劉 岑?。ㄎ錆h大學(xué)文學(xué)院 430072)
?
《新愛(ài)洛依絲》的敘事特色與敘事邏輯解讀
——基于《阿伯拉和哀綠綺思的情書(shū)》與《新愛(ài)洛依絲》的對(duì)比視角
劉岑(武漢大學(xué)文學(xué)院430072)
摘要:本文通過(guò)將《阿伯拉和哀綠綺思的情書(shū)》與《新愛(ài)洛依絲》對(duì)比,探討了《新愛(ài)洛依絲》在前作基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)的諸多突破,包括多敘述者的模式、更為豐富的故事展開(kāi)等,同時(shí)還針對(duì)故事主人公朱莉在小說(shuō)前后出現(xiàn)的性格突轉(zhuǎn)現(xiàn)象提出了自己的假設(shè),認(rèn)為這一方面有盧梭有意為之的成分,另一方面也體現(xiàn)了盧梭本人思想的復(fù)雜性。
關(guān)鍵詞:盧梭;新愛(ài)洛依絲;敘事模式;敘事邏輯
《阿伯拉與哀綠綺思的情書(shū)》(以下簡(jiǎn)稱“情書(shū)”)源自中世紀(jì)時(shí)一對(duì)男女的悲傷愛(ài)情故事。19歲的貴族少女哀綠綺思(為閱讀方便,以下統(tǒng)稱愛(ài)洛伊斯)與富有才學(xué)的家庭教師阿伯拉相愛(ài),并為他生了一個(gè)孩子。然而兩人火熱的戀情卻被愛(ài)洛伊斯的叔父扼殺,叔父派惡徒強(qiáng)行闖入阿伯拉的房間閹割了他。最終阿伯拉憤而為僧,愛(ài)洛伊斯亦遁入修道院為尼,一對(duì)戀人被生生拆散。然而出家之后兩人情絲亦牽連不斷,只得互通書(shū)信以傾訴排譴,便留下了這一卷六函的情書(shū)。
這對(duì)男女的遭遇從誕生之日起,便得到了人們的同情,情書(shū)被不斷傳抄,成為了中世紀(jì)著名的愛(ài)情悲劇文本。這個(gè)悲傷的故事同樣打動(dòng)了五百年后的盧梭,于是在這位18世紀(jì)著名啟蒙思想家的筆下,故事以一種全新的面貌重新演繹,成為在今日文學(xué)史上地有過(guò)之而無(wú)不及的名著——《新愛(ài)洛伊絲》。那么這兩部名著之間究竟存在怎樣的呼應(yīng)關(guān)系呢?后者對(duì)前者是簡(jiǎn)單的繼承還是有所突破,如果有所突破又突破在何處呢?這無(wú)疑是個(gè)值得研究的問(wèn)題。
針對(duì)這一問(wèn)題,本文將立足于故事的敘述,就體裁與故事展開(kāi)、敘事模式、敘事結(jié)構(gòu)三個(gè)部分展開(kāi)論述,不求詳盡,但希望能得到一個(gè)初步的答案。
(一)體裁與故事展開(kāi)
首先,在故事展開(kāi)上,兩部作品無(wú)疑是存在一定的繼承關(guān)系的。在“情書(shū)”中,家庭教師阿伯拉與美麗的少女愛(ài)洛伊絲是在自主戀愛(ài)的基礎(chǔ)上結(jié)合的,最終又在愛(ài)洛伊絲的叔父兼保護(hù)人的扼殺下結(jié)局慘淡,美好的愛(ài)情亦成為了中世紀(jì)宗教倫理的犧牲品。而在《新愛(ài)洛依絲》中,從青年教師圣普樂(lè)與貴族少女朱莉的相愛(ài),到朱莉的父母出面阻攔,再到兩位戀人不得已而分開(kāi),在故事展開(kāi)上存在一定相似性。可以說(shuō),《新愛(ài)洛伊絲》是在繼承了前作的大體故事框架的基礎(chǔ)上加由作者的個(gè)人意識(shí)和時(shí)代精神生發(fā)而成的。
