李 虻 閆璇璇
鋼琴曲《夕陽簫鼓》結(jié)構(gòu)分析
《夕陽簫鼓》最初是一首著名的琵琶曲,因旋律流暢優(yōu)美、形象鮮明生動而廣為流傳,并被改編為多種器樂曲和不同的名稱,如《潯陽月夜》《潯陽曲》,其中最廣為人知的是江南絲竹合奏《春江花月夜》。
黎英海的鋼琴改編曲《夕陽簫鼓》在吸收原曲精華的基礎(chǔ)上,既著力發(fā)掘鋼琴清亮音色和華麗技巧的表現(xiàn)力,又通過演奏技巧的模仿,將琵琶、簫、鼓、箏等中國傳統(tǒng)民族樂器的音響惟妙惟肖地融于鋼琴音色的全景展示中,賦予這首清淡雅致的古曲以全新的意境。
作品保持了原曲情節(jié)展開和段落結(jié)構(gòu)的特征,各樂段按主題情節(jié)展開,旋律與原曲基本對應(yīng),為民樂中最常見的變奏多段體,由引子、主題、八個變奏和尾聲等11個段落構(gòu)成,每個樂段都以四句式為基礎(chǔ)變奏、展衍或縮減。樂曲建立在降G宮系統(tǒng)上,基本主題調(diào)性在降D徵調(diào)式與降a商調(diào)式之間轉(zhuǎn)換,四個樂句的結(jié)音分別為商音、羽音、徵音和商調(diào)式的主音。
鋼琴曲《夕陽簫鼓》分析圖式
主題與各個樂段主要是換頭合尾的關(guān)系,前半部分是主題音調(diào)的展衍、派生,后半部分則是主題的完全重復(fù)、不完全重復(fù)或變奏重復(fù)。這種變化與速度、力度、音區(qū)、演奏方法的改變互相襯托、互相影響,將變化與統(tǒng)一融為一體,仿佛游走在不同民族樂器的演奏之中。
譜例1:核心動機與每段結(jié)束的固定句式
⑴《引子》(1~7)是散板,中間以虛線間隔劃分小節(jié),演奏中根據(jù)對民族樂器演奏技巧和音色的模仿,自由地掌握速度的快慢和每個音時值的長短,由此形成民族樂器模仿自然景色,鋼琴模仿民族樂器的雙層模仿效果。第1小節(jié)以同音重復(fù)的三音動機模仿了琵琶“輪指”,模仿了箏花音的快速連續(xù)倚音與四五度疊置和弦。這個音由弱至強、由虛至實、由疏至密、由慢到快,反復(fù)且變換地出現(xiàn),好似暮色江邊的鼓聲、鐘聲和水聲。
譜例2:第1小節(jié),散板
⑵《江樓鐘鼓》(8~20)是主題段,選自原曲第一段“江樓鐘鼓”,旋律發(fā)展運用了中國特色的“頂真格”(“頂真格”是指樂句結(jié)尾的最后一個音,作為下一個樂句的開始音,如此循環(huán))的結(jié)構(gòu)原則。該段落也是后面九段變奏的基礎(chǔ)。
主題由起承轉(zhuǎn)合四個樂句組成,句式間銜尾相連。起句由兩個2+2的樂節(jié)組成,從羽音開始:8~9小節(jié)主題動機,10~11小節(jié)按照五聲調(diào)式下行模進,結(jié)音模仿古箏的琶音音型,分別結(jié)束于徵音和角音。承句呈向上弧線形,落于徵音。轉(zhuǎn)句僅有兩小節(jié),呼應(yīng)了起句的后樂節(jié),向降a商調(diào)式過渡。合句旋律分別在高音部和次中音部陳述,既與承句合頭,又是全曲各段結(jié)束的固定句式,落于商音。
譜例3:鋼琴曲《江樓鐘鼓》8~20小節(jié)旋律,分句示意
⑶《月上東山》(21~34)是變奏一,取原曲旋律精華,描寫了月灑江面、清風(fēng)微拂、波光粼粼的景致。前兩句是主題上行四度模進,織體變奏;最后一句擴展一小節(jié)。起句從上行四度的商音開始,同宮系統(tǒng)模進。承句旋律八度加厚,變切分節(jié)奏為強位休止。轉(zhuǎn)句旋律為原主題八度疊加。合句結(jié)束后擴展一小節(jié),與變奏二緊密銜接。
譜例4:《月上東山》21~22小節(jié)
⑷《風(fēng)回曲水》(35~56)是變奏二,各聲部層次分明:高音旋律富有歌唱性,中間運用中國調(diào)式風(fēng)格的分解和弦,低音模仿古箏刮奏效果點綴。三個聲部隨音樂發(fā)展時而加厚,時而消隱,相互交織。起句37~38小節(jié)保留了主題起句的基本動機,通過模進手法進行了劇烈的擴展,下行模進四次。承句旋律音程化,低音三十二分音符分解和弦。轉(zhuǎn)句旋律清晰、完整,在與其他變奏統(tǒng)一中起到穿針引線的作用。合句是主題相應(yīng)部分的縮減再現(xiàn),省略了次中音部的呼應(yīng)結(jié)束。
