亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        日本漢字變革及教學(xué)引發(fā)的思考

        2016-07-21 00:58:40福建省僑興輕工學(xué)校俞兆建
        海峽科學(xué) 2016年2期
        關(guān)鍵詞:變革漢字教學(xué)

        福建省僑興輕工學(xué)校俞兆建

        ?

        日本漢字變革及教學(xué)引發(fā)的思考

        福建省僑興輕工學(xué)校
        俞兆建

        [摘要]漢字傳入日本后,經(jīng)歷了音讀訓(xùn)讀、萬葉假名、平假名片假名、漢字假名混寫等階段,近代以來由于受羅馬字母及“脫亞入歐”國策影響,漢字在日本受到巨大沖擊。該文對近代以來漢字的變革及現(xiàn)代日本漢字教學(xué)做了簡單介紹,分析了日本在漢字簡化與教學(xué)中的經(jīng)驗(yàn)與得失。

        [關(guān)鍵詞]漢字 變革 教學(xué)

        1 日本漢字的產(chǎn)生與發(fā)展

        漢字由中國傳入日本,并被日本接受,日本才有了自己的文字。漢字的日本文字化大致經(jīng)歷了以下幾個(gè)階段:

        (1)音讀訓(xùn)讀階段。由于漢語與日語是完全不同的兩種語言,漢字剛傳入日本時(shí),無法立即融入日語中,日本人把日語漢字的讀音按漢字的讀音讀出來,叫音讀。雖然音讀是在符合日語發(fā)音習(xí)慣的基礎(chǔ)上模仿漢字發(fā)音方法而形成的,但由于漢字傳入日本是分階段從不同地方引進(jìn),所以日語漢字的音讀音非常復(fù)雜,主要分為吳音、漢音、唐音、慣用音等。所謂訓(xùn)讀,是借用中國漢字字義,但仍然按日本原有的發(fā)音來讀音。

        (2)萬葉假名階段。公元8世紀(jì)初,產(chǎn)生了萬葉假名。萬葉假名又叫真假名,而所謂的真假名的“真”指的是漢字,而假名則是對漢字的一種假借和假用。他們從漢字中找出一些與日語音同或音近的字來,這時(shí)的漢字已變成一種拼音的記號(hào)??梢哉f,萬葉假名是日本文字的開始。萬葉假名的出現(xiàn),使?jié)h字的日語文字化功能進(jìn)一步加強(qiáng)。

        (3)片假名和平假名階段。片假名和平假名都是從萬葉假名發(fā)展而來的,當(dāng)大量使用萬葉假名時(shí),為書寫方便,出現(xiàn)了略草體與省略體,后來逐漸演變成假名文字。片假名和平假名都是由漢字簡省筆畫而來的,符合文字工具必須簡易的要求。片假名和平假名的形體統(tǒng)一、讀音統(tǒng)一,而且拼寫簡易,這是日本文字改革的一大進(jìn)步。

        (4)漢字假名混寫階段。片假名和平假名出現(xiàn)后,日語的標(biāo)志形式由純漢字形式發(fā)展到漢字假名混寫形式,漢字多用來表實(shí)詞性的詞匯,而假名多用來表虛詞性的詞及外來語。時(shí)至今日,漢字假名混寫已經(jīng)成為日本的常用文字形式。

        2 近現(xiàn)代日語漢字改革概況

        日本人最早接觸到羅馬字是16世紀(jì)末,一些天主教徒來到日本進(jìn)行傳教活動(dòng),他們將羅馬字帶到日本。日本的知識(shí)分子在學(xué)習(xí)和研究所接觸到的西方文字時(shí),發(fā)現(xiàn)漢字顯得太過繁雜,開始對漢字提出了質(zhì)疑。日本近代漢字改革運(yùn)動(dòng)的發(fā)生,以慶應(yīng)二年(1866年)開成所翻譯前島密向幕府將軍德川慶喜提交的《漢字御廢止之議》為標(biāo)志,第一次明確提出了廢除漢字主張。但是這一主張當(dāng)時(shí)并沒有被政府所采納,在社會(huì)上也遭到許多著名學(xué)者、尤其是歷史學(xué)者和漢學(xué)者的反對。

