徐天云
?
傳統(tǒng)名號(hào)的語篇功能
徐天云
(肇慶學(xué)院文學(xué)院,廣東肇慶526061)
要完整認(rèn)識(shí)名號(hào)起到的作用,需要考慮名號(hào)在語篇中的表現(xiàn)。名號(hào)在語篇中至少表現(xiàn)出三種功能:指定談話對(duì)象、作為語體標(biāo)記和接續(xù)文脈進(jìn)展。著重在同一文本記錄的范圍內(nèi),甚至在同一個(gè)話語場(chǎng)合內(nèi)考察名號(hào)的變化,是對(duì)文獻(xiàn)記敘空間進(jìn)行動(dòng)態(tài)分析的一個(gè)嘗試。
名號(hào);語篇;功能;敘事;對(duì)談
古文在稱呼某個(gè)人物時(shí),需要使用各種名號(hào)及名號(hào)成分(以下一律簡(jiǎn)稱“名號(hào)”)表示有關(guān)信息。例如《惠州新建西新橋記》的作者落款署名為“門生從事郎惠州軍事推官許騫”(《廣東通志·卷二零十二·金石略十四·宋八》)。[1]①對(duì)這里邊的名號(hào),我們當(dāng)然可以做指稱作用的分析,指出該復(fù)合名號(hào)按順序包含了稱謂“門生”、散官品階“從事郎”、職名“惠州軍事推官”、姓名“許騫”等五種成分。然而,談名號(hào)的作用,僅僅談名號(hào)在結(jié)構(gòu)內(nèi)的各種指稱作用是不夠的,還需要把名號(hào)放到動(dòng)態(tài)使用中去看待,考慮名號(hào)出現(xiàn)在語篇中的表現(xiàn),比如當(dāng)上例中許騫自稱“門生”時(shí),我們要知道他這么說的目的是他的這篇記是講給座師林復(fù)聽的。所以李明潔認(rèn)為:“稱謂本身是一個(gè)行為過程,受到各種行為規(guī)則的制約。而它籍以實(shí)現(xiàn)的稱謂語的特征也只有在特定的行為意圖的實(shí)現(xiàn)過程中才能顯示出來,僅僅依據(jù)對(duì)它的詞義構(gòu)成的靜態(tài)分析是無法了解的?!保?]
那么當(dāng)在語篇中出現(xiàn)時(shí),名號(hào)表現(xiàn)出怎樣的功能呢?我們認(rèn)為,名號(hào)在語篇中出現(xiàn)及其形式變化,至少表現(xiàn)出三種語篇功能:指定談話對(duì)象、作為語體標(biāo)記和接續(xù)文脈進(jìn)展。
(一)指定性名號(hào)和非指定性名號(hào)
語篇得以理解的一個(gè)重要的因素就是接受者知道該語篇是針對(duì)誰講的,而名號(hào)就在很大程度上起到了明確語篇針對(duì)對(duì)象的作用。有些名號(hào)明確指定語篇的告知對(duì)象,即從名號(hào)中可以確切知道話語是對(duì)誰說的,有的名號(hào)則沒有明確指定告知對(duì)象。因此,可以把名號(hào)根據(jù)在使用中指定告知對(duì)象與否分成指定性名號(hào)和非指定性(泛指定性)名號(hào)兩類。例如:
(1)兩廣總督臣阮元、廣東巡撫臣李鴻賓奏為纂《廣東省通志》恭折奏。(《廣東通志·卷首》)
(2)元蒞兩廣,閱《廣西通志》,乃嘉慶初謝中丞啟昆所修?!保ā稄V東通志·卷首》)
同樣出現(xiàn)在《廣東通志·卷首》,阮元在例(1)給道光皇帝的奏折中自稱“臣阮元”,用“臣”明確表達(dá)了話語角色,表明自己的話是專門告知給皇帝聽的,而例(2)在序言中則只是自稱“元”,沒有專門詞語用以表達(dá)話語角色,表明自己的話是通告大眾的。
