亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        國(guó)內(nèi)語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)近十年研究述評(píng)

        2016-03-16 11:16:09
        關(guān)鍵詞:研究方法展望

        鄧 娟

        (武昌職業(yè)學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)院 湖北 武漢:430202)

        ?

        國(guó)內(nèi)語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)近十年研究述評(píng)

        鄧娟

        (武昌職業(yè)學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)院湖北武漢:430202)

        摘要回顧了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)核心期刊2004-2014年發(fā)表的語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究成果,調(diào)研了語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)理論研究和實(shí)證研究的方法,理論研究涉及到語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)發(fā)展的歷史研究、理論基礎(chǔ)和方法及其發(fā)展前景,語(yǔ)用能力、影響語(yǔ)用能力的各種因素、語(yǔ)用失誤、語(yǔ)用與教學(xué)、語(yǔ)用與翻譯、語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的認(rèn)知研究;實(shí)證研究涉及到目標(biāo)語(yǔ)言語(yǔ)行為、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用與習(xí)得法、二語(yǔ)習(xí)得中的會(huì)話分析、二語(yǔ)中指示語(yǔ)的習(xí)得、語(yǔ)用失誤和語(yǔ)用遷移、語(yǔ)際語(yǔ)用能力、語(yǔ)用學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)這七各方面?;谶@十年的研究成果展望未來(lái)的語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究方法。

        關(guān)鍵詞語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué);研究方法;展望

        1語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)簡(jiǎn)介

        語(yǔ)際語(yǔ)即中介語(yǔ),指二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中所習(xí)得的和使用的介于母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的過渡語(yǔ),既有母語(yǔ)的特點(diǎn)又有目的語(yǔ)的特點(diǎn)。語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)是20世紀(jì)80年代以來(lái)在語(yǔ)用學(xué)理論和二語(yǔ)習(xí)得的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的一門新興交叉學(xué)科。1993年第一本由Kasper& Blum-Kulka主編的《語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)》(Interlanguage Pragmatics)出版。語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究二語(yǔ)習(xí)得者使用和習(xí)得目的語(yǔ)行為時(shí)的模式,探討在特定語(yǔ)境中人們?nèi)绾螌?shí)施目的語(yǔ)的言語(yǔ)行為和如何理解這些行為[1]。2001年Rose, K.& G. Kasper 合著的《語(yǔ)言教學(xué)中的語(yǔ)用學(xué)》(Pragmatics in Language Teaching),此專著是第一步研究語(yǔ)用教學(xué)的論文集,側(cè)重于第二語(yǔ)言語(yǔ)用規(guī)則的可教性和第二語(yǔ)言語(yǔ)用習(xí)得的評(píng)估。G. Kasper與K.Rose從理論和方法兩方面就二語(yǔ)(包括外語(yǔ))語(yǔ)用習(xí)得及語(yǔ)用能力發(fā)展做出了系統(tǒng)研究,語(yǔ)言使用即行為,語(yǔ)境條件下的行為能力即語(yǔ)用能力[2]。語(yǔ)際語(yǔ)用研究包含兩個(gè)方面:一是二語(yǔ)的使用,即二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力的展示過程;二是二語(yǔ)語(yǔ)用習(xí)得,即二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用與跨文化交際能力的習(xí)得過程,亦學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力的發(fā)展。語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究具體化為:目標(biāo)語(yǔ)言語(yǔ)行為的使用與習(xí)得、模因論指導(dǎo)下的二語(yǔ)習(xí)得、關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下的二語(yǔ)習(xí)得、合作原則指導(dǎo)下的二語(yǔ)習(xí)得、禮貌原則指導(dǎo)下的二語(yǔ)習(xí)得、二語(yǔ)中指示語(yǔ)的習(xí)得、二語(yǔ)習(xí)得中會(huì)話含義的研究、二語(yǔ)習(xí)得中的語(yǔ)境研究、語(yǔ)用失誤、語(yǔ)用遷移、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用與習(xí)得、二語(yǔ)語(yǔ)用能力、基于語(yǔ)料庫(kù)的二語(yǔ)語(yǔ)用習(xí)得、詞匯語(yǔ)用學(xué)、語(yǔ)用與翻譯、語(yǔ)用與外語(yǔ)教學(xué)等等。

