處“源”也是唱成“yuan”,歸韻到an上面。再如:“半是崇公道,半是蘇三迢迢,迢迢……”,此處“迢迢”一定要唱得帶有戲曲的味道,所謂聲斷氣不斷,看似唱得有棱有角,但這一段還是連著的,所以最后也是歸韻到“ao”上。
(三)聲音的色彩與風(fēng)格
這首作品是民族聲樂(lè)與戲曲的融合,若完全用演唱戲曲的唱腔來(lái)演繹這首歌曲,則內(nèi)口腔開(kāi)口小,聲音聽(tīng)起來(lái)略扁、淺,不適合聲樂(lè)審美標(biāo)準(zhǔn)。若完全用民族聲樂(lè)演唱,共鳴腔體增加,位置高,音色會(huì)通暢、寬廣,但又缺失了該作品應(yīng)有戲曲韻味,所以在此基礎(chǔ)上我們要把握好這個(gè)度。
(四)聲與情
歌唱藝術(shù)最高的審美境界即“聲情并茂”,把死曲唱活,才是真正的藝術(shù)家。尤其是在“戲歌”中,借鑒戲曲表演,會(huì)有“畫(huà)龍點(diǎn)睛”之效。如第一句“那一輪女兒的如水明月”就會(huì)用到戲曲的身段、眼神,想象梅蘭芳在舞臺(tái)上的女性形象,那種溫柔如水、柔美嬌艷,以及后面的“剛烈”,眼神中應(yīng)透露出堅(jiān)毅、沉穩(wěn)的性格。包括后面的“泣淚泣血”也是如此。有了筆者對(duì)這部作品的親身實(shí)踐和傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)的融入,以及在實(shí)際演唱中對(duì)先生的崇拜知情,定能將此曲完整演繹出來(lái)。
二、結(jié)語(yǔ)
筆者認(rèn)為,演唱好一部好的聲樂(lè)作品,一定是“字正腔圓、聲情并茂”。民族聲樂(lè)與傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)的融合是當(dāng)代聲樂(lè)再次發(fā)展的新領(lǐng)域,真正發(fā)展代表我們民族的東西,豐富民族聲樂(lè)的演唱,形成具有我們中華民族特色的民族聲樂(lè)。
參考文獻(xiàn):
[1]彭曉玲.聲樂(lè)基礎(chǔ)理論[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2011.
[2]王艷艷.京劇唱腔在民族聲樂(lè)演唱中的借鑒與應(yīng)用[D].濟(jì)南:山東師范大學(xué),2013.
[3]張其萍.聲樂(lè)作品《梅蘭芳》演唱解讀[D].南京:南京藝術(shù)學(xué)院,2011.
[4]龍麗娟.中國(guó)戲曲聲樂(lè)理論對(duì)中國(guó)民族聲樂(lè)發(fā)展的影響[D].蘭州:西北民族大學(xué),2011.