用來指定特定告知對(duì)象的指定性名號(hào)往往是某些表示社會(huì)關(guān)系的詞語。除了前文提到的“門生”、“臣”以外,還有其他稱謂,例如:
(3)孫男前奉議郎濱被謫真陽,專訪祖考金紫留題。(《廣東通志·卷二零十·金石略十二·宋六·向?yàn)I題名》)
(4)弟子節(jié)度左押衙充府墻池內(nèi)外副指揮使并都教練使銀青光祿大夫檢校尚書右仆身使持節(jié)端州諸軍事守端州刺史御史大夫上柱國(guó)利郃去天復(fù)二年十月廿三日,鑄造洪鐘壹口,重壹阡斤,于清泉禪院供養(yǎng),永乞爵位高遷,家眷寧謐。(《廣東通志·卷二零四·金石略六·五代·清泉禪院鐘款文》)
“孫”是表示社會(huì)關(guān)系的成分,相對(duì)的社會(huì)角色是“祖”。例(3)題名在英德碧落洞向宗道題名之后,是其孫向?yàn)I在留題中針對(duì)祖父說的一番話,明確了告知對(duì)象是其祖父。“弟子”是相對(duì)“師傅”而言的。例(4)中利郃去自稱“弟子”,意味著這篇銘文告知的對(duì)象是清泉禪院的比丘師傅。
相對(duì)于指定特定告知對(duì)象的指定性名號(hào),非指定性名號(hào)確定語篇的告知對(duì)象是開放的,面向大眾的,或者說告知對(duì)象是不明確的。例如:
(5)本路轉(zhuǎn)運(yùn)使尚書刑部郎中榮公諲按越地圖開道于二州間,以利舟車?!嗣吞铩酢酢踔⒅蓐懢蹩傆?jì)其事,又遣番禺縣主簿張知明往蒞其役?!鼩q儂蠻入寇番禺城下,天子遣將誅討,而蔣偕輩頓兵英州,不能進(jìn)尺寸地。(《廣東通志·卷二零六·金石略八·宋二·廣東路新開峽山棧路記》)
(6)幸有董正、羅威倡道于前,廖沖、區(qū)冊(cè)挽持于后;又宋則有增江之清獻(xiàn),禺山之忠簡(jiǎn);明則有新會(huì)之白沙,瓊山之文莊、忠介,順德的文康,增城之文簡(jiǎn),南海之文敏、文襄,連鑣接軫,表率綱維。(《粵中見聞·卷十四·人部二》)[3]
在《廣東路新開峽山棧路記》中,張俞只是廣而告之似的記述了峽山棧路開鑿的過程,并沒有指定特別的告知對(duì)象。在《粵中見聞》中,范端昂提到很多人物的名號(hào),也沒有一處用于指定話語告知的對(duì)象。
(二)推知告知對(duì)象和直呼告知對(duì)象
在指定告知對(duì)象時(shí),可以自報(bào)家門,讓讀者推知話語告知的對(duì)象,像上文中用“門生”、“臣”、“孫”、“弟子”等,一方面明確說話者自己的社會(huì)角色,另一方面讀者可以憑此推知其告知的對(duì)象。此外,言語者也可以直接呼叫話語告知的對(duì)象,明確雙方的社會(huì)角色。比如:
(7)翰林院檢討古岡病夫陳某再拜復(fù)書督府都憲鄧大人先生執(zhí)事,某不得望見于執(zhí)事五十年矣。(《陳白沙集·卷二·書簡(jiǎn)·與鄧督府》)[4]
(8)承粵翁簡(jiǎn)老先生過臨天關(guān),天關(guān)草木生光矣。(《甘泉先生續(xù)編大全·卷之四·記·與百三歲簡(jiǎn)粵翁小帖》)[5]
在陳獻(xiàn)章口中,經(jīng)常在書信中稱呼對(duì)方“某某執(zhí)事”,故例(7)就直接稱當(dāng)時(shí)的廣東都御史鄧廷瓚為“督府都憲鄧大人先生執(zhí)事”,明確自己的話語是告知他的。例(8)在給簡(jiǎn)粵翁的便條中,湛若水直接稱呼告知的對(duì)象為“老先生”。
(一)敘事語體與對(duì)談?wù)Z體