        2語(yǔ)用學(xué)研究方法

        何自然在“語(yǔ)用學(xué)方法論芻議”一文中指出,無(wú)論從事哪個(gè)學(xué)科的研究,沒有正確的方法就得不到正確的結(jié)論[3]。宏觀上,語(yǔ)用學(xué)研究方法包括理論研究和實(shí)證研究。微觀上,語(yǔ)用學(xué)研究包括定性研究法、定量研究法、語(yǔ)料庫(kù)研究法、歷史研究法等。語(yǔ)用學(xué)的研究方法不是單一的,有些研究中會(huì)覆蓋幾種方法。實(shí)證研究在語(yǔ)用學(xué)研究中占據(jù)非常重要的位置,其研究方法包括:收集數(shù)據(jù)和分析數(shù)據(jù)。語(yǔ)用學(xué)實(shí)證研究中的數(shù)據(jù)收集方式有兩種:自然語(yǔ)料和引發(fā)語(yǔ)料。前一種指的是以一定方式,如觀察、錄音、錄像等手段收集的語(yǔ)料,研究者不參與或極少參與到被試的話語(yǔ)活動(dòng)中以免干擾、影響研究對(duì)象,同時(shí)讓受試熟悉錄制設(shè)備,使他們及早適應(yīng)新環(huán)境[3];后一種則是憑借一定的材料(如圖片、調(diào)查問卷)、研究者的參與(如訪談)、實(shí)驗(yàn)等手段收集到的語(yǔ)料。在后一種收集過程中,被試很清楚自己的話語(yǔ)(有時(shí)還包括手勢(shì)、表情等)會(huì)被用于研究目的[4]。實(shí)證性語(yǔ)用研究一般通過語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試(DCTs)、角色扮演(role plays)、田野筆記(field notes)、調(diào)查問卷法(questionnaire)等方法[5]收集語(yǔ)料。語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)是語(yǔ)用學(xué)的一個(gè)分支,其研究方法也適應(yīng)于語(yǔ)用學(xué)的研究方法。何兆熊也曾指出,研究方法并無(wú)優(yōu)劣之分,關(guān)鍵在于方法是否適合自己的研究,只有與研究問題關(guān)聯(lián)的方法才是最佳方法,即研究方法的選擇應(yīng)以研究課題為導(dǎo)向[3]。

        3語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)近十年的研究方法回顧

        本文調(diào)查了2004-2014年近十年國(guó)內(nèi)期刊包括《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《外語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)教學(xué)與研究》、《外語(yǔ)學(xué)刊》、《外語(yǔ)研究》、《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》《現(xiàn)代外語(yǔ)》和《中國(guó)外語(yǔ)》、《外語(yǔ)界》、《外國(guó)語(yǔ)》、《外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》這十二種國(guó)內(nèi)的CSSCI(含擴(kuò)展版)期刊發(fā)表74篇語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究成果,更值得一提的是這門新型學(xué)科的研究方法。

