顏娜
衡陽技師學(xué)院
中高職英語課程銜接一體化解析
顏娜
衡陽技師學(xué)院
在我國現(xiàn)在的職業(yè)教育中,最重要的目標就是促進中高職課程的銜接一體化,提升職業(yè)教育的教學(xué)質(zhì)量,這也是我國職業(yè)教育面臨的最大的改革問題。英語課程在職業(yè)教育中占據(jù)著非常重要的地位,因此,一定要做好中高職英語課程的銜接一體化,本文通過分析中高職英語課程銜接一體化中存在的問題,詳細研究了中高職英語課程銜接一體化的措施。
中高職教育;英語課程;銜接一體化;措施
在我國頒布的《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》中,對現(xiàn)代的職業(yè)教育進行了規(guī)定,要求在2020年形成現(xiàn)代職業(yè)教育體系,加強職業(yè)教育對學(xué)生的吸引力。為了真正實施這個指導(dǎo)思想,實現(xiàn)以科學(xué)發(fā)展觀為指導(dǎo),培養(yǎng)綜合型的人才,我國教育部在2011年發(fā)布了《關(guān)于推進中等和高等職業(yè)教育協(xié)調(diào)發(fā)展的指導(dǎo)意見》,旨在解決中高職教育脫節(jié)嚴重等問題,特別是英語課程的教育,本文針對這個問題,對中高職英語課程的銜接進行了分析,希望促進中高職英語課程的有效銜接。
(一)中高職英語課程銜接中沒有真正落實現(xiàn)代職業(yè)教育理念
在進行職業(yè)教育時,要想將學(xué)生培養(yǎng)成為一個綜合性的職業(yè)人才,一定要將教學(xué)內(nèi)容和未來所要從事的職業(yè)銜接在一起,并且制定針對性的教學(xué)體系和教學(xué)內(nèi)容。但是,在實際的職業(yè)教育中,英語課程的教學(xué)目標、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)模式等,都與現(xiàn)代職業(yè)教育理念相違背。大部分的教師對現(xiàn)代職業(yè)教育理念沒有正確的認識,雖然一些教師能夠理解和認可現(xiàn)代職業(yè)教育理念,但是在具體的英語課程教學(xué)中卻沒有及時落實,缺少相應(yīng)的能力,不知道用什么方法提高學(xué)生的英語能力。另外,教師在教學(xué)時只注重英語基本內(nèi)容和語法的講解,對閱讀以外能力的訓(xùn)練非常少,比如職場交流能力、自主學(xué)習(xí)能力以及跨國交際能力等,在教學(xué)過程中很少涉及到,而且,教師的教學(xué)方法也比較單一,導(dǎo)致學(xué)生失去了學(xué)習(xí)英語課程的興趣的動力[1]。
(二)中高職對英語課程沒有引起足夠的重視
在進行中高職的教學(xué)時,英語課程是一門重要的必修課程,但是,在目前的中高職課程教育中,對英語課程的教學(xué)還沒有引起足夠的重視。大多數(shù)的人都認為從職業(yè)院校畢業(yè)的學(xué)生,都會從事技術(shù)方面的工作,只有充分掌握相應(yīng)的專業(yè)技能才能具有較強的競爭能力,因此,對英語課程的學(xué)習(xí)不夠重視,導(dǎo)致了技術(shù)類課程和英語課程之間的失衡。而且,一些中高職英語課程的質(zhì)量也得不到良好的保障,甚至在教學(xué)過程中英語的課時會被其他課程占用,導(dǎo)致英語課程的課時不斷減少,從而降低英語課程的教學(xué)質(zhì)量。課時縮減的現(xiàn)象已經(jīng)成為中高職教育中非常嚴重的問題,再加上教師和學(xué)生對英語課程的不重視,使兩者之間出現(xiàn)了脫節(jié)的現(xiàn)象。
(一)加強中高職之間的合作,提高對公共英語課程的重視
對于中高職教育的管理機制來說,中職教育歸屬于教育部和成人教育司管理,而高職教育則在高等教育司的管理范圍內(nèi),兩者是獨立存在的[2]。要想加強中高職英語課程之間的銜接一體化,可以在兩個管理部門之間建立一個協(xié)調(diào)結(jié)構(gòu),從而進行合作,實現(xiàn)中高職英語課程教學(xué)的交流,促進教學(xué)資源和教學(xué)內(nèi)容的共享。這種合作的教學(xué)形式肯定促進中高職英語課程之間的銜接,為其提供良好的實現(xiàn)銜接一體化的條件。另外,中高職的教育人員一定要充分認識到英語課程在學(xué)生全面發(fā)展過程中的重要作用,從而提高英語課程的教學(xué)質(zhì)量,加強對英語課程的重視,將學(xué)生培養(yǎng)成為符合社會需求的綜合型人才。