在各種語篇中,話語參加者的數(shù)目有所不同。而由于話語參加者數(shù)目的差別,話語的風(fēng)格也會(huì)有一定的差異。有的話語只是一個(gè)人在獨(dú)白,在獨(dú)自敘述一個(gè)事件,我們稱之為敘事語體;有的話語有兩個(gè)以上的參與者,話語往往在參與者之間接續(xù)進(jìn)行,我們稱之為對(duì)談?wù)Z體。[6]
這種語體的不同,在名號(hào)的使用上會(huì)有所反映,或者反過來說,不同的名號(hào)形式可以成為敘事語體和對(duì)談?wù)Z體的標(biāo)記。
作為敘事語體的標(biāo)記,名號(hào)描寫性會(huì)相對(duì)較強(qiáng),指稱性會(huì)相對(duì)較弱。我們把作為敘事語體標(biāo)記的名號(hào)叫做“敘稱”。敘稱一般不會(huì)出現(xiàn)在對(duì)談?wù)Z體中。作為對(duì)談?wù)Z體的標(biāo)記,名號(hào)指稱性會(huì)相對(duì)較強(qiáng),描寫性會(huì)相對(duì)較弱。我們把作為對(duì)談?wù)Z體標(biāo)記的名號(hào)叫做“對(duì)稱”。對(duì)稱既可以出現(xiàn)在對(duì)談?wù)Z體中,又可以出現(xiàn)在敘事語體中。
作為敘事語體標(biāo)記的敘稱,因應(yīng)較強(qiáng)描寫性的需要,形式表現(xiàn)上會(huì)比較復(fù)雜。作為對(duì)談?wù)Z體標(biāo)記的對(duì)稱,主要是在語篇中明確地把對(duì)象標(biāo)示出來,并沒有太多的內(nèi)涵表達(dá)的需要,所以形式上比較單純。我們以《壇經(jīng)》為例:
(9)惠能聞?wù)f,宿業(yè)有緣,便即辭親,往黃梅馮墓山,禮拜五祖弘忍和尚。
弘忍和尚問惠能曰:“汝何方人?來此山禮拜吾,汝今向吾邊復(fù)求何物?”
惠能答曰:“弟子是嶺南人,新州百姓,今故遠(yuǎn)來禮拜和尚,不求余物,唯求作佛法?!保?]2
在例(9)中,惠能提到師父弘忍時(shí),在敘事的部分稱弘忍為“五祖弘忍和尚”和“弘忍和尚”,在對(duì)談中則直接稱對(duì)方為“和尚”。像“五祖弘忍和尚”和“弘忍和尚”這種在敘事語篇中出現(xiàn)的敘稱一般不會(huì)在對(duì)談?wù)Z篇中用來指稱談話的對(duì)方,但像“和尚”這種對(duì)稱卻可能會(huì)在敘事語篇中出現(xiàn),例如:
(10)門人得處分,卻來各至自房,遞相謂言:“我等不須澄心用意作偈,將呈和尚。神秀上座是教授師,秀上座得法后,自可于依止,偈不用作。”[7]3
在例(10)中,弘忍的弟子又在敘談中用“和尚”來稱呼弘忍。
我們?cè)倏磧衫?/p>
(11)有大比丘覺興長(zhǎng)老,戒嚴(yán)臘長(zhǎng),行苦愿堅(jiān)。(《鼎湖山志·卷七·重修化成院記》)[8]
(12)熙寧乙卯五月十日廣帥諫議大夫程公代還,同郡守王僧彥游,公之子德叟、義叟、純叟侍行。(《廣東通志·卷二零七·金石略九·宋三·吳純貺題名》)
例(11)中的“大比丘覺興”,例(12)中的“廣帥諫議大夫程公”,只能用于敘稱,出現(xiàn)在敘事語篇中??梢栽O(shè)想,如果在對(duì)談?wù)Z篇中出現(xiàn),“覺興長(zhǎng)老”、“長(zhǎng)老”、“程公”、“公”這樣的對(duì)稱就是比較好的選擇了。
根據(jù)敘稱、對(duì)稱的這些形式上和分布上的特點(diǎn),我們基本上可以確定,名號(hào)作為敘稱為有標(biāo)記項(xiàng),作為對(duì)稱為無標(biāo)記項(xiàng)。由于敘稱一般只能出現(xiàn)在敘事語篇中,所以可以斷定,出現(xiàn)敘稱的語篇在語體類型上屬于敘事語體,不出現(xiàn)敘稱的屬于對(duì)談?wù)Z體。這樣,名號(hào)就成為了不同語體類型的顯著標(biāo)記。