        明治維新以后,日本向西方學(xué)習(xí)的步伐加快,社會(huì)文化方面的一個(gè)顯著表現(xiàn)就是“國語運(yùn)動(dòng)”的展開。社會(huì)各界就國語國字問題展開了空前激烈的爭論。主要爭論集中在“是否廢除漢字”和“廢除漢字后使用什么文字”兩個(gè)問題上。當(dāng)時(shí)日本國內(nèi)分歧很大,形成了許多不同的派別。各個(gè)派別不僅組成了相應(yīng)的民間組織,有的甚至還創(chuàng)辦了專門刊物宣傳本派別主張,實(shí)踐本派別觀點(diǎn),但這一時(shí)期政府并沒有采取實(shí)質(zhì)性行動(dòng),主要是以民間討論為主,這一階段是日本近現(xiàn)代文字改革運(yùn)動(dòng)的第一個(gè)高潮。

        甲午中日戰(zhàn)爭以中國失敗、日本勝利而告終。國語國字改革運(yùn)動(dòng)再次掀起高潮。這時(shí)期的文字改革由最初的民間思潮演變成為官方行為,政府開始采納民間關(guān)于國語國字改革的建議,采取了一系列措施。漢字的使用被限制,假名和羅馬字的使用比例大增。1919年,文部省公布了2600字的《漢字整理案》,1923年5月臨時(shí)調(diào)查委員會(huì)制定的《常用漢字表》,將日常使用漢字限定在1962字范圍內(nèi)。1925年日本政府以內(nèi)閣訓(xùn)令方式把這一標(biāo)準(zhǔn)通告全國加以實(shí)施。1931年該會(huì)又公布了修正案,進(jìn)一步縮減漢字使用的數(shù)量,將常用漢字減少到1858個(gè)。這一階段日本政府的一系列行為,形成了近現(xiàn)代文字改革的第二個(gè)高潮。

        隨著第二次世界大戰(zhàn)的結(jié)束,一部分知識(shí)分子將戰(zhàn)敗歸因?yàn)槿毡疚幕驼Z言文字的落后,比如戰(zhàn)后《讀賣新聞》曾經(jīng)發(fā)表社論說:“只有廢除漢字才能清除殘存在我們頭腦中的封建意識(shí),才能追趕美國式的高效率,建立文明國家建設(shè)民主政治。也只有在廢除漢字、采用簡單的拼音文字,提高國民知識(shí)水平的基礎(chǔ)上才能實(shí)現(xiàn)”。同時(shí)美國教育代表團(tuán)通過調(diào)查也認(rèn)為日本的文字體系復(fù)雜又落后,如果不進(jìn)行改革,會(huì)阻礙民主主義在日本的健全發(fā)展,也在勸說日本政府取消漢字而采用羅馬字。但是,日本人已習(xí)慣了使用上千年的漢字和假名,對羅馬字持消極態(tài)度,連文部省與國語審議會(huì)也認(rèn)為一下子取消漢字是不現(xiàn)實(shí)的。

        雖然這一階段主張廢除漢字的勢力被逐步削弱,但政府在限制漢字方面也制定了大量的政策。1946年日本國語審議會(huì)公布了1850字的《當(dāng)用漢字表》。所謂的“當(dāng)用漢字”是表明漢字的使用只限于當(dāng)時(shí)之用。此外,日本還宣布減少教育用漢字?jǐn)?shù)量,減少人名用的漢字?jǐn)?shù)量。1948年2月,日本內(nèi)閣又公布了881字的《當(dāng)用漢字別表》,這是從《當(dāng)用漢字表》中挑選出來的,作為義務(wù)教育中必須指導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)的漢字,也叫《教育漢字》。

        3 日本人心中的漢字情結(jié)