        3.1理論研究

        語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)是語(yǔ)用學(xué)與二語(yǔ)習(xí)得的交叉學(xué)科,其理論研究離不開語(yǔ)用學(xué)和二語(yǔ)習(xí)得的理論。此理論涵蓋范圍廣且其研究可跨多門學(xué)科如心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)文化、教育學(xué)等。縱觀這10年的語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)理論研究,首先,陳治安等研究了語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)發(fā)展歷史理論基礎(chǔ)和方法及其發(fā)展前景[6]。其次,其理論研究包括語(yǔ)用能力研究成果、影響因素、測(cè)試方法、語(yǔ)用能力的培養(yǎng)和語(yǔ)用能力的發(fā)展。何春燕等總結(jié)了國(guó)內(nèi)外基于語(yǔ)料二語(yǔ)語(yǔ)用能力研究成果[7]。李捷等探討了英語(yǔ)恭維語(yǔ)及其回應(yīng)的語(yǔ)用教學(xué)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力的影響[8-10]。王曉彤等對(duì)比了語(yǔ)用能力測(cè)試方式:話語(yǔ)補(bǔ)全測(cè)試與口語(yǔ)語(yǔ)料、多項(xiàng)選擇和其本身的不同形式[11-14]。冉永平等探討了語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)定義和第二語(yǔ)言中的語(yǔ)用發(fā)展,語(yǔ)法能力、語(yǔ)用遷移和社會(huì)交往與語(yǔ)用能力的發(fā)展等[15-17]。第三,語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的理論研究還包括語(yǔ)用失誤。胡庚申等研究失誤的類型、成因,處理失誤的“酌情原則”[18-19]。第四,理論研究還包含語(yǔ)用與教學(xué)、課堂話語(yǔ)的語(yǔ)用功能、言語(yǔ)行為教學(xué)、關(guān)聯(lián)理論與語(yǔ)篇閱讀理解教學(xué)及語(yǔ)用教學(xué)模式。白麗梅等研究外語(yǔ)課堂環(huán)境下的語(yǔ)用學(xué)習(xí)、語(yǔ)用教學(xué)和語(yǔ)用測(cè)試[20-21]。馬毅等提出課堂話語(yǔ)的三個(gè)主要語(yǔ)用功能對(duì)我國(guó)英語(yǔ)課堂話語(yǔ)研究[22],總結(jié)了國(guó)內(nèi)外非本族語(yǔ)者言語(yǔ)行為習(xí)得和發(fā)展[23]。金杰指出關(guān)聯(lián)原則在語(yǔ)篇實(shí)踐中對(duì)整個(gè)語(yǔ)篇閱讀理解教學(xué)有指領(lǐng)性的作用[24]。戴煒棟等提出顯性課堂語(yǔ)用教學(xué)模式[25]。第五,該理論研究還包括語(yǔ)用翻譯、語(yǔ)用與法律翻譯、關(guān)聯(lián)理論與言語(yǔ)翻譯、翻譯的語(yǔ)用維度、模因論指導(dǎo)下的英語(yǔ)翻譯及順應(yīng)語(yǔ)境翻譯。曾文雄等提出了語(yǔ)用翻譯的模式與流派[26],從語(yǔ)用、文化角度對(duì)漢英隱喻進(jìn)行對(duì)比,提出了作為譯者在漢英隱喻互譯中應(yīng)采取的策略[27]。韓健等研究法律翻譯中指示語(yǔ)類、概念類、主題類、語(yǔ)篇銜接類和含義類等五類語(yǔ)際語(yǔ)用充實(shí)[28-29]。朱燕等提出了關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下的翻譯策略[30-32]。楊蒙在順應(yīng)語(yǔ)境翻譯論框架下解讀語(yǔ)用文化在翻譯等方面的體現(xiàn),并分析語(yǔ)用文化如何在動(dòng)態(tài)的翻譯過程中順應(yīng)語(yǔ)境[33]。第六,理論研究還涉及到語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的認(rèn)知研究。張琦等探討認(rèn)知語(yǔ)用在英語(yǔ)網(wǎng)文標(biāo)題理解和漢譯中的闡釋力,從二語(yǔ)語(yǔ)用體驗(yàn)的逆向映射過程探尋二語(yǔ)語(yǔ)用發(fā)展本質(zhì)的新研究方法,回顧和展望了關(guān)聯(lián)理論框架下的二語(yǔ)習(xí)得研究[34-36]。