然而需要注意的是,“情書(shū)”雖然極具藝術(shù)性,但畢竟一開(kāi)始僅作為溝通用的書(shū)信而存在,之后則是得益于人為的搜集整理才得以成書(shū),成為流傳至今的文學(xué)作品。因此,“情書(shū)”在書(shū)信的內(nèi)容和長(zhǎng)度上都有諸多的限制。而《新愛(ài)洛伊絲》則不同,作為由單一作者獨(dú)立創(chuàng)作的小說(shuō),后者的書(shū)信格式作為一種體裁是完全服務(wù)于創(chuàng)作的,這也使得新愛(ài)洛伊絲在情節(jié)方面得以盡情施展,從而跨越更長(zhǎng)的時(shí)間跨度,并展現(xiàn)出鮮明的戲劇性與更為豐富曲折的展開(kāi)??梢哉f(shuō),雖然“情書(shū)”與《新愛(ài)洛依絲》都是書(shū)信體文本,但我們很難說(shuō)二者在體裁上是完全相同的,前者是“文學(xué)的書(shū)信”,而后者則是“書(shū)信的文學(xué)”1。
(二)敘事模式
于是,由于多種因素的影響,情書(shū)的敘述者僅有兩人,信件只有區(qū)區(qū)六封,時(shí)間亦局限于兩人出家后的一兩年內(nèi)。雖然“情書(shū)”單封信件的長(zhǎng)度與《新愛(ài)洛依絲》相比更長(zhǎng),但在故事發(fā)展方面仍受到諸多限制。而在《新愛(ài)洛伊絲》中,作者不僅讓男女主人公參與敘述,還利用創(chuàng)作之便插入了朱莉的表妹克萊爾、愛(ài)德華爵士以及朱莉的父親等人的信件,這些信件的加入彌補(bǔ)了“情書(shū)”僅有兩位敘述者,只能站在有限視角進(jìn)行敘述的不足,使得情節(jié)鋪排更為流暢,并使故事向更加充實(shí)、更加戲劇性的方向發(fā)展成為可能。在這樣的多視角的敘述之下,朱莉因遭到父親的逼婚而病倒、克萊爾寫(xiě)信急召圣普樂(lè)探望并促成二人真正結(jié)合、愛(ài)德華爵士嘗試幫助被發(fā)覺(jué)的兩人私奔、朱莉婚后丈夫沃爾瑪原諒了她的行為并邀請(qǐng)圣普樂(lè)擔(dān)任家庭教師等情節(jié)得以異彩紛呈的展開(kāi),極大的增強(qiáng)了故事的可讀性。
除此之外,多敘述者的模式也提供給不同人物發(fā)出自己聲音的機(jī)會(huì)。他們擺脫了只能在男女主人公的信件里充當(dāng)被敘述者以及傾聽(tīng)者的地位,得以登上敘述者的位置去直接陳述自己的觀點(diǎn)。這使得各種各樣的觀點(diǎn)得到了更加充分的討論,不同觀點(diǎn)相互激蕩,同時(shí)也引起了讀者深深的思考。
于是我們看到在第二卷的第三封信以及第六封信中,愛(ài)德華爵士與朱莉就私奔還是留下的問(wèn)題展開(kāi)互動(dòng),將當(dāng)愛(ài)情得不到父母認(rèn)可時(shí)是忠于愛(ài)情還是承擔(dān)家庭責(zé)任的兩難問(wèn)題拉入人們的眼簾;在卷四的第十封信和第十一封信中,德丹治男爵與圣普樂(lè)就這段戀愛(ài)的合理性的探討同樣讓人印象深刻。這時(shí),書(shū)信的往來(lái)就仿佛柏拉圖《會(huì)飲篇》中不同人物進(jìn)行的談話一樣,通過(guò)不同的觀點(diǎn)相陳述與碰撞,如同“思維助產(chǎn)術(shù)”一般使讀者對(duì)于特定問(wèn)題的理解在辯論中越來(lái)越清楚,也越來(lái)越深入,從而達(dá)到啟迪民智的效果(即盧梭在故事的序言中所說(shuō)的應(yīng)當(dāng)“給墮落的平民寫(xiě)小說(shuō)”2)。
同時(shí),這部小說(shuō)也同樣是作者盧梭自己的思辨場(chǎng)?!缎聬?ài)洛伊斯》中的人物身份各異,有高度贊揚(yáng)自由戀愛(ài)的英國(guó)爵士愛(ài)德華,有崇尚等級(jí)制度、婚姻觀念保守的德丹治男爵,也有愿意為了愛(ài)情付出一切的平民教師圣普樂(lè),這些人物在故事中所展現(xiàn)出的觀念沖突無(wú)疑是十分激烈的,那么作者對(duì)這些觀點(diǎn)持有怎樣的態(tài)度呢?遺憾的說(shuō),盧梭對(duì)此持有的態(tài)度是十分曖昧的。首先,作者對(duì)于故事虛構(gòu)與否就表現(xiàn)出一種奇異的曖昧態(tài)度。在序言中,盧梭這樣寫(xiě)道:“這些信是不是全部由我寫(xiě)的,是否通通都是杜撰的?