⑸《花影層疊》(57~70)是變奏三,從主題上行四度模進開始,形象地表現(xiàn)出標(biāo)題所指的意境與形象。起句用虛線代替了小節(jié)線,突出了散板的彈性節(jié)奏,旋律是主題起句的變奏,兩小節(jié)的動機,變化模進三次,模仿了琵琶獨奏的音效;“tr”技巧的使用,將鋼琴持續(xù)的“點狀”演奏變成類似“長音”的“線狀”效果。承句通過高音八度疊加、低音空三度和弦加厚,漸快、漸強。轉(zhuǎn)句漸慢中漸強,一串琶音將音樂推向高潮點的自由延長音。合句以上下聲部八度疊加的方式變奏主題。
⑹《水深云際》(71~99)是變奏四,是主題的自由變奏。四句式樂段因起句改變音區(qū)變奏一次而形成五句規(guī)模。起始音開始即轉(zhuǎn)入直降三個八度的商音,旋律也在中、低音區(qū)徘徊,各句之間句讀較為模糊,結(jié)構(gòu)較為松散;左手五度疊置和弦模仿寺廟飄出來的隱隱鐘聲,空靈而沉穩(wěn),與前面各段的寫法和意境形成對比。該句變奏時采用八度疊加的單旋律。第三句先由“徵-羽-角-羽”四音構(gòu)成短小動機,變奏、壓縮成2+2+1+1結(jié)構(gòu)后進入結(jié)束定式,落于徵音。后兩句合尾變奏。
⑺《漁舟唱晚》(100~134)是變奏五,在主題動機基礎(chǔ)上展衍派生的音調(diào),通過對笛、簫的模仿,渲染了江面上悠揚的歌聲。開始20小節(jié)在短小的五音動機基礎(chǔ)上,通過分裂、展衍形成方整性的4小節(jié)模進動機;再按五聲音階順序,分別在降d、降b、降a、降g音上開始,先后模進了四次。120~131小節(jié)是承句的變奏,結(jié)束時合尾;130~132小節(jié)是轉(zhuǎn)句的變奏,最后的合句以侵入終止的方式插入后面的片段。
⑻《回瀾拍岸》(135~154)是變奏六。前面15小節(jié)模仿琵琶彈奏,從商音開始,速度由舒緩至漸快、演奏果斷有力,描繪了江中搖櫓的動蕩感;最后5小節(jié)是主題后兩句的合并縮減,仍然統(tǒng)一于主題段結(jié)束的旋律。
⑼《橈鳴遠瀨》(155~192)是變奏七,織體與旋律以對位形式組合。旋律從角音開始,含兩個變奏重復(fù)的樂段,均為四句式結(jié)構(gòu),各樂句間銜尾相接,向下層次遞降。兩個變奏重復(fù)的樂段的織體變化與旋律中樂段、樂句的劃分并不一致,以三種織體描繪了船聲與水聲:第一種織體10小節(jié),左手的琶音與右手的顫音,描繪了單槳劃過水面,推動著小船前行;第二種織體8小節(jié),左手和弦輕輕地襯托在右手的分解和弦之下,描繪著船推浪涌;第三種織體20小節(jié),雙手分別向兩側(cè)分解和弦,描繪漁家用雙手交替劃船的情景,主題旋律就隱伏在這三種描繪不同意境的織體中,并重復(fù)一次。
⑽《欸乃歸舟》(193~253)是變奏八,總體結(jié)構(gòu)具有換頭合尾的特征。變奏的起句長達48小節(jié),分為三個小片段:開始兩小節(jié)以八分音符對四音動機進行裝飾,變化反復(fù)形成14小節(jié)的片段;隨后升高八度模進(207~220),轉(zhuǎn)為中板;再次模進時擴展變化(221~240),轉(zhuǎn)為急板。動機的起伏變化,主題的重復(fù)展衍,節(jié)奏的緊湊貫穿,表現(xiàn)了江水的波瀾起伏,描繪了漁舟晚歸的熱烈氣氛。承句低音四分音符的保持音,似有力地劃槳,均勻而有規(guī)律;旋律三十二分音符的五連音、九連音增加了音樂的不規(guī)則流動性,似船槳蕩起的一層層漣漪,相互交疊,向外蕩漾。轉(zhuǎn)句與合句情緒漸漸平復(fù),回到了主題結(jié)束的句式。
譜例5:《欸乃歸舟》193~194小節(jié)
⑾《臨江晚眺》是全曲的尾聲,旋律轉(zhuǎn)至低音部演奏,更顯得深沉、凝重;一串串琶音模仿古箏在高音區(qū)清亮的刮奏,猶如夜色中熠熠生輝的星光,與引子呼應(yīng)。
兩點說明:⑴本文分段標(biāo)題與江南絲竹合奏《春江花月夜》一致,第二段為《鐘樓江鼓》,是全曲的主題段。11個段落標(biāo)號中,1與11沒有采用四句式結(jié)構(gòu),散板,符合引子與尾聲寫作特征。⑵鋼琴曲《夕陽簫鼓》主要有兩個流傳版本,本文分析選擇的版本注明了分段標(biāo)號,全曲267小節(jié);另有魏廷格版(《中國鋼琴名曲30首》,人民音樂出版社,1996),沒有注明分段標(biāo)號,210小節(jié)。
[1]葉棟.民族器樂的體裁與形式[M].上海:上海音樂出版社,1983:185-189.
[2]李民雄.傳統(tǒng)民族器樂曲欣賞[M].北京:人民音樂出版社,1983:135-145.
[3]中央音樂學(xué)院鋼琴系.中國鋼琴作品選[M].北京:人民音樂出版社,1994:64-73.
(責(zé)任編輯 張曉燕)