        漢字的傳入結(jié)束了日本無文字記載的歷史,使語言能以書面的形式保存下來。假名和和制漢字都是在漢字基礎(chǔ)上創(chuàng)制出來的,漢字是日本文字的基礎(chǔ)。在漫長的使用和變遷中,漢字已融入日本的語言體系中。早期日本官方正式書函、文獻(xiàn)、歷史文化典籍都是完全用漢字書寫,如現(xiàn)存的最早、最古的日本歷史文獻(xiàn)《古事記》和《日本書紀(jì)》,以及《續(xù)日本紀(jì)》《日本后紀(jì)》《續(xù)日本后紀(jì)》《文德實(shí)錄》(合稱為六國史)就都是用漢字語言書寫的。此外,日本天皇的姓名、年號(hào)也是用漢字書寫的。從公元3世紀(jì)開始,漢文漢字一直是日本皇室必學(xué)的內(nèi)容,漢學(xué)功底被作為評(píng)價(jià)一個(gè)人修養(yǎng)的標(biāo)準(zhǔn),因此在整個(gè)文字改革運(yùn)動(dòng)過程中,皇室、貴族官僚、司法界、神社神宮、寺院的僧侶等多是漢字的擁護(hù)者,一定程度上影響了政府的決策。

        明治維新后,隨著西方不同文化體系及現(xiàn)代先進(jìn)科技傳入日本,日本社會(huì)新事物大量涌現(xiàn),漢字極強(qiáng)的造詞能力適應(yīng)了日語發(fā)展的需要,創(chuàng)造出大量新詞,促進(jìn)了日語的豐富和發(fā)展。日本人發(fā)明了許多和制漢字,如思想、文化、文明、科學(xué)、醫(yī)學(xué)、概論、現(xiàn)象、批評(píng)、象征等詞語,可以看出,這些譯詞既是對漢字本質(zhì)的精準(zhǔn)領(lǐng)悟,也是對西文原意的小心契合,透出的是一種文化心機(jī),一種感受性強(qiáng)于邏輯性的文化心機(jī)。

        實(shí)際上,日本在漢字字體開發(fā)上也處于領(lǐng)先地位,其字庫數(shù)量數(shù)倍于中國。除日本設(shè)計(jì)界對漢字情有獨(dú)鐘外,日本普通人對漢字的喜愛追捧也讓近年來日本的漢字產(chǎn)業(yè)持續(xù)興盛。漢字自傳入日本以來,已經(jīng)滲透進(jìn)了日本人的日常生活中,成為日本文化不可分割的一部分。近年來,日本人對漢字的熱情還帶動(dòng)了相關(guān)漢字產(chǎn)業(yè)的繁盛,漢語水平考試報(bào)名人數(shù)甚至超過英語,漢字有關(guān)書籍、電視節(jié)目也風(fēng)行日本,如電視臺(tái)舉辦的漢字難字大賽、京都清水寺每年舉行的年度漢字評(píng)選等。

        4 日本漢字教學(xué)情況

        4.1 日本學(xué)校的漢字教學(xué)

        在日本小學(xué)到中學(xué),學(xué)生要學(xué)習(xí)多少個(gè)漢字呢?1948年,日本文部省(即現(xiàn)在的文部科學(xué)?。┮?guī)定了881個(gè)教學(xué)漢字,1989年,改定了小學(xué)校學(xué)習(xí)指導(dǎo)要領(lǐng),教學(xué)漢字增加到1006字。中學(xué)以后的漢字教學(xué),規(guī)定要掌握常用漢字1945個(gè)。

        常用漢字表是1981年公布的,因?yàn)槿毡疚牟渴「亩藢W(xué)習(xí)指導(dǎo)要領(lǐng),小學(xué)校的學(xué)習(xí)時(shí)間減少了,學(xué)習(xí)國語(日本語)的時(shí)間比以前更少了。在學(xué)校老師只講漢字的歷史、結(jié)構(gòu)等知識(shí),沒有時(shí)間訓(xùn)練寫字。另外隨著普及電腦手機(jī),需要用手寫字的機(jī)會(huì)也越來越少了。從結(jié)果來看,學(xué)生使用漢字的能力漸漸下降了。