先生,這對(duì)你有什么關(guān)系呢?”3隨后他又寫(xiě)到:“因此我在這本集子的前頭寫(xiě)上我的名字,其目的,不是為了表明它歸我所有,而是為了對(duì)它負(fù)責(zé)?!?對(duì)于盧梭為何要對(duì)故事的虛構(gòu)與真實(shí)問(wèn)題持有這樣的態(tài)度,歷來(lái)的研究一直眾說(shuō)紛紜,也很難找到確定的答案。不過(guò),我們不難感受到,這兩種曖昧之中存在著些許聯(lián)系??梢哉f(shuō),盧梭首先表明了對(duì)于故事虛構(gòu)與否的曖昧,從而通過(guò)對(duì)于故事可能真實(shí)存在的暗示,將故事中的觀點(diǎn)獨(dú)立于作者本人觀點(diǎn)之外,形成了這種對(duì)于文章中的觀點(diǎn)既負(fù)責(zé)任又不負(fù)責(zé)任的曖昧態(tài)度。
就這樣,除了在某些觀點(diǎn)下出現(xiàn)的“作者注”以外,大部分的時(shí)候盧梭并未在文中表露出自己的觀點(diǎn),只是借助不同的人物之口相互駁斥。在書(shū)的前半部分,真心相愛(ài)的戀人就愛(ài)情的神圣和不可侵犯性進(jìn)行了大量浪漫的辯白,稱其為“幸福的情人所能享受得到的最美好的感情”5;在圣普樂(lè)與朱莉的父親德丹治男爵發(fā)生沖突時(shí),圣普樂(lè)甚至呼喊出了“我的權(quán)利卻比您的權(quán)利更神圣”6這樣的話語(yǔ),極大的承認(rèn)了愛(ài)情的權(quán)利與地位。然而在朱莉嫁給沃爾瑪爵士以后,作者卻讓朱莉說(shuō)出“我一想到過(guò)去的事情,就感到十分厭煩,它使我蒙受羞辱”7這樣的話語(yǔ),似乎又將前文的觀點(diǎn)悉數(shù)否定了。然而反觀作者在前半部分中贊美愛(ài)情時(shí)所表現(xiàn)出的激情與真摯,我們也很難說(shuō)后故事半部分的觀點(diǎn)真正占了上風(fēng)。即便到結(jié)尾,我們也很難說(shuō)有哪一種傾向獲得了完整的勝利,這種左右互搏式的觀點(diǎn)對(duì)立,體現(xiàn)了《新愛(ài)洛伊斯》作為盧梭本人思辨場(chǎng)的特色。
(三)敘事結(jié)構(gòu)
除卻故事中的多視角展開(kāi),與“情書(shū)”相比《新愛(ài)洛伊絲》在敘事結(jié)構(gòu)上亦有值得注意之處。其中最引人注目的一點(diǎn),在故事的后半段。如果梳理一下故事的脈絡(luò)我們會(huì)發(fā)現(xiàn)在前半段,《新愛(ài)洛伊絲》與“情書(shū)”體現(xiàn)出一定程度的相似性,兩個(gè)故事都是出現(xiàn)了類似“家庭教師與貴族小姐相戀并遭到長(zhǎng)輩拆散”這樣的情節(jié),但在這之后故事的走向卻出現(xiàn)了分歧,“情書(shū)”中的戀人最終雙雙遁入空門(mén)了此殘生,但《新愛(ài)洛伊絲》中,朱莉卻遵從婚約嫁給了俄國(guó)貴族沃爾瑪,并在婚后體驗(yàn)到了為人妻母的幸福。對(duì)于許多讀者來(lái)說(shuō),這實(shí)在是難以理解,甚至有人認(rèn)為這是形象塑造上“產(chǎn)生了裂罅”8。
但如果仔細(xì)分析,我們也許可以認(rèn)為,這實(shí)際是盧梭本人的有意為之,其中體現(xiàn)貫穿的乃是盧梭對(duì)于“情書(shū)”悲劇結(jié)局的思考以及盧梭自身的愛(ài)情觀和價(jià)值觀。
盧梭無(wú)疑是對(duì)“情書(shū)”的故事進(jìn)行了反復(fù)的思考的,在書(shū)中他借圣普樂(lè)之口表達(dá)了自己對(duì)于愛(ài)洛伊斯的同情,認(rèn)為她“生來(lái)就是愛(ài)人的”9,但同時(shí)又評(píng)價(jià)道:“而阿貝拉,在我看來(lái)是一個(gè)不該如此的可憐人,他不了解什么是愛(ài)情,也不了解什么是道德”,認(rèn)為“一個(gè)受情欲的驅(qū)使而那樣盲目行事的人,是必然會(huì)受到情欲的懲罰的”10。