        3.2實(shí)證研究

        這10年的實(shí)證研究包括如下七個(gè)方面:(1)采用書面話語(yǔ)填充任務(wù)、問卷調(diào)查、語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試、會(huì)話完型測(cè)試、訪談和統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)分析研究目標(biāo)語(yǔ)言語(yǔ)行為的使用與習(xí)得。劉建達(dá)等對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者和英語(yǔ)本族語(yǔ)者進(jìn)行測(cè)試,并就英漢批評(píng)言語(yǔ)行為策略的使用頻率進(jìn)行對(duì)比分析[37-38]。李萍等通過DCT問卷調(diào)查研究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與本族語(yǔ)者的英語(yǔ)抱怨話語(yǔ)嚴(yán)厲程度的差異性,分析造成這些差異的原因[39]。李慧等采用會(huì)話完形測(cè)試和訪談法,語(yǔ)篇補(bǔ)全對(duì)話問卷和訪談?dòng)涗?,用SPSS統(tǒng)計(jì)來(lái)研究中國(guó)學(xué)生英漢恭維應(yīng)答言語(yǔ)行為和英語(yǔ)致謝言語(yǔ)行為的語(yǔ)用能力[40-42]。(2)基于語(yǔ)料庫(kù)展開對(duì)比研究話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用與習(xí)得。陳新仁等參照ELT Journal文章對(duì)英語(yǔ)重述標(biāo)記語(yǔ)的使用,考察中國(guó)高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者碩士畢業(yè)論文使用重述標(biāo)記語(yǔ)的個(gè)體差異[43]。徐捷等對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(SECCL)和英語(yǔ)本族語(yǔ)者口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(SBCSAE)特征進(jìn)行了實(shí)證分析[44-47]。李志君基于自建語(yǔ)料庫(kù),比較中國(guó)學(xué)者撰寫漢語(yǔ)經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)論文、英語(yǔ)本族語(yǔ)學(xué)者L1英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文和中國(guó)學(xué)者L2英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文中重述標(biāo)記使用和語(yǔ)用異同[48]。(3)從語(yǔ)料中收集數(shù)據(jù)進(jìn)行量化分析并輸入SPSS軟件分析二語(yǔ)習(xí)得中的會(huì)話:梁文霞收集英語(yǔ)課堂學(xué)生小組對(duì)話語(yǔ)料,對(duì)語(yǔ)料中的各種共建現(xiàn)象進(jìn)行量化,結(jié)合學(xué)生的訪談對(duì)它們進(jìn)行分析[49]。王曉燕等采用PETS4口試語(yǔ)料,對(duì)已轉(zhuǎn)錄好的書面語(yǔ)料中會(huì)話修補(bǔ),采用SPSS進(jìn)行數(shù)據(jù)分析[50-52]。(4)考察語(yǔ)料庫(kù)中二語(yǔ)指示語(yǔ)的使用特點(diǎn)。朱曄對(duì)語(yǔ)料庫(kù)中中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)論說文本中3個(gè)人稱代詞的使用,考察學(xué)習(xí)者水平與文本話題兩個(gè)因素對(duì)人稱代詞的使用頻次和詞叢搭配的影響[53]。張巖對(duì)比WECCL語(yǔ)料庫(kù)(中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的書面語(yǔ)字庫(kù))與LOCNESS語(yǔ)料庫(kù)(美國(guó)大學(xué)三、四年級(jí)學(xué)生的作文),探討中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)議論文中的指示語(yǔ)使用特點(diǎn)[54]。(5)采用語(yǔ)料分析、多項(xiàng)任務(wù)、語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試、問卷調(diào)查及訪談來(lái)分析語(yǔ)用失誤和語(yǔ)用遷移。劉向紅等分析學(xué)生連貫策略作文為語(yǔ)料來(lái)分析錯(cuò)誤原因[56-61]。(6)采用對(duì)比語(yǔ)料庫(kù)、問卷及運(yùn)統(tǒng)計(jì)軟件SPSS、多項(xiàng)選擇話語(yǔ)填充、書面話語(yǔ)填充、來(lái)考察語(yǔ)際語(yǔ)用能力。孟悅等運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)研究方法,考查英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生和非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生議論文語(yǔ)料中認(rèn)識(shí)情態(tài)表達(dá)手段的使用特點(diǎn)[62-68]。黃世霞等用SPSS分析認(rèn)知風(fēng)格與語(yǔ)際語(yǔ)用能力相關(guān)性,語(yǔ)用意識(shí)和語(yǔ)用能力的發(fā)展規(guī)律[69-76]。(7)采用語(yǔ)料對(duì)比、文獻(xiàn)綜述及數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析語(yǔ)用學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)[77]。朱純深等調(diào)查以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)是非疑問句的理解,提出在雙語(yǔ)和翻譯教學(xué)中需要引進(jìn)更為系統(tǒng)的語(yǔ)用訓(xùn)練[78-79]。

        4語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究方法展望

        語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)經(jīng)過了30多年的發(fā)展,其研究成果倍出,形成了成熟的理論框架,將語(yǔ)用學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得、跨文化交際及語(yǔ)言學(xué)的理論結(jié)合起來(lái)。同時(shí),語(yǔ)用學(xué)實(shí)證研究呈現(xiàn)繁榮的景象,其研究方法更是五彩斑斕。