從發(fā)生學(xué)角度來看,話語本來就是針對(duì)特定談話對(duì)象發(fā)出的,對(duì)談應(yīng)該是話語的最基本形式,所以對(duì)稱在形式上采用相對(duì)簡(jiǎn)單的形式,在分布上沒有特定限制。而沒有明確談話對(duì)象的敘事應(yīng)該是話語的后起形式,所以敘稱在形式上采用相對(duì)復(fù)雜的形式,在分布上存在特定限制,只能出現(xiàn)在敘事語篇中。
(二)敘稱、對(duì)稱與面稱、背稱的關(guān)系
在區(qū)別不同的稱謂時(shí),有所謂“面稱”、“背稱”的說法。[9]“面稱”、“背稱”的說法同本文的“對(duì)稱”、“敘稱”有相同的一面,也有不同的一面。比如敘稱“大比丘覺興”就不能用來當(dāng)面稱呼談話的對(duì)方,所以起到的是背稱的作用;而“覺興長(zhǎng)老”則既可以用于當(dāng)面稱呼,也可以用于背后稱呼,所以起到的是背稱的作用。
二者的區(qū)別在于:第一,面稱、背稱是對(duì)稱謂的分類,敘稱、對(duì)稱是對(duì)名號(hào)的分類,二者范疇不同;第二,面稱、背稱是根據(jù)是否當(dāng)面稱呼對(duì)稱謂的分類,敘稱、對(duì)稱是根據(jù)話語參加者的數(shù)目對(duì)名號(hào)的分類,二者分類的角度不同。
(一)名號(hào)的重提
古文在敘事過程中,會(huì)使用一定的名號(hào)來提示指稱的對(duì)象,以延續(xù)某個(gè)人物的活動(dòng)。隨著敘事的展開,為了實(shí)現(xiàn)不同的敘事意圖,名號(hào)會(huì)隨之發(fā)生變化,出現(xiàn)替代性的指稱敘事人物的名號(hào)。例如:
(13)夫?qū)毲f嚴(yán)寺舍利塔者,梁大同三年內(nèi)道場(chǎng)沙門曇裕法師所立也。其瑯邪貴族,則漢庭峻節(jié),祖德猶傳;梁甫高吟,嘉聲未遠(yuǎn)。法師夙登真地,深入慧門。(《廣東通志·卷二零一·金石略三·五代》引《王勃集·廣州寶莊嚴(yán)寺舍利塔碑》)
在例(13)中,王勃開始稱“內(nèi)道場(chǎng)沙門曇裕法師”的人,后面只用“法師”提示稱呼,接續(xù)前后的活動(dòng)。
為了提供足夠的信息定位人物,最初使用的名號(hào)往往會(huì)比較繁復(fù)。重復(fù)使用最初使用的比較繁復(fù)的名號(hào)是不現(xiàn)實(shí)的。過分變換同樣容易造成指代不明,而不利于信息的傳達(dá)。因?yàn)樵跀⑹鲞^程中,如果后續(xù)名號(hào)的形式發(fā)生變化,閱讀者的認(rèn)知機(jī)制會(huì)對(duì)所指對(duì)象重新做出認(rèn)定,閱讀速度會(huì)慢下來。所以在無特殊必要的情況下,一般不會(huì)改變名號(hào)的形式。我們可以看一個(gè)反面的例子:
(14)廣為南???,治番禺之山,而城以五羊得名,所從來遠(yuǎn)。參考《南越嶺表游記錄》并圖經(jīng)所載,初有五仙人,皆手持谷穗,一莖六岀,乘羊而至。仙人之服與羊各異色,如五方。既遺穗與廣人,仙忽飛升以去,羊留化為石。廣人因即其地為祠祠之,今祠地是也。然所傳時(shí)代不一,或以謂繇漢趙佗時(shí),或以謂吳滕修時(shí),或以謂晉郭璞遷城時(shí)。說雖不一,要其大致則同。漢距今千三百余年,而吳、晉亦九、八百余年,前此未之有改也。乃者,守吏更治州舍,輒遷祠他所,后守繼以其地斥酒室,眞仙失故處,非徒神之不安也,而人亦不安。(《廣東通志·卷二零十·金石略十二·宋六》引《粵東金石略·廣州重修五仙祠記》)