在這里,盧梭承認(rèn)了兩人感情中出于自然天性的部分,同時(shí)將兩人的愛(ài)情悲劇歸結(jié)為過(guò)分放縱情欲?!叭庥膼?ài)目的只在于占有”11,并不能給人幸福,學(xué)會(huì)“怎樣愛(ài)所愛(ài)之人”才能獲得比“占有了所愛(ài)之人”更持久的幸福。在這樣的觀念引導(dǎo)下,盧梭在本書(shū)的前半段中一直在追求一種摒棄肉欲的精神戀愛(ài),力圖向讀者證明愛(ài)情是一種超越肉體而立足于精神的純潔感情。在這種感情支配下,故事中的圣普樂(lè)面對(duì)朱莉美麗的容顏反而覺(jué)得六根清凈,“沒(méi)有任何邪惡念頭”12,自己“天然的傾向得到了純潔”13,從而在贊美盧梭心中那完全出于自然天性的愛(ài)情的同時(shí)實(shí)現(xiàn)了愛(ài)情與肉欲的分離。然而即使朱莉與圣普樂(lè)已愛(ài)得如此克制,她們的愛(ài)情依然面臨著來(lái)自朱莉父母的壓力,以及由此而延伸出的婚姻的壓力。排除前提的不正當(dāng)性以外,婚姻本身同樣是一件神圣莊嚴(yán)的事情。那么這又應(yīng)如何解決呢?在這里,盧梭提出了一種更為大膽的觀點(diǎn)——將愛(ài)情與婚姻分離。借朱莉之口,盧梭說(shuō)道:“我們把愛(ài)情看作是結(jié)成美麗婚姻的必要條件,我的朋友,這個(gè)看法是錯(cuò)誤的”14。
在盧梭看來(lái),愛(ài)情的吸引來(lái)自天性,情人眼里心中只有彼此,“全神貫注的唯一事情”15也只是“彼此的戀情”16;而婚姻不同,結(jié)婚的目的不僅是為了眷戀,而且是“為了共同盡公民生活的義務(wù)”17,它“對(duì)個(gè)人幸福對(duì)社會(huì)的秩序和安寧,對(duì)人類的延續(xù)是那么的重要”18,因此,“履行這些義務(wù)是那么地令人高興”19。在婚姻中,“天職和真誠(chéng)”20把夫妻結(jié)合在一起,他們相親相愛(ài),“感情是純潔和甜蜜的”21。在盧梭認(rèn)為,真正的愛(ài)情出自于人們對(duì)美好天性的追求,“是能存在多久就存在多久的”22;而婚姻則出于人們自己對(duì)美好道德的堅(jiān)持,親密之情也“沒(méi)有因此減少半分”23,二者互不矛盾,戀人之情與夫妻之情得以并行不悖,同存于心。
至此,愛(ài)情完成了它的純化過(guò)程。它既與情欲無(wú)關(guān),也不需婚姻承認(rèn)或鑒定,只是單純的產(chǎn)生于自然天性,鐫刻于兩心之間,成為盧梭追求、歌頌的“真正的愛(ài)情”24。運(yùn)用這套邏輯,書(shū)中朱莉一方面在結(jié)婚后,依然寫(xiě)信承認(rèn):“我這一生都將對(duì)他(圣普樂(lè))保持深厚的感情”25,并說(shuō)“看到過(guò)去那么熱戀,今天又這么純潔相愛(ài)的人,雖不產(chǎn)生感情的沖動(dòng)”26,但“感到高興”27;另一方面又真切的享受著婚姻生活帶來(lái)的快樂(lè),管教仆人,打理莊園,并稱德沃爾瑪先生為“在所有的男人當(dāng)中最適合我的人”28,這種看似矛盾的言行理解起來(lái)也便也沒(méi)有那么困難了。因此與其說(shuō)新愛(ài)洛伊絲中前后情節(jié)銜接不當(dāng),人物塑造“存在裂罅”29,不如說(shuō)這正是作者邏輯推演下的合理結(jié)果,是盧梭對(duì)愛(ài)洛伊絲式困局的一次探索與突圍。