        從以上可以看出,義務(wù)教育期間大約學(xué)習(xí)2000個(gè)左右漢字,日常生活中究竟要多少個(gè)漢字才夠呢?日本的《大漢和詞典》有50000字左右,似乎我們要學(xué)習(xí)5萬左右的漢字才夠,但是,實(shí)際上是不用那么多的。

        以前曾經(jīng)有人調(diào)查過日本《每日新聞》2001年版一年的全部新聞?dòng)浭吕锼褂玫臐h字頻率,總字?jǐn)?shù)是21843957字,其中使用漢字?jǐn)?shù)種類只有4426種。

        漢字?jǐn)?shù) 10 50 100 500 1000 1700 2000 2500 3000 3500 4000覆蓋率(%) 8.6 24.5 37.0 78.0 93.5 99.0 99.6 99.9 99.96 99.99 99.999

        以上統(tǒng)計(jì)表明,掌握了頻率最高的1000字,就可以讀懂《每日新聞》2001年版一年的全部新聞?dòng)浭碌?3.5%,掌握了前1700字,就可以讀懂99%,掌握了前3500字,就可以讀懂99.99%,覆蓋率幾乎已經(jīng)是100%了。就是說,大約有5000左右的漢字就足夠了,但日常生活中其實(shí)不要用那么多的漢字。

        4.2 日本漢字簡化情況

        1946年日本公布的《當(dāng)用漢字表》中有131個(gè)簡體字,1949年公布的《當(dāng)用漢字字體表》,其目的就在于簡化字形,其中就有簡體字774個(gè),正式確定了簡體字的地位。

        1981年,日本內(nèi)閣公告了僅僅作為目標(biāo)而非強(qiáng)制的《常用漢字》,對漢字簡化和限制漢字政策做了緩和性的調(diào)整,里面有簡體字800個(gè)??梢钥闯觯毡緦h字從“當(dāng)用”變?yōu)椤俺S谩?,不再禁止使用所有字體的漢字,政府只是提倡使用“常用漢字”。

        日本對漢字的簡化,其方法和中國的大同小異,主要有以下幾種:簡省偏旁、更換偏旁、草書楷化、筆畫減省、同音代替、采用古體、采用連筆等。

        4.3 日本再次追加漢字

        時(shí)隔29年,日本再次追加常用漢字。在使用電腦、手機(jī)變換文化(指把日語假名變換成漢字)的背景下,越來越多的年輕人使用寫法復(fù)雜的漢字。得益于電腦、手機(jī)的普及,現(xiàn)在的年輕人會(huì)認(rèn)識(shí)越來越多的漢字,但漢字的書寫能力卻越來越差。

        近年,隨著漢字熱的興起,越來越多的學(xué)校會(huì)利用早晨一些時(shí)間鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)漢字。也有的小學(xué)除了要求學(xué)生在畢業(yè)前要掌握學(xué)習(xí)指導(dǎo)要領(lǐng)要求的1006個(gè)漢字外,還以要求學(xué)生掌握生活常用的160個(gè)漢字為目標(biāo)。

        而隨著漢字的追加和改定,也會(huì)對中學(xué)教科書產(chǎn)生影響,比如教科書的排版必須做較大的改動(dòng)。由于中學(xué)要求到3年級(jí)時(shí)基本會(huì)讀全體常用漢字,因此,伴隨著漢字改定,原本用假名表達(dá)的「あいさつ」、「ごろ」、「世界じゅう」等等都將使用漢字「挨拶」、「頃」、「世界中」,這樣,教科書的文字量會(huì)減少,頁數(shù)也因此要發(fā)生變動(dòng)。