在例(14)中,從“五仙人”開始,先簡(jiǎn)化成“仙人”,再簡(jiǎn)化成“仙”,都屬于正常的替換減縮,敘述順暢。但后來在沒有必要的情況下用“真仙”替換,讀起來容易形成錯(cuò)愕。再后來又改稱“神”,又要費(fèi)心思,明確“真仙”和“神”其實(shí)指的都是“五仙人”,這就降低了閱讀的效率。而如果統(tǒng)一用“仙”替換,則所指更確然無疑,線索更貫通。
同一語篇指稱對(duì)象時(shí)的基本要求就是明確無疑、簡(jiǎn)明。因此,在語篇前面已經(jīng)明確名號(hào)所指的情況下,下面再用稱謂回指同一對(duì)象,是為了重提陳述的對(duì)象,不至于不知所云,所以敘事者經(jīng)常采用詞形減縮的辦法,把原來的稱呼逐漸簡(jiǎn)化,來接續(xù)指稱同一對(duì)象,延續(xù)人物的活動(dòng)。
(15)崇禎丙子歲,棲壑禪師得法于博山,衣缽南還?!闯V许敽畡?,棲師之高也。(《鼎湖山志·卷七·龍泉精舍碑記》)
(16)時(shí)雪關(guān)和尚住杭之妙行寺,師(在犙和尚)往依之。……回覲雪關(guān),關(guān)問曰:“子曾見什么人來?”師曰:“某甲不見一人?!标P(guān)曰:“眼何太高?”師曰:“和尚莫污人好。”關(guān)曰:“還見老僧么?”師曰:“若見和尚,何異諸方?”關(guān)曰:“老僧今日欺汝不得也。”師曰:“爭(zhēng)敢冤屈和尚?”關(guān)曰:“三十棒自領(lǐng)出去?!保ā抖街尽ぞ砣さ诙跔押蜕袀鳌罚?/p>
例(15)在接續(xù)敘述棲壑禪師的活動(dòng)時(shí),由“棲壑禪師”簡(jiǎn)稱成“棲師”。例(16)則由“雪關(guān)和尚”一減為“雪關(guān)”,再減為“關(guān)”。兩例在形式上雖然一減再減,但人物線索清楚,指稱明確。
名號(hào)的簡(jiǎn)化是伴隨文意的減弱逐漸進(jìn)行的。名號(hào)簡(jiǎn)化當(dāng)然不利于指稱。為了指稱得清楚明白,有時(shí)需要重提名號(hào)。所以,當(dāng)名號(hào)的簡(jiǎn)化和文意的減弱到了一定程度時(shí),又會(huì)呈現(xiàn)名號(hào)的繁化和文意增強(qiáng)的趨勢(shì)。例如:
(17)須彌燈佛即遣三萬二千獅子之座來入其室?!褡〕置黝?,續(xù)派臨濟(jì)之正宗?!谑敲黝侕嚅T作禮求助?!佋唬骸拔ㄎā??!黝伾浦R(shí)肯復(fù)為改構(gòu),愿力所莊嚴(yán),堅(jiān)固無與比。(《廣東通志·卷二零十四·金石略十六·元一·廣州路清源峽山廣慶禪寺新建飛來殿記》)
例(17)開始提到明顏時(shí),用“住持明顏”申明他的身份和法號(hào),然后直接呼法號(hào)“明顏”,再進(jìn)一步簡(jiǎn)略成“顏”。敘述一段后,又重新稱“明顏善知識(shí)”。
(二)強(qiáng)提名號(hào)的語篇作用