        本次實(shí)證研究涉及到以下七個(gè)方面具體研究方法:1)目標(biāo)語(yǔ)言語(yǔ)行為,2)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用與習(xí)得法,3)二語(yǔ)習(xí)得中的會(huì)話分析,4)二語(yǔ)中指示語(yǔ)的習(xí)得,5)語(yǔ)用失誤和語(yǔ)用遷移,6)語(yǔ)際語(yǔ)用能力,7)語(yǔ)用學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)。這些實(shí)證研究上,很多研究涉及到橫向?qū)Ρ妊芯?,這些橫向研究有非本族語(yǔ)者與本族語(yǔ)者的對(duì)比,還有非本族語(yǔ)者中不同英語(yǔ)水平組別之間的對(duì)比,而縱向研究較少涉獵,因其歷時(shí)較長(zhǎng)、操作面廣而復(fù)雜,因而在以后的研究中需拓展語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的縱向研究。其次,語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的研究范圍還需擴(kuò)大,要基于語(yǔ)用學(xué)理論、語(yǔ)習(xí)得理論及與語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)交叉學(xué)科的理論來(lái)拓展其實(shí)證研究,如,增加禮貌原則、關(guān)聯(lián)理論、模因論、合作原則、語(yǔ)境論與二語(yǔ)習(xí)得結(jié)合的實(shí)證研究,拓展多種言語(yǔ)行為的實(shí)證研究,如幽默、探尋、閃避等言語(yǔ)行為。再次,還要基于本土開發(fā)自建語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)語(yǔ)料庫(kù),以備研究之需。最后,語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的主題范圍廣,在形成系統(tǒng)的研究的同時(shí)要研究其實(shí)證研究方法的效度。

        參考文獻(xiàn)

        [1]Kasper, G. & S. Blum-Kulka. Interlanguage Pragmatics [M]. Oxford: Oxford University Press,1993.

        [2]Kasper, G. & K. R. Rose. Pragmatic Development in a Second Language[M]. Oxford: Blackwell, 2002.

        [3]何自然.語(yǔ)用學(xué)方法芻議[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào).1999,(4):3-3.

        [4]Wolfson, N. Research methodology and the questionof validity[J]. TESOL Quarterly 1986,(20):689-699.

        [5]Yuan, Y, An inquiry into empirical pragmatics data-gathering methods: Written DCTs, oral DCTs, filed notes, and natural conversation[J]. Journal of Pragmatics,2001,33(2).

        [6]陳治安,袁淵泉.語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究的回顧與展望[J].外語(yǔ)教學(xué),2006,(6):1-5.

        [7]何春燕.國(guó)外基于語(yǔ)料庫(kù)的二語(yǔ)語(yǔ)用能力研究述評(píng)[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(6):53-58.

        [8]李捷.國(guó)內(nèi)語(yǔ)用學(xué)研究的多元化發(fā)展[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2008,(3):237-239.

        [9]劉思.外語(yǔ)學(xué)習(xí)者與本族語(yǔ)者的語(yǔ)用差異及其原因[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2004,(8):14-18.

        [10]熊彩琴.語(yǔ)用遷移性之探討[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2004,(6):15-18.

        [11]王曉彤.話語(yǔ)補(bǔ)全測(cè)試的有效性研究述評(píng)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2009,(3):23-27.

        [12]冉永平.當(dāng)代語(yǔ)用學(xué)研究的跨學(xué)科多維視野[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2011,(5):763-771.

        [13]何春燕.我國(guó)語(yǔ)用能力培養(yǎng)研究述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2011,(4):65-71.

        [14]劉潤(rùn)清,劉思.語(yǔ)用習(xí)得的認(rèn)知特性和影響因素述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2005,(3):218-225.

        [15]姜占好,周保國(guó).學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力評(píng)估研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2012,(5):45-48.

        [16]冉永平.語(yǔ)用學(xué)與二語(yǔ)習(xí)得交叉研究的新成果——《第二語(yǔ)言中的語(yǔ)用發(fā)展》評(píng)介[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004,(2):152-155.

        [17]戴煒棟,陳莉萍.影響二語(yǔ)語(yǔ)用能力發(fā)展的因素[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2005,(9):1-5.

        [18]胡庚申.失誤處理的“酌情原則”——以國(guó)際交流語(yǔ)言使用為例[J].外語(yǔ)研究,2004,(3):19-25.

        [19]曹陽(yáng).交際失敗的認(rèn)知語(yǔ)用闡釋[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2012,(6):93-97.

        [20]白麗梅.中介語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)多語(yǔ)言跨文化研究——《外語(yǔ)學(xué)習(xí)、教學(xué)肯測(cè)試中的語(yǔ)用學(xué)研究》評(píng)介[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2010,(6):475-477.

        [21]景曉平,陳新仁.語(yǔ)用、認(rèn)知與習(xí)得——第十屆全國(guó)語(yǔ)用學(xué)研討會(huì)綜述[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007,(6):150-155.

        [22]馬毅,劉永兵.中國(guó)英語(yǔ)課堂話語(yǔ)研究——綜述與展望[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2013,(2):42-47.

