楊春年
“聽(tīng)”作為人類(lèi)言語(yǔ)交際方式之一,在信息劇增、國(guó)際交往日益頻繁的今天更具有重要意義,因此,如何提高聽(tīng)力始終為人們所關(guān)注。為此,許多英語(yǔ)教學(xué)工作者提出進(jìn)行多種嘗試,例如,大量聽(tīng),廣泛聽(tīng),聽(tīng)電臺(tái),電視臺(tái)英語(yǔ)廣播,聽(tīng)英文歌曲等,但缺乏對(duì)影響聽(tīng)力理解的一些因素做出較為全面、深入的探究。
一般說(shuō)來(lái),造成學(xué)生聽(tīng)力理解困難的因素很多,如生詞、復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu)、內(nèi)容熟悉度、語(yǔ)速、背景雜音和語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的變化等。
一、影響聽(tīng)力理解的幾個(gè)因素
(一)聽(tīng)力與詞匯量
一般人總是認(rèn)為,聽(tīng)得越多,聽(tīng)力理解能力越強(qiáng)。不容否認(rèn),多聽(tīng)確是提高聽(tīng)力理解能力的一種積極手段,但聽(tīng)力水平的高低不完全在于聽(tīng)的次數(shù)多少,也不完全在于聽(tīng)的內(nèi)容長(zhǎng)短、難易如何。詞匯量在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中起著至關(guān)重要的作用,它是一切訓(xùn)練的基礎(chǔ),聽(tīng)力自然也不例外。從理論上說(shuō),詞匯量的大小在一個(gè)側(cè)面決定了聽(tīng)力理解的程度。
(二)聽(tīng)讀相關(guān)性
在外語(yǔ)環(huán)境中,聽(tīng)讀的心理活動(dòng)過(guò)程與母語(yǔ)環(huán)境中的情況不同,其特點(diǎn)如下。
1.操母語(yǔ)者必須經(jīng)過(guò)一個(gè)在大腦中疊加或重新建立新的語(yǔ)言系統(tǒng)的圖示的過(guò)程,才能掌握外語(yǔ)。這個(gè)過(guò)程的順序是:字母—詞—句—篇章,與此同時(shí),還要逐漸完成語(yǔ)音特征圖式的建立(如音、音素、節(jié)奏、語(yǔ)流、語(yǔ)調(diào)等),因此,字符圖式與語(yǔ)音特征圖式的建立是同時(shí)的。但在外語(yǔ)教學(xué)中聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四種技能是同時(shí)起步的,而且,在教學(xué)中由于受到教學(xué)大綱、內(nèi)容、時(shí)間、方法以及學(xué)習(xí)環(huán)境和個(gè)體差異等各種因素的影響,這四種技能在實(shí)際上不可能做到同步發(fā)展。
2.“讀”的能力在外語(yǔ)教學(xué)中具有十分重要的地位。由于學(xué)習(xí)者主要是以字符為基本媒介開(kāi)始學(xué)習(xí)外語(yǔ)的,因此,閱讀能力直接影響著聽(tīng)的能力。對(duì)于外語(yǔ)教學(xué)中的聽(tīng)讀相關(guān)性,藺長(zhǎng)旺通過(guò)實(shí)驗(yàn)提出了以下結(jié)論:外語(yǔ)教學(xué)中的閱讀理解率與聽(tīng)力理解率直接相關(guān),其為正比例相關(guān)。
那么,怎樣從理論上解釋閱讀訓(xùn)練與聽(tīng)力理解的這種關(guān)系呢?