在語流中,語音由強(qiáng)到弱,又由弱到強(qiáng)的變化可以形成一個(gè)語音的節(jié)奏段。在敘事過程中,每一次名號(hào)由繁到簡(jiǎn)、文意由強(qiáng)到弱的過程同樣可以看作是語篇的一個(gè)節(jié)奏段。從一個(gè)相對(duì)繁復(fù)的初始名號(hào)的出現(xiàn),到用簡(jiǎn)稱替換一直到結(jié)束的過程,可以看作是一個(gè)完整的敘事單元,我們稱之為“指段”。當(dāng)一個(gè)新的敘事單元開始時(shí),會(huì)出現(xiàn)另外一個(gè)相對(duì)比較繁復(fù)的名號(hào)。因?yàn)檫@個(gè)名號(hào)在形式上由簡(jiǎn)變繁,在文意上由弱變強(qiáng),所以我們稱之為“強(qiáng)提名號(hào)”。例如在例(17)中把“住持明顏”先簡(jiǎn)化成“明顏”,再簡(jiǎn)化成“顏”后,又一次重提這個(gè)人物時(shí),則改用繁復(fù)的名號(hào)形式“明顏善知識(shí)”來回指,“明顏善知識(shí)”就是一個(gè)強(qiáng)提名號(hào)。強(qiáng)提名號(hào)的出現(xiàn),既意味著前一個(gè)指段的結(jié)束,又意味著下一個(gè)指段的開始。單就強(qiáng)提名號(hào)的作用來講,其實(shí)它既把不同語篇的節(jié)奏段前后區(qū)隔開來,又把不同語篇的文脈前后接續(xù)起來,同時(shí)起著停連兩種作用。
我們?cè)賮砜匆粋€(gè)例子:
(18)扶風(fēng)公廉問嶺南三年,以佛氏第六祖未有稱號(hào),疏聞?dòng)谏希t謚大鑒禪師,塔曰“靈照之塔”。元和十年十月十三日,下尚書祠部符到都府,公命部吏洎州司功掾告于其祠,幢蓋鐘鼓,增山盈谷,萬人咸會(huì),若聞鬼神。其時(shí)學(xué)者千有余人,莫不欣踴奮厲,如師復(fù)生;則又感悼涕慕,如師始亡?!菏虾米饔袨?,師達(dá)摩譏之,空術(shù)益顯。六傳至大鑒,大鑒始以能勞苦服役,一聽其言,言希以究,師用感動(dòng),遂受信具,遁隱南海上,人無聞知。(《廣東通志·卷二零三·金石略五·唐三》引《柳河?xùn)|先生集·曹溪第六祖賜謚大鑒禪師碑并序》)
當(dāng)在例(18)中申明“佛氏第六祖”詔謚“大鑒禪師”后,連續(xù)兩次用簡(jiǎn)稱“師”替換以后,又稱達(dá)摩為“師達(dá)摩”,如果繼續(xù)直接稱“師”,就會(huì)讓聽話者認(rèn)為指的是達(dá)摩,而不認(rèn)為是惠能。所以再次使用名號(hào)“大鑒”來重提惠能,在下面才可以接著使用“師”來替換。
在文脈節(jié)奏上,指稱人物身份特征的名號(hào)第一次出現(xiàn)時(shí),強(qiáng)度最強(qiáng),名號(hào)的內(nèi)涵最豐富。以后文脈節(jié)奏雖然會(huì)發(fā)生波動(dòng),但強(qiáng)度不會(huì)強(qiáng)過第一次的波峰,所以重提的強(qiáng)提名號(hào)一般不會(huì)完全回到最初的稱呼上去,而只滿足明確所指對(duì)象的需要即可。例(17)中當(dāng)由“住持明顏”簡(jiǎn)化為“明顏”,再簡(jiǎn)化為“顏”,需要加強(qiáng)重提時(shí),是使用了同樣強(qiáng)度的“明顏善知識(shí)”來回指。例(18)中加強(qiáng)重提時(shí),并沒有重復(fù)使用“大鑒禪師”的名號(hào),而是使用了相對(duì)比較簡(jiǎn)單的名號(hào)“大鑒”來指示惠能,因?yàn)檫@樣已經(jīng)足夠把惠能同達(dá)摩區(qū)分開來。
(三)名號(hào)繁化的其他語篇作用
當(dāng)然,名號(hào)繁化作為指段重提的標(biāo)記并不具有強(qiáng)制性,并非所有的名號(hào)繁化都起到了接續(xù)文脈進(jìn)展、形成段落標(biāo)記的作用,其他功能也可以使用名號(hào)繁化來實(shí)現(xiàn)。例如:
