摘 要:跨文化交際學(xué)20世紀80年代引入中國,產(chǎn)生了很大成果,但針對國內(nèi)的民族之間的跨文化研究卻沒有多少成果,尤其是維漢兩民族間跨文化研究。文章以筆者在學(xué)習(xí)專業(yè)課和在某高校代課的親身經(jīng)歷為素材,從中選取的典型案例以跨文化交際學(xué)為視角進行了分析并提出相應(yīng)的對策。以保證雙方跨文化交際的順利進行。
關(guān)鍵詞:漢維;跨文化交際;案例分析
作者簡介:孫道美,女,漢族,新疆博爾塔拉蒙古自治州,在讀研究生,學(xué)校:新疆師范大學(xué)語言學(xué)院,研究方向:中國少數(shù)民族語言文學(xué)(翻譯理論與實踐,維吾爾語方向)。
[中圖分類號]:G115 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-18--01
漢維跨文化交際是新疆人民交往不可回避的現(xiàn)實,也是漢維人民在日常生活中經(jīng)常會遇到的問題,在跨文化交際過程中,由于對彼此文化中的習(xí)俗或習(xí)慣不甚了解,往往造成一些不必要的誤會或矛盾。因此, 如何正確地看待這些問題,并提出合理有效地措施就是本文將要研究的重點。
一、漢維跨文化交際沖突現(xiàn)象案例及分析
(一)案例一
剛上大學(xué)那會兒,因為是學(xué)習(xí)維吾爾語專業(yè),學(xué)院就安排我們民漢合住。上大學(xué)之前并沒有和少數(shù)民族接觸過,第一次和維吾爾族學(xué)生合住還是有點膽怯,但是我們住在一起一段時間后我感覺他們很開朗很熱情并且還很好相處。很快我們就成了朋友。有一次,放假回來恰好在校園里碰到,于是她就很激動的過來和我擁抱,然后用她的臉頰輕貼我的臉。我當時一下子就呆住了,校園里那么多人,我一下感覺特別扭,有點不太能接受這種過于親密的接觸。
案例一中這種打招呼的方式之所以讓我們產(chǎn)生了別扭尷尬的心理,是漢維兩個民族的性格不同使然。貼面問候是維吾爾族女性之間經(jīng)常使用的打招呼的方式,尤其是對關(guān)系特別親密的女性親戚或朋友會采取這種表達熱情的方式。歷史上,維吾爾族是以游牧為主要生產(chǎn)方式的民族,造就了這個民族豪放的性格,而漢民族處于長久的封閉式農(nóng)耕經(jīng)濟模式中,并且受到幾千年儒家思想的熏陶,形成了內(nèi)斂的性格,使?jié)h族人在待人接物時表現(xiàn)得含蓄,不太能接受與他人肢體上的親密接觸。
(二)案例二
有次我和朋友去逛街回來的時候又餓又冷,于是就在路邊的一家維吾爾族的馕店買馕。因為是冬天特別冷大家都帶著手套,賣馕的店家把馕遞過來的時候,我就戴著手套的去接然后直接咬著吃了。這時正在打馕的店家看到后就沖我喊:“喂,不要戴著手套拿馕。”店家語氣很不好,當時旁邊都是買馕的我就很尷尬也沒說什么就走了。