        此外,每年約有200萬人參加漢字能力檢定,以往的準(zhǔn)2級(jí)(高中生水平)包含所有常用漢字,新增加的196個(gè)漢字會(huì)對各個(gè)等級(jí)出題范圍造成一定影響,有的高中將取得“漢檢2級(jí)”以上作為報(bào)考條件之一,當(dāng)然,增加常用漢字也會(huì)使學(xué)生負(fù)擔(dān)越來越大。

        5 日本漢字變革對我國的啟示

        從以上分析可以看出,漢字在日本的演變,很大一個(gè)原因是因?yàn)橛辛肆_馬字這樣一種相對易記易寫的文字體系,漢字與之相比,就顯得繁雜得多。特別是二戰(zhàn)后,日本處于美國直接軍事占領(lǐng)下,美國的各種政策對日本有著巨大影響。1946年3月,第一屆美國教育使節(jié)團(tuán)發(fā)表了一個(gè)報(bào)告,核心內(nèi)容是日本的學(xué)校教育中,使用漢字之弊端、使用羅馬字母之便利,在日本引起了很大的反響。有人提出廢除日語,干脆采用法語作為國家語言,也有人在當(dāng)時(shí)《讀賣報(bào)知新聞》發(fā)表社論,題目就叫“廢止?jié)h字”。但當(dāng)時(shí)也有許多明智的學(xué)者主張保留漢字。他們認(rèn)為,廢掉一個(gè)字,不只是廢掉一個(gè)字而已,而是摒棄了這個(gè)字所承載的文化,也去掉了這個(gè)字后面的一連串的珠寶。他們反對某些人因?yàn)槟涿畹膼蹏珗?zhí)狂而把漢字拒絕在門外,還認(rèn)為韓國人因?yàn)閬G掉了漢字而后悔,可惜已經(jīng)來不及了。雖然漢字廢除被中止,但漢字改革卻勢在必行,主要體現(xiàn)為漢字簡化和限制漢字使用。日本在漢字改革過程中,中國也在1964年推出了《簡化字總表》,正式啟動(dòng)了漢字簡化過程,但直到2001年,中國才頒布了《國家通用語言文字法》。雖然中國在立法上確定了簡體字的法律地位,但在漢字簡化過程,至今還存在許多質(zhì)疑的聲音。那么,我們從日本文字改革中能得到哪些啟發(fā)呢?

        5.1 對語言文字的“廢止”,在實(shí)踐層面是行不通的。日本10多年的廢止?jié)h字改革,最后不得不中止,而整整30多年的極端簡體字改革,也放棄了“極端方式”,提倡使用常用漢字,已經(jīng)簡化的漢字不廢止,同時(shí)也容許國民使用繁體字。

        5.2 國家行政力量不要“過多”地干涉文字問題。因?yàn)槲淖謫栴}的屬性是文化而非政治,政府管理社會(huì)公共事務(wù),但不要強(qiáng)制性管民間使用什么文字。如1946年日本政府公布了《當(dāng)用漢字表》,廢止“當(dāng)用”之外的漢字,規(guī)定新生兒在戶籍登記時(shí)不應(yīng)使用“當(dāng)用漢字”中未包含的漢字,這就是政府管文字的實(shí)例。結(jié)果到了1951年,日本內(nèi)閣公布了“人名用漢字別表”承認(rèn)了一部分位于當(dāng)用漢字之外的漢字。這次政府的讓步,源于日本民間的強(qiáng)烈反對,所以,我們對待“簡繁之爭”,不必死抱“廢除什么,保留什么”的原則,應(yīng)該提倡并妥善處理繁體字使用問題。文字問題是文化屬性,需要經(jīng)受歷史的檢驗(yàn)。日本的一場漢字革命,從1946年開始,反反復(fù)復(fù),非常復(fù)雜,幾十年過去了,依然沒有最后的標(biāo)準(zhǔn)化出臺(tái),所以在對待文字改革的問題上,應(yīng)該多研究問題,少談些主義,把精力放在積極推廣簡體字上,同時(shí)也要切實(shí)加強(qiáng)繁體字辨認(rèn)教育,或者增加高考中的繁體字辨認(rèn)題目,或者在中學(xué)書法課中增加繁體字辨認(rèn)內(nèi)容,這些創(chuàng)造性的思維比申遺之類的虛空作法要切實(shí)和實(shí)用得多。