首先,盡管閱讀和聽(tīng)力兩種訓(xùn)練形式不同,但他們都屬于接受性和理解性的語(yǔ)言使用過(guò)程,二者有很大共性。從較低層次(音素、音素群、詞和句)來(lái)看,在聽(tīng)力理解過(guò)程中,聽(tīng)者運(yùn)用聽(tīng)覺(jué)感知知識(shí),對(duì)語(yǔ)言材料進(jìn)行解碼和做出種種推斷。顯然,聽(tīng)者的認(rèn)知過(guò)程和認(rèn)知效應(yīng)以及所掌握的背景知識(shí)對(duì)聽(tīng)力理解是非常重要的。
其次,學(xué)習(xí)者的閱讀量越大,質(zhì)量越高,他的英語(yǔ)整體水平也越高,而聽(tīng)力能力正是一個(gè)人英語(yǔ)知識(shí)的全面體現(xiàn)。
(三)聽(tīng)力與記憶
聽(tīng)并非是被動(dòng)消極的,它不是一種單純的語(yǔ)言信息解碼過(guò)程,它是一個(gè)主動(dòng)積極的對(duì)信息進(jìn)行認(rèn)知加工的心理語(yǔ)言過(guò)程。從外部的聲音信號(hào)到內(nèi)部的聽(tīng)覺(jué)理解大致經(jīng)歷三個(gè)階段:
首先,聽(tīng)覺(jué)器官對(duì)連續(xù)音流的感知與切分,即辨認(rèn)出連續(xù)音流中的各個(gè)語(yǔ)句成分或片段;
第二,將辨認(rèn)出的句子或片段:“留住”(即短時(shí)記憶),并迅速不斷地與前后的其它片段相聯(lián)系(即構(gòu)成句法關(guān)系);
最后,經(jīng)過(guò)辨認(rèn)和聯(lián)系的原語(yǔ)句以高度簡(jiǎn)縮的形式(冗余部分被排除)形成意思并儲(chǔ)入長(zhǎng)時(shí)記憶,至此理解完成。從這一構(gòu)成看,記憶與聽(tīng)力理解密切相關(guān)。在聽(tīng)的過(guò)程中,對(duì)語(yǔ)言信號(hào)所產(chǎn)生的記憶是在短時(shí)內(nèi)完成的,因此記憶的痕跡十分膚淺,其保持量也相當(dāng)有限。
(四)聽(tīng)力與語(yǔ)言功能操練
傳統(tǒng)的教學(xué)中,聽(tīng)的活動(dòng)一般包括在以句型或課文為中心的綜合教學(xué)中,著重于語(yǔ)言形式的聽(tīng)辨和記憶;信息的輸入,即以語(yǔ)篇內(nèi)容為目的的聽(tīng)的活動(dòng)明顯不足。實(shí)質(zhì)上,句型中圍繞語(yǔ)言形式的聽(tīng)從嚴(yán)格意義上說(shuō)并非是“真正的”聽(tīng),這一點(diǎn),可從以下幾個(gè)方面解釋。
第一,語(yǔ)言形式的操練往往注重音素和音素群的區(qū)別和辨認(rèn),注重音位的變化,注意詞與詞間的語(yǔ)法關(guān)系等,然而,對(duì)這些知識(shí)的操練和掌握,并不一定意味著學(xué)習(xí)者能在實(shí)際使用語(yǔ)言中,演繹性地運(yùn)用這些知識(shí)。學(xué)習(xí)者對(duì)一種新的語(yǔ)言的語(yǔ)音和音位的敏感性往往是在實(shí)際使用語(yǔ)言中逐漸獲得的。這種敏感性的獲得,不僅依靠在使用語(yǔ)言中演繹性地運(yùn)用學(xué)過(guò)的知識(shí),更依賴(lài)歸納性地領(lǐng)會(huì)和掌握相關(guān)的知識(shí),而語(yǔ)言功能操練則為學(xué)生提供了學(xué)習(xí)、領(lǐng)會(huì)和運(yùn)用聽(tīng)覺(jué)感知知識(shí)的機(jī)會(huì)。