案例二中事后我覺得特別生氣也特別想知道其中的原因,于是我就查閱了一些資料,并詢問了一些教師,了解到這與維吾爾族人馕文化的習(xí)俗有關(guān)。我之所以被店家罵是因為不了解有關(guān)馕的文化習(xí)俗造成的,用戴手套的手去拿馕的行為不符合維吾爾族對馕的文化習(xí)俗。馕是維吾爾族人民日常生活中的必備之食,是維吾爾族的傳統(tǒng)主食之一。他們有很多與馕有關(guān)的民俗文化和禁忌。在民間信仰中,馕被認為是神圣的靈物,人民也以馕起誓,長途旅行中常常帶著馕作為紀念品或護身符。維吾爾族崇尚馕,用戴手套的手拿馕,觸犯了維吾爾族馕文化中的禁忌習(xí)俗,認為這是對馕神圣性的褻瀆。其次,用單手接馕的行為也是維吾爾族人所忌諱的,他們認為用單手接馕是一種十分不禮貌的行為,也會冒犯馕的神靈。另外,維吾爾族還特別重視吃馕的方式,吃馕的時同樣忌諱站著吃或邊走邊吃,不能將馕屑掉在地上并被踩踏,這是對馕的褻瀆。這樣的習(xí)俗禁忌我們都不懂,而漢族又沒有這樣的忌諱所以才會犯這樣的錯誤。
(三)案例三
我在新疆某高校代課,我們慢慢熟悉了關(guān)系也好了起來,畢竟我們也相差不了幾歲他們把我當姐姐看。下課的時候我們總是坐在一起聊天,她們有什么事也經(jīng)常跟我講。今年快到元旦的時候,他們給我送了禮物,我就想著收學(xué)生的東西不太好,可是他們執(zhí)意要送沒辦法就接受了。我回到宿舍后把禮物打開……這個禮物真是讓我哭笑不得,竟然是一個卡通的小座鐘。
案例三中是有關(guān)送禮方面的習(xí)俗,漢族人對于送禮方面有很多講究,而對于這些少數(shù)民族學(xué)生來說卻不了解漢民族的禁忌心理與禁忌文化,所以才出現(xiàn)了新年元旦的時候,少數(shù)民族學(xué)生為表示對教師一年來辛勤操勞的感謝,將鐘作為禮物送給了他們的漢族老師們。學(xué)生善意的舉動卻犯了一個忌諱,因為“送鐘”與“送終”諧音,“鐘”與生命完結(jié)的“終”同音,漢民族比較忌諱這一點,因此,送禮物不宜送鐘。學(xué)生犯了這樣的忌諱。這也暴露出兩個民族互相不了解的弊端,我們平時在教學(xué)生時只注重書本教育,而忽略了讓學(xué)生了解彼此文化習(xí)俗,以致出現(xiàn)了如此結(jié)果。
二、解決方案。
(一)學(xué)會尊重彼此之間的文化和習(xí)俗。
要學(xué)會了解,在了解自己的民族文化的基礎(chǔ)上也不能不了解自己身邊的其他民族的文化。,若想與之進行有效的跨文化交際,必須尊重他人的文化和習(xí)俗。只有先尊重別人,才有可能打開溝通和交流的大門。
(二)學(xué)會比較、對比,換位思考。
了解交際對象的文化習(xí)俗。比較和對比本民族文化與其他民族文化之間的相同和不同之處,在進行交際之前,可以預(yù)先做一些準備工作,了解對方的文化習(xí)俗和禁忌,避免出現(xiàn)誤解和矛盾。
(三)保持自己獨有的個性。
在跨文化交際中,尊重和了解對方文化,并不是就意味著拋棄本民族的文化習(xí)慣而只是一味迎合對方的文化習(xí)俗,要在尊重對方的同時,保持自己的個性。也不能道聽途說一些不確定的文化禁忌,要認真核實查證,以免鬧出大笑話。
從上文中介紹的漢維跨文化交際的案例分析看,主要還是漢維民族之間不了解彼此的文化習(xí)俗,漢維跨文化交際仍然障礙重重。文中所提出的解決方案只是本人的一點拙見,希望相關(guān)學(xué)者和專家不斷地對漢維跨文化交際進行研究和探討,尋找出解決漢維跨文化交際障礙的方法和策略。
參考文獻:
[1] 安尼瓦爾·賽買提.禁忌與維吾爾傳統(tǒng)文化[M].烏魯木齊:新疆人民出版
社,2004:156,82,213.
[2] 李燕紅.淺談維吾爾族馕文化[J].黑龍江史志,2013,(11):303.