文/侯菲菲
閱讀中詞匯附帶習得研究
文/侯菲菲
詞匯學習在整個二語學習中至關重要,而閱讀實現(xiàn)詞匯附帶習得是一種非常有效的詞匯習得方式。本文回顧了詞匯附帶習得概念的提出,指出詞匯附帶習得的必要性及國內(nèi)外研究現(xiàn)狀。
詞匯附帶習得;大學英語;閱讀
1.引言
詞匯是語言技能得以表現(xiàn)出來的先決條件?!皼]有語法而能傳遞的東西很少,沒有詞匯則什么東西都不能傳遞?!?Wilkins,1972:111)詞匯是構架語言的基礎,詞匯研究一直是二語學習研究中的熱點,二語學習者和研究者對其研究也不斷深化,大家分別從不同層面對詞匯習得進行理論及實踐研究。然而,詞匯學習者雖然投入大量時間和經(jīng)歷,快速有效習得詞匯效果仍然不明顯。針對這種情況的出現(xiàn),“詞匯附帶習得研究”這一新的理論學習成果也逐漸成為近年來二語研究的重點。
2.閱讀中詞匯附帶習得研究
2.1詞匯附帶習得
Nagy、Herman和Anderson(1985)在研究兒童學習母語詞匯的基礎上最早提出了詞匯附帶習得。如何定義詞匯附帶習得,至今尚未形成一個公認的統(tǒng)一定義。目前國內(nèi)外較多認同Laufer(1998)的觀點,認為詞匯附帶習得是指學生并非刻意學習詞匯,而是在完成其他任務(如閱讀、聽力、寫作等),無意中習得詞匯。
2.2詞匯附帶習得研究的意義
詞匯學習方法可以分為刻意學習和附帶學習。傳統(tǒng)的教學方法強調(diào)詞匯刻意學習詞匯,主要是指學習者通過背單詞表,或者是單純詞匯機械練習的方式進行學習。刻意詞匯學習過程中,學習者目標非常簡單明確,主要是從單詞詞性、用法、意義等方面進行學習,學習者整個過程全神貫注,對詞匯進行“深層加工”(deepprocessing),這也是中國傳統(tǒng)英語教學環(huán)境中最經(jīng)常采用的方法。但是隨著高校英語課堂環(huán)境的改革,以及英語學習者年輕化的特點,傳統(tǒng)的刻意學習詞匯方式不利于學生將所學詞匯應用于不同的語境??桃庠~匯學習可以增加學生詞匯量,但是學生聽、說、讀、寫、譯學生綜合英語技能的提高并不是單純詞匯量的增加,更要求學生在各項技能中熟練運用詞匯。而且根據(jù)對學生英語學習過程追蹤發(fā)現(xiàn),刻意學習的長期記憶效果不佳,且容易讓學生感到英語學習過程的枯燥乏味,產(chǎn)生厭煩心態(tài)。因此詞匯附帶習得這種大學英語學習方式更為必要。詞匯附帶習得的理論及方法來自西方,對于中國二語教師及學生是否適用,有待于驗證。這種跨領域及跨文化的研究將為該理論在中國的運用提供了有利證據(jù),同時也把整個詞匯附帶習得的研究拓寬了研究空間。實踐方面,為拓寬中國詞匯教學提供了具體建議;同時為高校及外語教育者進行大學英語聽力課堂改革提供了新模式,使得英語教師可以有效將教學與科研結合。
2.3閱讀中詞匯附帶習得研究
國內(nèi)外研究者認為聽、說、讀、寫、譯多種途徑都可以習得附帶詞匯。但是目前研究者主要集中在閱讀領域進行詞匯附帶習得研究,多是進行實證研究,也取得了不少研究成果。Nation(1990)認為詞匯背誦這一最為傳統(tǒng)的詞匯學習方式可以在學習者的短時記憶中占主要地位。但是如果沒有具體語境,詞匯的意義及用法很難去把握。但是如果立足閱讀環(huán)境,閱讀需要學習者綜合語言的運用能力,學習者在此過程中就會關注詞匯的用法、意義,從而更好地理解文章,也獲得了大量詞匯。蓋淑華(2003)根據(jù)對英語專業(yè)學習者閱讀進行實證研究發(fā)現(xiàn),不僅可以通過閱讀習得附帶詞匯,“閱讀之后回答問題”比“閱讀之后復述大意”更有利于詞匯的學習。段士平、嚴辰松(2004)利用多項選擇注釋方式進行閱讀領域英語詞匯附帶習得的實證研究,從而考察不同注釋方式對英語學習者附帶習得詞匯以及詞匯記憶時間長短的效果。
3.結語
詞匯學習不應孤立看待,應該結合英語學習聽、說、讀、寫、譯綜合技能,在整個語言框架中更好地學習。隨著高校英語改革的不斷深化,越來越多英語教學研究者認識到詞匯附帶習得的研究意義。國內(nèi)研究者對國外理論引進并立足我國大學英語教學課堂,結合閱讀、聽力課堂,取得了新的理論成果。結合國內(nèi)外研究文獻,本文首先回顧了詞匯學習的必要性、詞匯附帶習得的概念及其研究的重要意義。此外,對國內(nèi)外有關閱讀領域研究詞匯附帶習得的成果和問題進行闡述。但是由于教學及研究經(jīng)驗匱乏,在聽力、寫作等領域有關詞匯附帶習得的研究涉及甚少。有關詞匯附帶習得的研究還有更廣的研究方向。但是,詞匯附帶習得式的學習方式僅僅是詞匯學習的一種,刻意詞匯學習的重要性依然是不可動搖的。而且兩種學習方式可以互補,從而可以幫助中國英語學習者更多更好地學習詞匯。
[1]LauferB.Thedevelopmentofpassiveandactivevocabularyinasecondlanguage:sameordifferent[J].AppliedLinguistics,1998:255-271.
[2]Nagy,W.E.Herman,P.A.andR.C.Anderson(1985).Learningwordsfromcontext.ReadingResearchQuarterly,20,2:233-253.
[3]Nation,I.S.P.TeachingandLearningVocabulary[M].NewYork:NewburyHouse,1990
[3]Wilkins,D.LinguisticsinLanguageTeaching.London:EdwardArnolds.1972.
[4]段士平,嚴辰松.多項選擇注釋對英語詞匯附帶習得的作用[J].外語教學與研究,2004,(3):213-218
[5]蓋淑華.英語專業(yè)學生詞匯附帶習得實證研究[J].外語教學與研究,2003,(4):282-286.
侯菲菲(1989-),女,山東肥城人,山東青年政治學院外國語學院助教,研究方向:應用語言學、二語習得。
H
A
2095-9214(2015)03-0294-01
山東青年政治學院)