        [23]黃潔.非本族語(yǔ)者言語(yǔ)行為能力發(fā)展研究回顧與我國(guó)言語(yǔ)行為教學(xué)路徑[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2009,(1):68-76.

        [24]金杰.閱讀理解教學(xué)中的關(guān)聯(lián)原則[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006,(3):35-38.

        [25]戴煒棟,楊仙菊.第二語(yǔ)言語(yǔ)用習(xí)得的課堂教學(xué)模式[J].外語(yǔ)界,2005,(1):2-8.

        [26]曾文雄.中國(guó)語(yǔ)用翻譯研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(3):62-66.

        [27]郭英珍.隱喻的語(yǔ)用文化對(duì)比與翻譯策略[J].外語(yǔ)教學(xué),2004,(5):57-60.

        [28]張新紅,姜琳琳.論法律翻譯中的語(yǔ)用充實(shí)[J].外語(yǔ)教學(xué),2008,(1):21-29.

        [29]韓健.合作原則對(duì)法律文本翻譯的指導(dǎo)作用[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2014,(5):77-80.

        [30]朱燕.關(guān)聯(lián)理論對(duì)幽默言語(yǔ)翻譯的詮釋力[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007,(2):57-60.

        [31]冉永平.翻譯中的信息空缺、語(yǔ)境補(bǔ)缺及語(yǔ)用充實(shí)[J].外國(guó)語(yǔ),2006,(6):58-65.

        [32]趙湘.語(yǔ)言模因與漢英翻譯[J].外語(yǔ)教學(xué),2008,(3):89-92.

        [33]楊蒙.語(yǔ)境順應(yīng)與文化翻譯[J].外語(yǔ)教學(xué),2006,(5):87-89.

        [34]張琦,姜淑萱.認(rèn)知語(yǔ)用在英語(yǔ)網(wǎng)文標(biāo)題理解和漢譯中的闡釋力[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006,(3):25-27.

        [35]李健雪.二語(yǔ)語(yǔ)用發(fā)展研究的體驗(yàn)認(rèn)知思考[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006,(5):4-7.

        [36]于翠紅.關(guān)聯(lián)理論框架下的二語(yǔ)習(xí)得研究:回顧、思考與展望[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(2):56-60.

        [37]劉建達(dá).《二語(yǔ)習(xí)得中緩和語(yǔ)的語(yǔ)用語(yǔ)言發(fā)展研究》評(píng)介[J].外語(yǔ)界,2010,(6):91-94.

        [38]吳淑瓊,樊葳葳.英漢批評(píng)言語(yǔ)行為策略對(duì)比研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2004,(8):22-25.

        [39]李萍,鄭樹棠,楊小虎.影響中美學(xué)生抱怨話語(yǔ)嚴(yán)厲程度的因素分析[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2006,(1):56-61.

        [40]李慧,李經(jīng)緯,焦新平.中國(guó)學(xué)生英漢恭維應(yīng)答言語(yǔ)行為的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué).2011,(5):39-42.

        [41]何奕嬌,高洋.中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)致謝言語(yǔ)行為的語(yǔ)用能力調(diào)查研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2010,(3):60-63.

        [42]許家金.中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口頭敘事中的話語(yǔ)評(píng)價(jià)研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2013,(1):69-79.

        [43]陳新仁,任育新.中國(guó)高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者重述標(biāo)記語(yǔ)使用考察[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2007,(4):294-300.

        [44]徐捷.中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)you know習(xí)得實(shí)證研究[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2009,(3):28-34.

        [45]潘琪.中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)用標(biāo)記語(yǔ)使用特征研究——基于SECOPETS語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2011,(3):35-39.

        [46]張會(huì)平,劉永兵.基于語(yǔ)料庫(kù)的中學(xué)英語(yǔ)教師課堂話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2010,(5):356-400.

        [47]李巧蘭.英語(yǔ)學(xué)習(xí)者話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)語(yǔ)用石化現(xiàn)象初探[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(3):53-58.

        [48]李志君.中外學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的重述標(biāo)記比較研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(4):40-50.

        [49]梁文霞.英語(yǔ)課堂學(xué)生小組對(duì)話中的話語(yǔ)共建[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(1):42-46.

        [50]王曉燕.會(huì)話偏誤修補(bǔ)模式與特征研究——以PETS口試為研究個(gè)案[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007,(5):42-46.

