□閆德勝
規(guī)范報刊語文迫在眉睫
□閆德勝
報紙期刊上頻見語文病例,這有作者文化知識不足的原因,更多的是由于作者疏忽所致。本文分析數(shù)條誤例,希望于漢語規(guī)范化有所裨益。
報刊;病例;規(guī)范化
近年的報紙和期刊,語文病例顯著增加。報刊語病多發(fā),令讀者困惑煩惱,無所適從。長此下去,和諧漢語的規(guī)范化將蕩然無存。所以,規(guī)范報刊語文,杜絕語病,迫在眉睫,刻不容緩。
1.圖得就是個“樂兒”。
《唐山廣播電視報》新增《老來樂》欄目。在這一版的上方增加了副標題《圖得就是個“樂兒”》。這里“得”是別字,應(yīng)當改為“的”。圖得就是個“樂兒”,這是個“是”字動詞謂語句?!皥D得”作主語,“得”,應(yīng)當改為“的”。
2.這樣的兒子不如養(yǎng)條狼。
2013年7月29日《快樂老人報》02版刊登《這樣的兒子不如養(yǎng)條狼》一文。講的是重慶一八旬老太太近日在家中被發(fā)現(xiàn)上吊身亡,系因其子不養(yǎng)不孝之故。該標題是用“不如”作謂語的動詞謂語句,犯了主賓不合的語法錯誤,即主語和賓語在意義上不能配合,在語法結(jié)構(gòu)上不能照應(yīng)。動詞“不如”用于兩種事物比較,其前后可以是名詞、動詞、小句等,前和后的詞類或結(jié)構(gòu)一般相同。所以,例2可有兩種改法。一是將賓語中的動詞“養(yǎng)”換成數(shù)詞“一”,即“這樣的兒子不如一條狼”;二是在句首加動詞“養(yǎng)”,讓“養(yǎng)這樣的兒子”這一動賓短語作主語,以便和后面的賓語動賓短語“養(yǎng)條狼”相配合,相照應(yīng),即“養(yǎng)這樣的兒子不如養(yǎng)條狼”。
3.大約到宋代時,中國的姓氏已與現(xiàn)代幾無二致了。
這是2014年1月7日《人物周報》第13版《上古姓和氏的區(qū)別》一文中的結(jié)尾句式。句中“宋代時”系語義重復之病例。漢語中“代”和“時”分別是歷史上的某個時期和較長的一段時間。所以,例3的時間詞只說“宋代”即可。即將多余的“時”字刪去:大約到宋代,中國的姓氏已與現(xiàn)代幾無二致了。
4.大賣影片……的導演徐崢贏得“中國最佳新銳導演”……
這是《唐山晚報》2013年4月13日《影視娛樂》欄目里的一句話。動詞“贏得”的賓語不是“導演”而是“獎”。所以,例4應(yīng)改為:大賣影片……的導演徐崢贏得“中國最佳新銳導演”獎……
5.燒錢無度僅是隱憂之一,隱憂之二,電影綜藝節(jié)目原創(chuàng)匱乏,呈現(xiàn)虛假繁榮。
這是《河北日報》2013年4月12日09版《文化周刊》欄目中的一句話。動詞“呈現(xiàn)”應(yīng)與“景象”“顏色”一類賓語搭配。所以,例5應(yīng)改為:……電影綜藝節(jié)目原創(chuàng)匱乏,呈現(xiàn)虛假繁榮景象。
6.因此,故撫恤金不屬于遺產(chǎn)的范圍,不能作為遺產(chǎn)繼承。
《中國老年》2013年12月上半月刊第57頁刊登律師答讀者問有一段文字:“……死者單位發(fā)給死者家屬的撫恤金,不是死者生前的財產(chǎn)……”最后是段落收尾的這一句語文病例。例中的“因此,故”純系重復的贅述,必須刪掉后面的“故”字。因為“故”這一連詞同樣表示因果關(guān)系,相當于“因此”“所以”。
7.撰稿人有葉圣陶、沈從文、戴望舒等,丁玲亦忝列其中。
《文史春秋》雜志2012年第9期刊有《胡也頻犧牲后的丁玲》一作。文中說:“1928年春,胡也頻在《中央日報》負責編副刊《紅與黑》,撰稿人有葉圣陶、沈從文、戴望舒等,丁玲亦忝列其中?!边@里“忝列”一動詞,顯然用錯了。因為“忝”是書面語詞,為一謙詞,意思是因辱沒他人而自認慚愧?!般谩笨膳c“列”組成“忝列”一動詞,依然是謙詞,表示自己列入某類人之中辱沒了他人,自感有愧。因此,這種動詞作謂語,其主語只能是說話人或?qū)懽髡咦约憾荒苁撬??!秾W語文》雜志2013年第6期第79頁,刊登學者李平悼念恩師一作。文中有一句話,謙詞“忝列”運用得恰如其分:“我自1988年忝列師門,側(cè)侍先生已達25年,
身份早已超出師生關(guān)系,先生與師母視我如己出,我則待之以父母。”可見,例7如將“忝列”改為“位列”或“也在”之類,便文從字順了。
由以上研討我們發(fā)現(xiàn),近年報刊語病多發(fā),實有蔓延之勢。所以,規(guī)范報刊語文迫在眉睫。其實,上面各例語句出錯,并非說明作者的語言文字水平如何低下,只是作者一時疏忽而已。只要我們增強事業(yè)心、責任感,許多語句的誤用是可以避免的。
(作者單位:河北聯(lián)合大學)
[責編達送]