江怡
摘 要
本文結(jié)合典型案例對圖形語言創(chuàng)意進(jìn)行分析,認(rèn)為當(dāng)代傳播藝術(shù)既應(yīng)在融合中西文化的同時(shí)注重傳承本土文化藝術(shù)精神內(nèi)核,又要通過包容時(shí)尚引領(lǐng)現(xiàn)代生活態(tài)度與方式。從品牌符號傳播的獨(dú)特視角,探討了圖形語言創(chuàng)意中的嫁接和融合方式,提出當(dāng)代傳播藝術(shù)謀求新突破的現(xiàn)實(shí)途徑,提出應(yīng)將現(xiàn)代科技與人文和而為一,從而讓世界感受到中國式傳播的藝術(shù)魅力。
【關(guān)鍵詞】圖形語言創(chuàng)意;品牌符號;傳播
中國古代的圖形藝術(shù)思維強(qiáng)調(diào)主體與客體辯證統(tǒng)一,隨著時(shí)間的推移,發(fā)展為圖形語言創(chuàng)意的理論基礎(chǔ)。如果說西方圖形語言創(chuàng)意追求模仿客體,主要通過具體的事物形象傳達(dá)意的構(gòu)成,那么中國式圖形語言創(chuàng)意從古典詩文的意境中演化而來,強(qiáng)調(diào)客觀外像在心中的意象再造,簡言之是人的主觀使客觀事物具有了精神內(nèi)涵,審美主體先從客體方面去抽取或使之抽象化,再借助想象賦予客體特殊的品質(zhì)使其超越現(xiàn)實(shí)客體。
1 基于典型案例的圖形語言創(chuàng)意分析
以“艷遇中國”的圖形語言創(chuàng)意為例,可以發(fā)現(xiàn)圖形是產(chǎn)品設(shè)計(jì)的個(gè)性載體,無論是不同產(chǎn)品還是同類產(chǎn)品都具有不同的圖形語言。圖形作為商品的一部分,有著美化宣傳商品的功能,而“艷遇中國”產(chǎn)品在具備實(shí)用功能的同時(shí),其圖形設(shè)計(jì)還給人以圖形意象的空間,這是其區(qū)別于一般商品設(shè)計(jì)、具有鮮明文化視角的獨(dú)到之處。
“艷遇中國” 是第一個(gè)由廣告界人士創(chuàng)造的生活品牌,系列產(chǎn)品以獨(dú)特視角融合了中西方圖形視覺語言文化,在中國式圖形符號中加入西方的圖形元素,使洋溢著中國風(fēng)情的現(xiàn)代生活用品具有了多樣性、開放性和運(yùn)動(dòng)發(fā)展的特質(zhì),其寓意是廣泛的,有意、有趣而拓展了中國傳統(tǒng)文化的世界能見度。獨(dú)特、時(shí)尚、人文是其產(chǎn)品的品牌特征,依托充滿創(chuàng)新精神和富于激情想象力的設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì),以嶄新的視角將傳統(tǒng)元素、西方元素融入中國風(fēng)現(xiàn)代產(chǎn)品設(shè)計(jì)中,進(jìn)行現(xiàn)代化詮釋,追求藝術(shù)生活化、生活藝術(shù)化,尋求藝術(shù)與設(shè)計(jì)的最佳平衡,以其獨(dú)有的風(fēng)貌從眾多繁雜的同類產(chǎn)品設(shè)計(jì)中脫穎而出。
中國5千年的歷史文化具有強(qiáng)烈的圖形語言特征,從甲骨文到現(xiàn)代漢字的圖形意化莫不如此。隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國人審美標(biāo)準(zhǔn)不斷提升,文化自信逐步樹立,對生活用品的認(rèn)可也由簡單實(shí)用發(fā)展為更看重產(chǎn)品所附加的文化價(jià)值,以此表現(xiàn)內(nèi)心對母體文化的認(rèn)同。當(dāng)今世界各國都非常注重文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)給本土經(jīng)濟(jì)、本土文化帶來的活力發(fā)展,如何有效利用傳統(tǒng)文化元素進(jìn)行現(xiàn)代產(chǎn)品的設(shè)計(jì),“艷遇中國”很值得思考。其創(chuàng)意產(chǎn)品的誕生可以說是中國本土文化的一次回歸,融入傳統(tǒng)元素、符合現(xiàn)代審美需求的產(chǎn)品設(shè)計(jì),順應(yīng)了時(shí)代發(fā)展的必然趨勢。
可見,圖形語言創(chuàng)意應(yīng)在融合中西文化的同時(shí),傳承本土文化藝術(shù)精神內(nèi)核使其完成現(xiàn)代重生,還必須融合現(xiàn)代科技與人文,包容時(shí)尚以引領(lǐng)現(xiàn)代生活方式與態(tài)度,這是建立在新東方主義風(fēng)格之上的文化自覺與自信的表現(xiàn)。