第二,聽(tīng)是對(duì)口頭信息的接受和解碼,是一種最基本的交際行為。無(wú)論聽(tīng)什么,只有在無(wú)須注意說(shuō)話人的表達(dá)形式,只注意其說(shuō)話內(nèi)容時(shí),才能有效地把握信息,達(dá)到交際目的。從這一意義上說(shuō),聽(tīng)力教學(xué)的本意應(yīng)該是使學(xué)習(xí)者獲得直接聽(tīng)取信息的能力,即交際意義上的聽(tīng)力。此外,有效的聽(tīng)力培養(yǎng)必須對(duì)聽(tīng)的技能技巧加以針對(duì)性訓(xùn)練。
第三,既然聽(tīng)力理解的過(guò)程是對(duì)語(yǔ)言信息的解碼和意義再構(gòu)建過(guò)程的結(jié)合,那么,在這一過(guò)程中,除了要求聽(tīng)者的積極參與外,聽(tīng)者的社會(huì)文化背景和語(yǔ)用學(xué)知識(shí)與聽(tīng)者的純語(yǔ)言知識(shí)同樣重要。聽(tīng)力理解好的學(xué)習(xí)者較多使用的學(xué)習(xí)策略包括:有選擇性地集中注意力,根據(jù)上下文推斷意義和運(yùn)用背景性知識(shí)輔助理解。我們知道,語(yǔ)言形式的操練幾乎完全排除了對(duì)背景知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí)的考慮,但是語(yǔ)言功能操練卻往往能彌補(bǔ)這一缺陷。
二、解決途徑
通過(guò)對(duì)上述幾對(duì)關(guān)系的探究,以下幾點(diǎn)在教學(xué)中值得注意。
(1)建立旨在擴(kuò)大聽(tīng)的輸入和有針對(duì)性地訓(xùn)練聽(tīng)力技巧的聽(tīng)力教學(xué)體系。各種語(yǔ)言技能的掌握和提高是相互影響相互支持的,對(duì)中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),閱讀水平的提高對(duì)于帶動(dòng)包括聽(tīng)力在內(nèi)的其它技能的提高,可能起著相當(dāng)重要的作用。因此,從一開(kāi)始就應(yīng)重視在進(jìn)行語(yǔ)言形式操練的同時(shí),注重連續(xù)的語(yǔ)篇教學(xué),并在材料的選擇中注意材料的真實(shí)性、可理解性,體裁的廣泛性、交際性和練習(xí)設(shè)置的科學(xué)性。
(2)改變思維方式,講究聽(tīng)力技巧,提高記憶的速度和效果。了解必要的目標(biāo)語(yǔ)國(guó)家的背景及文化知識(shí),并在聽(tīng)的過(guò)程中運(yùn)用背景知識(shí)排除"負(fù)遷移"的干擾,必將提高記憶效果。另一方面,培養(yǎng)聽(tīng)者的聽(tīng)力技能,對(duì)其進(jìn)行單項(xiàng)和整體的聽(tīng)力訓(xùn)練,讓聽(tīng)者運(yùn)用聽(tīng)覺(jué)感覺(jué)知識(shí)在音素、詞、句子層次上依次對(duì)聽(tīng)力材料進(jìn)行辨認(rèn)和理解,或者讓聽(tīng)者運(yùn)用自己的背景知識(shí)從篇章層次上對(duì)聽(tīng)力材料進(jìn)行理解,從而幫助他們學(xué)會(huì)把握語(yǔ)篇的重點(diǎn)和大意,區(qū)分主要信息和次要信息,抓住關(guān)鍵詞,以有效地提高聽(tīng)力水平。
(3)語(yǔ)言的聽(tīng)是主動(dòng)的解碼而不是被動(dòng)的感知,是積極的認(rèn)知構(gòu)建而不是單純的聲學(xué)事實(shí)。因此,要充分認(rèn)識(shí)認(rèn)知水平的提高對(duì)提高語(yǔ)言水平的重要性。
(4)優(yōu)化心理環(huán)境,消除情緒障礙,運(yùn)用多種視聽(tīng)方法及手段,創(chuàng)設(shè)多種情景,以最終調(diào)動(dòng)學(xué)生聽(tīng)的興趣和動(dòng)機(jī)。