        [51]王曉燕.英語(yǔ)學(xué)習(xí)者會(huì)話修補(bǔ)年齡差異研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(9):65-70.

        [52]李民,陳新仁.英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生習(xí)得會(huì)話增量語(yǔ)用功能研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2013,(1):69-72.

        [53]朱曄,蘇殷旦.中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)論說文中人稱代詞的使用——語(yǔ)言水平與文本話題的交互影響[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2013,(5):52-56.

        [54]張巖.基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)生議論文中的指示詞研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006,(6):27-29.

        [55]劉向紅.非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)寫作錯(cuò)誤分析個(gè)案研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(2):140-142.

        [56]劉美巖,胡毅.公示語(yǔ)英譯錯(cuò)誤分析及對(duì)策[J].外語(yǔ)教學(xué),2009,(2):110-113.

        [57]章宜華.中介語(yǔ)偏誤特點(diǎn)與學(xué)習(xí)詞典理想作用機(jī)制探討[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2012,(2):233-245.

        [58]楊文秀.學(xué)習(xí)詞典中的禮貌原則[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào).2007,(9):32-36.

        [59]王魯男,董保華.隱喻語(yǔ)際遷移研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006,(12):1-4.

        [60]盧加偉.語(yǔ)用遷移與二語(yǔ)水平的關(guān)系研究[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2010,(1):14-25.

        [61]張愛萍.中國(guó)英、日語(yǔ)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)贊揚(yáng)應(yīng)答言語(yǔ)行為中的反向概念遷移研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(1):109-118.

        [62]孟悅,張紹杰.中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生書面語(yǔ)認(rèn)識(shí)情態(tài)表達(dá)的語(yǔ)際語(yǔ)用發(fā)展研究[J].中國(guó)外語(yǔ),2010,(5):54-61.

        [63]洪崗,余澤超.書面語(yǔ)際語(yǔ)中情態(tài)意義表達(dá)的語(yǔ)用分析[J].中國(guó)外語(yǔ),2007,(6):42-46.

        [64]陳新仁,曹黎燕,陳露.中國(guó)英語(yǔ)的語(yǔ)用視角——基于央視9套《對(duì)話》節(jié)目中國(guó)英語(yǔ)使用狀況的分析[J].中國(guó)外語(yǔ),2014,(3):12-18.

        [65]戚炎,丁言仁.中美大學(xué)生口語(yǔ)中詞塊使用特點(diǎn)對(duì)比分析[J].外語(yǔ)界,2011,(3):52-59.

        [66]王立非,張巖.大學(xué)生英語(yǔ)議論文中疑問句式使用的特征——一項(xiàng)基于中外學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(1):43-47.

        [67]陳鵬,濮建忠.意義單位與詞匯銜接的實(shí)現(xiàn)——基于本族語(yǔ)者和學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2011,(3):375-386.

        [68]王立非,馬會(huì)軍.基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)演講話語(yǔ)立場(chǎng)構(gòu)塊研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2009,(5):365-370.

        [69]黃世霞.場(chǎng)獨(dú)立與依賴性認(rèn)知風(fēng)格與語(yǔ)際語(yǔ)用能力的相關(guān)性研究[J].中國(guó)外語(yǔ),2013,(1):41-46.

        [70]趙福利.語(yǔ)法知識(shí)對(duì)語(yǔ)用知識(shí)預(yù)測(cè)力的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2009,(4):284-291.

        [71]余盛明.英語(yǔ)心智謂詞的模糊性及其語(yǔ)際語(yǔ)用發(fā)展研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2014,(1):82-98.

        [72]李民,陳新仁.英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生性格類型與語(yǔ)法、語(yǔ)用能力及其意識(shí)程度研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2009,(2):119-124.

        [73]潘璠.語(yǔ)用視角下的中外學(xué)術(shù)論文立場(chǎng)副詞對(duì)比研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(5):9-13.

        [74]李清華,賓科.中國(guó)EFL學(xué)習(xí)者英語(yǔ)程式話語(yǔ)能力發(fā)展研究[J].外語(yǔ)界,2014,(6):11-19.

        [75]李民,陳新仁.中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)法/語(yǔ)用意識(shí)程度及其能力調(diào)查[J].中國(guó)外語(yǔ),2007,(6):35-41.

        [76]王莉梅.EFL學(xué)習(xí)者習(xí)得交際策略的性別差異研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2008,(8):37-41.