        5.3 對外漢語教學(xué)需講究方法和技巧。如果是為了能迅速推廣漢字影響而一味地簡化漢字,顯然會(huì)使?jié)h字失去原有的象形文字魅力,所以我們應(yīng)該從其他方面來分析、尋找方法。如在教材編寫方面,以往的教材往往缺乏現(xiàn)代感,如缺少豐富插圖、缺少幽默滑稽的例子、缺少實(shí)際商務(wù)場面的實(shí)例等。而現(xiàn)在市面上的教材大多是以交際功能為編寫思路,主要目的不在于讓學(xué)習(xí)者掌握漢字的基本書寫方法。雖然說教材的目的不是教授漢字,但在涉及漢字教學(xué)時(shí),應(yīng)該采用更為合理的編排方式,使學(xué)生學(xué)習(xí)起來更為受用。因?yàn)闅W美國家義務(wù)教育內(nèi)容相對輕松,如果一開始就以中國式的填鴨式方法猛灌,容易使學(xué)習(xí)者產(chǎn)生畏難情緒。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 肖平.中日近代漢字改革運(yùn)動(dòng)對比研究[J].日本學(xué)刊,1996(4): 112-122.

        [2] 崔崟.評(píng)日語漢字的改革之路[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2005(1): 76-80.

        [3] 王福權(quán).漢字在日語中的作用是不可替代的[J].漢字文化,2011(2): 46-49.

        猜你喜歡
        變革漢字教學(xué)
        微課讓高中數(shù)學(xué)教學(xué)更高效
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:50
        “自我診斷表”在高中數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用
        東方教育(2017年19期)2017-12-05 15:14:48
        漢字這樣記
        漢字這樣記
        變革開始了
        對外漢語教學(xué)中“想”和“要”的比較
        新媒體將帶來六大變革
        聲屏世界(2015年5期)2015-02-28 15:19:47
        變革中的戶籍制度
        創(chuàng)新IT 賦能變革
        浙江人大(2014年1期)2014-03-20 16:20:01
        跨越式跳高的教學(xué)絕招
        體育師友(2013年6期)2013-03-11 18:52:18
        女人夜夜春高潮爽a∨片传媒 | 18无码粉嫩小泬无套在线观看 | 久久久受www免费人成| 国产99r视频精品免费观看| 胳膊肘上有白色的小疙瘩| 最新在线观看免费的a站国产| 在线播放免费人成毛片乱码| aaaaa级少妇高潮大片免费看| av草草久久久久久久久久久| 丝袜美腿一区在线观看| 呦系列视频一区二区三区| 女厕厕露p撒尿八个少妇| 国产高清国内精品福利99久久| 精品国产日产av在线| 奇米影视色777四色在线首页 | 91精品国产91综合久久蜜臀| 免费国产成人肉肉视频大全| 亚洲欧美日韩一区在线观看| 一区二区特别黄色大片| 很黄很色的女同视频一区二区| 伊人久久大香线蕉综合影院首页| 毛片免费在线观看网址| 午夜日本理论片最新片| 国产自拍高清在线观看| 欧美人与动牲猛交xxxxbbbb| 一区二区三区放荡人妻 | 一区二区三无码| 国产午夜在线观看视频| 无套内射在线无码播放| 福利视频一二三在线观看| 国产精品毛片无码久久| 少妇人妻偷人中文字幕| 黑人大群体交免费视频| 国产午夜福利小视频合集| 男女高潮免费观看无遮挡| 午夜精品免费视频一区二区三区| 亚洲国产av玩弄放荡人妇系列| 亚洲毛片αv无线播放一区| 日本精品av中文字幕| 特黄aaaaaaaaa毛片免费视频| 大肉大捧一进一出好爽视色大师|