(19)又以一軍處番禺之都,一軍戍臺(tái)山之塞,而任囂、尉佗所將率樓船士十余萬,其后皆家于越,生長(zhǎng)子孫,故囂謂佗曰,頗有中國(guó)人相輔?!⒅酝?,不以禮樂自治以治其民,仍然椎結(jié)箕倨,為蠻中大長(zhǎng),與西甌、駱、越之王為伍,使南越人九十余年不得被大漢教化,則尉佗之大罪也。(《廣東新語·卷七·人語》)[10]
例(19)在談到南越王趙佗時(shí),初始形式為“尉佗”,后面兩次用“佗”替換,最后又恢復(fù)成“尉佗”。此時(shí)的名號(hào)“尉佗”并非停連標(biāo)記,而是表示鄭重其事。所以此“尉佗”后面也沒有出現(xiàn)簡(jiǎn)稱“佗”,沒有形成另一個(gè)指段。
我們?cè)賮砜础稄V州都督嶺南按察五府經(jīng)略使宋公遺愛碑頌》(《廣東通志·卷二零一·金石略三·唐一·燕公集》),作者張說在碑題《廣州都督嶺南按察五府經(jīng)略使宋公遺愛碑頌》中稱呼宋璟為“廣州都督嶺南按察五府經(jīng)略使宋公”,然后在碑銘的開頭稱其為“宋公”:
(20)雅敬宋公王臣之重,次嘉譚子贊德之義,遙感耆舊去思之勤。
然后兩次單稱“公”:
(21)公曩時(shí)執(zhí)白簡(jiǎn),登瑣闥,推誠(chéng)謇諤,不私形骸,忤英主之龍鱗,翕奸臣之虎尾。
(22)宋氏世名,公其濟(jì)美。
接著一次在贊頌的感嘆句中稱“我公”:
(23)鴻飛遵渚,於汝信處,龍章袞衣,以我公歸。
文中從“廣州都督嶺南按察五府經(jīng)略使宋公”到“宋公”,再到“公”,文意減弱,名號(hào)簡(jiǎn)化。從“公”到“我公”,文意加強(qiáng),名號(hào)擴(kuò)展。但這種在文意上的加強(qiáng)和在形式上繁化,主要作用不在于形成敘事單位,而是為了表達(dá)特殊的思想感情,表達(dá)作者對(duì)宋璟的敬仰。[11]
對(duì)語言材料不僅要進(jìn)行靜態(tài)考察,還要做動(dòng)態(tài)考察。這似乎已經(jīng)成為研究者的常識(shí)。然而,僅僅強(qiáng)調(diào)動(dòng)態(tài)還不夠,還需要知道,動(dòng)態(tài)還包括時(shí)間動(dòng)態(tài)和空間動(dòng)態(tài)兩種情況,即由于時(shí)間轉(zhuǎn)移發(fā)生的變化和由于空間的轉(zhuǎn)移發(fā)生的變化。從以往的研究成果看,動(dòng)態(tài)考察更多是從時(shí)間維度進(jìn)行的歷時(shí)分析,研究在歷史演進(jìn)過程中語言的各種變化,似乎動(dòng)態(tài)考察就只能從空間維度展開。
那么如果把時(shí)間維度定格在某一個(gè)時(shí)代,語言是否也有動(dòng)態(tài)考察的可能性呢?答案是肯定的。首先,在語篇中語言形式的具體所指是變動(dòng)不居的。要確定一番話所指的確切含義,就要明確一番話到底是針對(duì)誰而言的。考察名號(hào)動(dòng)態(tài)使用的情況,可以確定話語到底是否指定了談話的對(duì)象。
如果我們把語篇敘事記述的一段場(chǎng)景看作是一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的空間,那么在記敘這個(gè)場(chǎng)景時(shí)語言的變化就可以從空間角度去考察。本文著重在同一文本記錄的范圍內(nèi),甚至在同一個(gè)話語場(chǎng)合內(nèi)考察名號(hào)稱謂的變化,是對(duì)文獻(xiàn)記敘空間進(jìn)行動(dòng)態(tài)分析的一個(gè)嘗試。