2 基于圖形語言創(chuàng)意的品牌符號傳播
2.1 “艷遇中國”之“艷”
當(dāng)今時(shí)代是一個(gè)視覺時(shí)代,商家非常注意產(chǎn)品外觀的藝術(shù)化呈現(xiàn),以“性”特征作為圖形表現(xiàn),成為現(xiàn)代設(shè)計(jì)產(chǎn)品慣用的招式之一。圖形語言創(chuàng)意方面選擇極具美感的女性為品牌符號,已經(jīng)成為一種消費(fèi)時(shí)尚和審美趨勢。
“艷”有香艷、艷麗、色彩光澤鮮明好看的意思,而艷遇之“艷”不止于此,還讓人自然聯(lián)想到女性的香艷、性感。女性形象特征和軀體語言更能博得受眾眼球的注意,遠(yuǎn)比男性更能帶給受眾輕松愉悅的感覺,緩解現(xiàn)代生活所帶來的緊張壓力感。但凡事過度則會走向反面,女性符號在現(xiàn)代商業(yè)社會被過度濫用,已經(jīng)造成消費(fèi)者視覺疲勞,極易陷入低級、媚俗的境遇。而“艷遇中國”以其中西古今結(jié)合等穿越時(shí)空的現(xiàn)代圖形設(shè)計(jì)手法,賦予女性符號新的內(nèi)涵,找到了雅俗共賞的平衡點(diǎn)。同時(shí)通過現(xiàn)代技術(shù),完美融合了東方元素的內(nèi)斂雅致和西方元素的開放活潑,富于迷人不失幽默的時(shí)代特征,符合現(xiàn)代人的審美要求。
另外,“艷遇中國”的品牌符號暗藏暖昧,正是這種暖昧給人以無限的想象空間,美麗的相遇可以延生出許多有趣的故事。西方性感的摩登女郎在充滿傳統(tǒng)風(fēng)韻的中國古典繪畫中嬉戲,既突破了我們對中國傳統(tǒng)女性一向矜持的感覺,又仿佛給人物增添了一份少有的東方式陰柔。這種創(chuàng)意產(chǎn)品讓人想入非非,讓擁有它的人產(chǎn)生欲望,也因此變得有趣并且接地氣。
2.2 “艷遇中國”之“遇”
中國傳統(tǒng)哲學(xué)尋求萬物共生、和諧,道家認(rèn)為世間萬物都是相生相克,佛家認(rèn)為世間萬物有因有果,萬事本來就是一體,商周以來的“龍”圖更是典型嫁接圖形代表。西方文化中的狼人圖案,超現(xiàn)實(shí)繪畫代表達(dá)利、馬格里特等的作品都是圖形嫁接的藝術(shù)運(yùn)用,嫁接的目的同樣是為了謀求融合創(chuàng)生的效果。
“艷遇中國”之“遇”指相逢、偶遇,有不期而遇、美好的相遇,當(dāng)然也有故意安排的遇見。在圖形語言設(shè)計(jì)中,與“遇”相對應(yīng)的手法最貼近的就是圖形嫁接與融合。生硬的嫁接元素不僅無法產(chǎn)生合理有效的視覺效果,還會弄巧成拙,因此圖形嫁接保留原有圖形的基本形式,又將顛覆自然、現(xiàn)實(shí)和違背邏輯的構(gòu)想融入其中。圖形語言創(chuàng)意中的嫁接與融合,常常把萬物中兩個(gè)甚至多個(gè)不相干元素,找到其內(nèi)在和外在的共同點(diǎn),或矛盾或?qū)α?,通過合理巧妙的構(gòu)思與組合,傳達(dá)表現(xiàn)出一個(gè)深刻的寓意?!捌G遇中國”產(chǎn)品的圖形語言嫁接讓中西元素相互融合,所碰撞的創(chuàng)意火花滲透了本土文明又海納百川,既是對傳統(tǒng)的留戀又鐘情于現(xiàn)代,是東方文化對西方文化沖擊的積極回應(yīng),這里的“遇”跨越了文化和地界,因?yàn)椤坝觥倍绊懮钸h(yuǎn)。
對“艷遇中國”產(chǎn)品的理解具有多元性,有些人認(rèn)為產(chǎn)品中西元素并置,視覺上很新穎、有意思;有些人認(rèn)為是在調(diào)侃中西文化,同時(shí)能產(chǎn)生一些更深層次的文化感想;有些人認(rèn)為產(chǎn)品給人以一種只可意會不可言傳的奇妙感受?;趫D形語言創(chuàng)意的品牌符號傳播如此多嬌,這不僅是商業(yè)化創(chuàng)作的一種手段,更是撞擊著人們心靈的當(dāng)代傳播藝術(shù)新突破。筆者認(rèn)為,實(shí)現(xiàn)中國式傳播藝術(shù)新突破的根本途徑,是謀求現(xiàn)代科技與人文的和而為一,從而讓世界感受到中國式傳播的藝術(shù)魅力。
參考文獻(xiàn)
[1]劉震寰.傳播學(xué)視角下圖形設(shè)計(jì)在廣告中的應(yīng)用[J].新聞戰(zhàn)線,2015(12).
[2]張洋,司雯雯,王延松.反思“微音畫創(chuàng)作團(tuán)”的曲高和寡[J].長江叢刊,2015(08).
[3]周潔.艷遇中國廣告[J].海峽影藝,2012(02).