書名:英語語言學新論
作者:萬成賓 張艷 歐燕
出版社:吉林大學出版社
出版時間:2014年5月
定價:52.00元
英語作為一門國際通用語言,在全球范圍內(nèi)得到廣泛傳播。目前,我國學者對英語語言學的研究還不夠完善,沒有形成較為完整的理論體系。因此,加大對英語語言學及其理論體系的研究成為英語語言研究的重要發(fā)展目標。隨著英語語言的普及,社會生活的方方面面都涉及到英語的運用,所以我們要從不同層面對英語語言進行研究。在《英語語言學新論》一書中,作者從語音、詞匯、語法、語言與文化、語言應用等多方面進行英語語言學的系統(tǒng)研究,對英語語言學理論體系的構建有著重要的借鑒意義。
我國學者對于英語語音學與音系學的研究不斷深入,并取得了一系列的理論成果。不過,大多數(shù)學者關于語音學及音系學理論的研究多是對國外相關研究理論的總結與概括,缺乏新穎的研究方法,理論成果的實踐性不強。較多學者將語音學與音系學分開研究,雖然各自取得一些成果,但從研究歷史來看,對語音學與音系學的融合研究已經(jīng)是大勢所趨,將語音學與音系學分開來談很不現(xiàn)實。中國英語詞匯學具有明顯的中國特色,并成功進入轉型階段,對于英語詞匯學的研究不斷增添活力,研究領域得到很大拓展。由于受到各種限制性因素的制約,英語詞匯學研究的發(fā)展腳步減緩,缺乏新鮮的研究內(nèi)容,出現(xiàn)動力不足的情況,所以詞匯學研究的轉型成為必然趨勢。語言最主要的作用就是滿足人們的交流需要,在《英語語言學新論》中,作者從語義學與語用學兩方面進行分析。語義學主要研究英語語音、詞匯、語法、語句本身的意義,而語用學重點研究英語語言使用中的意義,前者偏重于英語語言形式的研究,后者偏重于英語語言功能的研究。英語語義的掌握要遵循其語法規(guī)則,同時要充分掌握相關的文化內(nèi)涵,以此為基礎進行英語語用能力的培養(yǎng)。英語語義學與語用學存在相互依存的關系,要在理解英語語義的基礎上來實現(xiàn)英語運用的價值。
文化是語言產(chǎn)生與發(fā)展的重要影響因素,我國英語語言教育與學習都離不開對文化背景的理解,作者對英語文化也進行了細致分析。在英語教學過程中,教師應適時、適量導入英語文化知識,拓寬學生的知識結構,以加深學生對英語真正含義的理解。在教學過程中既要重視英語基礎知識的教授,又要重視英語文化的培養(yǎng),只有這樣才能真正提高英語教學效率,提高學生的英語跨文化交流能力。在分析中英語言思維方式不同的基礎上指導英語語言認知,并指出文化背景、民族心理結構、社會經(jīng)濟發(fā)展方式等因素是影響語言思維方式的主要因素。在英語學習中要重視英語知識背后的文化特點,重視文化背景的教育。英語教師要準確把握英語知識點所包含的民族心理與民俗習慣,重視英語語言的本源性。要結合英語知識背后所體現(xiàn)的社會經(jīng)濟發(fā)展狀況,讓學生以制度理解促進語言理解。
英語語言學在英語教學工作中起著重要的推動作用,與英語教學密不可分,《英語語言學新論》對英語語言學在英語教學中的應用也進行了相關闡述。在英語教學過程中,教師應注重英語文化的滲透,培養(yǎng)學生英語語言文化分析能力,創(chuàng)造出良好的英語語言教學氛圍?;谟⒄Z語言的運用功能,教師在英語課堂中應給予學生更多的發(fā)言權,培養(yǎng)學生的英語表達及運用能力。英語詞匯學理論幫助學生進行單詞構成結構的分析,提高單詞掌握能力,加深記憶。語音學、音系學理論指導學生正確的英語發(fā)音,提高口語標準化程度,并在一定程度上提高學生聽力能力。英語隱喻手法的運用容易降低學生語句理解的準確性,而英語認知幫助學生更好地翻譯英語語句,提高學習效率。多數(shù)英語教學活動都引入了跨文化交際教學模式,培養(yǎng)學生的跨文化交際理念,讓學生感受英語語言的魅力,提高英語學習的興趣。
作為語言學的重要分支,英語語言學在世界政治、經(jīng)濟、文化等多方面的交流中扮演著至關重要的角色,顯示出獨有的價值。隨著我國社會經(jīng)濟的快速發(fā)展,對英語專業(yè)人才的需求不斷擴大,加強英語教學工作的改革與完善成為教育部門關注的重點。英語語言學與英語教育有著密不可分的關系,它是英語教學改革的助推器,有利于學生英語基礎知識及運用能力的培養(yǎng),極大地提高英語教學效率。由于我國對英語語言學的研究起步較晚,研究成果尚不完善,因此對英語語言學的研究有著長遠的意義。在《英語語言學新論》一書中,作者從多角度進行英語語言學的探討研究,構建英語語言學理論體系,具有較強的理論性與實踐性,以新穎的內(nèi)容、清晰的思路、合理的結構為英語教學提供了綜合的指導,是一本值得閱讀的著作。