注釋:
①本文引用語例只在第一次出現(xiàn)時(shí)于參考文獻(xiàn)中標(biāo)明出版信息,其他卷序和篇名等信息則在語例后面直接列明。
[1]阮元.廣東通志(續(xù)修四庫全書-清道光二年刻本)[M].上海:上海古籍出版社,1995.
[2]李明潔.現(xiàn)代漢語稱謂系統(tǒng)的分類標(biāo)準(zhǔn)與功能分析[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1997(5):93.
[3]范端昂.粵中見聞[M].廣州:廣東高等教育出版社,1988.
[4]陳獻(xiàn)章,岳正,柯潛,等.陳白沙集(外三種)[M].上海:上海古籍出版社,1991.
[5]湛若水.甘泉先生續(xù)編大全[M].四庫別集.清康熙二十年刻本.
[6]張伯江,方梅.漢語功能語法研究[M].南昌:江西教育出版社,2001:36-72.
[7]郭朋.《壇經(jīng)》對(duì)勘[M].濟(jì)南:齊魯書社,1981.
[8]釋成鷲.鼎湖山志[M].康熙四十九年刻本.
[9]郭繼懋.常用面稱及其特點(diǎn)[J].中國(guó)語文,1995(2):90.
[10]屈大均.廣東新語[M].北京:中華書局,1985.
[11]徐天云.傳統(tǒng)名號(hào)的情感表達(dá)[J].東疆學(xué)刊,2015(4):42-48.
The Textual Function of Traditional Name
XU Tian-yun
(College of Liberal Arts,Zhaoqing University,Zhaoqing,Guangdong526061,China)
To fully recognize the role of name,need to consider the name performance in the text.Name show at least three kinds of textual functions:designated interlocutors,accomplish stylistic mark,and follow thread.To focus on inspecting the change of the name in the same text,even in the same occasion,is an attempt on dynamic analysis about document narrate space.
Name;Text;Function;Narrative;Inter-locution
H05
A
2096-0239(2016)03-0012-06
(責(zé)編:葉莉責(zé)校:明茂修)
2016-05-12
廣東省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)“十二五”規(guī)劃項(xiàng)目,項(xiàng)目編號(hào):GD12XZW17。
徐天云(1961-),男,吉林吉林人,肇慶學(xué)院文學(xué)院教授,碩士。研究方向:漢語詞匯。
貴州工程應(yīng)用技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2016年3期