        [77]梁麗.套語(yǔ)使用狀況分析及其對(duì)教學(xué)的啟示[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2008,(2):21-24.

        [78]朱純深,吳旭東.英語(yǔ)是非問句漢譯個(gè)案研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004,(2):137-144.

        [79]盧加偉.認(rèn)知框架下的課堂語(yǔ)用教學(xué)對(duì)學(xué)習(xí)者二語(yǔ)語(yǔ)用能力發(fā)展的作用[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2013,(1):67-71.

        (責(zé)任編輯:李文英)

        The Review of Ten-year Inter-language Pragmatics Research Methods and Its Outlook in China

        Deng Juan

        (Wuchang Polytechnic College, Wuhan 430202, Hubei)

        Abstract:The present research reviews the research fruits of inter-language pragmatics during 2004 to 2014 in the national key journals and investigates the theory and empirical research methods. On one hand, theory research methods involves history, theory and methodology, prospects of inter-language pragmatics, pragmatic competence and its influencing factors, pragmatic failure, pragmatics and teaching, pragmatics and translation, cognitive research of inter-language pragmatics. On the other hand, empirical research deals with the speech of target language, use and acquisition of discourse markers, conversation analysis and deixis acquisition in second language acquisition, pragmatic failure and transfer, inter-language competence, pragmatics and foreign language teaching. The research aims to predict the future inter-language research methods.

        Key words:inter-language pragmatics; research methods; outlook

        收稿日期:2016-05-15

        作者簡(jiǎn)介:鄧娟(1980~),女,碩士,講師.E-mail:79800411@qq.com

        中圖分類號(hào):H319

        文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        文章編號(hào):1671-3524(2016)02-0047-05

        猜你喜歡
        研究方法展望
        新形勢(shì)下現(xiàn)代醫(yī)院財(cái)務(wù)管理模式創(chuàng)新研究
        關(guān)于“學(xué)案導(dǎo)學(xué),分層互動(dòng)”教學(xué)模式中學(xué)情的研究
        談?wù)劮g史的研究方法
        人間(2016年28期)2016-11-10 21:39:41
        社會(huì)主體研究方法在中國(guó)特色社會(huì)主義體系中的運(yùn)用
        人間(2016年28期)2016-11-10 21:23:59
        天津游泳運(yùn)動(dòng)員思想政治現(xiàn)狀調(diào)查與分析
        我國(guó)環(huán)境會(huì)計(jì)研究回顧與展望
        移動(dòng)機(jī)器人導(dǎo)航技術(shù)現(xiàn)狀與展望
        國(guó)內(nèi)外森林生物量碳儲(chǔ)量估測(cè)現(xiàn)狀存在問題及展望
        園林綠化植物應(yīng)用現(xiàn)狀與展望
        國(guó)內(nèi)延續(xù)性護(hù)理現(xiàn)狀及展望
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 12:37:53
        中文字幕熟女激情50路| 亚洲AV成人无码久久精品老人 | 欧美国产亚洲日韩在线二区| 人妻av午夜综合福利视频| 亚洲av乱码一区二区三区人人 | 精品人妻av一区二区三区四区| 加勒比hezyo黑人专区| 国产一区二区三区影院| 亚洲国产精品久久九色| 精品人妻一区二区三区不卡毛片| 2021亚洲国产精品无码| 久久久天堂国产精品女人| 久久精品国产亚洲Av无码偷窍| 亚洲中文字幕乱码在线视频| 日韩亚洲中文有码视频| 免费观看又色又爽又黄的| 无码中文av有码中文av| 亚洲一区二区三区码精品色| 国精产品一区一区三区有限在线| 午夜无码片在线观看影视| 97中文字幕在线观看| 亚洲国产日韩综合天堂| 中文在线中文a| 成人h动漫精品一区二区| 欧美亚洲另类 丝袜综合网| 亚洲不卡在线免费视频| 国产白嫩护士被弄高潮| 日韩AV无码免费二三区| 国产特黄1区2区3区4区| av高清在线不卡直播| 欧洲一卡2卡三卡4卡免费网站 | 久久夜色精品国产噜噜亚洲av| 国产最新一区二区三区天堂| 亚洲av无吗国产精品| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 少妇人妻在线视频| 秋霞国产av一区二区三区| 亚洲av不卡免费在线| 天天弄天天模| 日日噜噜夜夜狠狠2021| 海外华人在线免费观看|