(二)編制統(tǒng)一英語教材,做好中高職英語課程的銜接工作
為了促進中高職英語課程的銜接一體化進程,我國的教育部門應(yīng)該重點關(guān)注英語教材的編制,實現(xiàn)中高職英語課程的融合和連通,并且要明確英語教學(xué)的內(nèi)容。中高職院校應(yīng)該在教育部門的管理下進行英語課程標準的設(shè)置,從而制定詳細的教學(xué)計劃,按照實際的需求進行英語教材的選擇。在進行中高職英語教材的編制時,應(yīng)該重點做好詞匯、語法以及寫作等方面的銜接,防止出現(xiàn)脫節(jié)和重復(fù)的情況。另外,因為中職和高職學(xué)生在年齡上存在著很大的差別,所以在編制教材時還要考慮到中高職學(xué)生的愛好、興趣和年齡特點等,從而編制出符合學(xué)生學(xué)習(xí)的實用性英語教材,起到提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)動力的作用。再有,中高職英語教材的編制還要體現(xiàn)出職業(yè)特點,為學(xué)生以后的就業(yè)奠定基礎(chǔ)。
(三)明確中高職英語課程銜接的教學(xué)目標
對于中高職的教育來說,主要的任務(wù)是培養(yǎng)集生產(chǎn)、管理、服務(wù)以及建設(shè)為一體的,具有綜合素質(zhì)的全面發(fā)展的人才,針對這種情況,對中高職的教學(xué)目標有著非常高的要求。在中職英語的教學(xué)過程中,要充分利用情境教學(xué)法,創(chuàng)建符合學(xué)生發(fā)展的職業(yè)情境,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力[3]。另外,還要培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫的基礎(chǔ)能力,充分做好中職英語課程的教學(xué)工作,讓學(xué)生充分掌握2700多個英語單詞,從而為高職英語的學(xué)習(xí)奠定堅實的基礎(chǔ)。在進行高職英語的教學(xué)時,因為已經(jīng)有了中職的基礎(chǔ),因此,在學(xué)生所掌握的詞匯和基礎(chǔ)知識的層次上,對學(xué)生的聽、說、讀、寫能力進行進一步的鞏固,提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力,使學(xué)生實現(xiàn)協(xié)調(diào)的發(fā)展。另外,還要將英語語言的學(xué)習(xí)和專業(yè)技能的學(xué)習(xí)結(jié)合在一起,創(chuàng)建真實的職業(yè)情境,利用任務(wù)教學(xué)法和項目教學(xué)法,提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力和職業(yè)適應(yīng)能力,使學(xué)生掌握更多的英語單詞,為以后的工作提供幫助,從而將中高職的英語課程教學(xué)通過教學(xué)目標真正的銜接在一起,實現(xiàn)銜接一體化。
綜上所述,在職業(yè)教育的體系中,中高職課程的銜接是非常重要的,而且英語課程是職業(yè)教育中值得重視的課程,因此,一定要加強中高職英語課程的銜接,打破以前脫節(jié)的教育現(xiàn)象,創(chuàng)建共同的教學(xué)體系和教學(xué)目標。中高職英語課程的銜接一體化不僅能夠?qū)W(xué)生培養(yǎng)成社會需要的綜合型人才,還能加快中高職教育的持續(xù)發(fā)展,從而實現(xiàn)職業(yè)教育體系的完善。
[1]鮑彬,楊修平.中高職英語課程銜接一體化探析[J].鄂州大學(xué)學(xué)報,2013,03∶43-45.
[2]許輝,陸丹路.中高職公共英語課程銜接研究[J].鎮(zhèn)江高專學(xué)報,2013,04∶107-109.
[3]談竹琴,王友良.中高職銜接視角下的高職英語教學(xué)研究[J].職教壇,2014,02∶78-80.