最后對(duì)于盧梭提出這種純化愛(ài)情的動(dòng)機(jī),還有一點(diǎn)值得探討。須知這套理論雖然可以被邏輯推理,但于常理并不符合。為什么要追求這般不在意肉體占有亦不在乎婚姻承認(rèn)的無(wú)雜質(zhì)愛(ài)情?聯(lián)想到盧梭本人周旋于兩位已婚貴婦人間的愛(ài)情經(jīng)歷,我們也許可以獲得更多的啟發(fā)。
注釋:
1.韓蕊.從文學(xué)的書(shū)信到書(shū)信的文學(xué)[D].吉林大學(xué),2007.
2.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:1.
3.同2.
4.同2.
5.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:224.
6.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:321.
7.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:402.
8.韓中一.盧梭的愛(ài)情道德觀——評(píng)哲理小說(shuō)《新愛(ài)洛伊思》[D].四平師院學(xué)報(bào),1982(04):11.
9.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:62.
10.同9.
11.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:336.
12.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:21.
13.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:105
14.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:369.
15.同14.
16.同14.
17.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:369.
18.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:350.
19.同18.
20.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:351.
21.同20.
22.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:336.
23.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:369.
24.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:35.
25.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:430.
26.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:430.
27.同26.
28.(法)盧梭(Jean-Jacques Rcusseau)著,李平漚,何三雅譯.新愛(ài)洛依絲[M].譯林出版社.2002:734.
29.韓中一.盧梭的愛(ài)情道德觀——評(píng)哲理小說(shuō)《新愛(ài)洛伊思》[D].四平師院學(xué)報(bào),1982(04):11.
參考文獻(xiàn):
[1]梁實(shí)秋譯.阿伯拉與哀綠綺思的情書(shū).第4版[M].九歌出版社,1987.
[2]龔群.盧梭的兩重倫理觀[J].現(xiàn)代哲學(xué),2001(04).
[3]蔣承勇.《新愛(ài)洛伊絲》與人性抒寫(xiě)[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論,2009(03).