亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        雙語教育是提升外語學(xué)習(xí)質(zhì)量的理想路徑

        2014-11-14 16:04:37龔海平
        關(guān)鍵詞:語言英語能力

        一、引言

        我國中小學(xué)生外語學(xué)習(xí)質(zhì)量不高的問題由來已久,而又長期不得其解。其中原因,甚為復(fù)雜,有中小學(xué)英語課程標準(在課程標準誕生之前,采用的是教學(xué)大綱)的設(shè)計預(yù)期與我國中小學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)實條件不相匹配的問題,有中小學(xué)英語教材編寫理念和內(nèi)容方面的問題,有缺乏真實、自然的英語語言習(xí)得(acquisition)環(huán)境的問題,有中小學(xué)英語教師自身英語語言能力和英語語言教學(xué)理念、方法嚴重落后方面的問題,也有英語學(xué)科考試命題不夠科學(xué)和考試方式過于偏重英語讀寫能力考試測量而輕視甚至忽視英語聽說能力的考試測量方面的問題,等等,實在是一言難盡 。

        近十多年來,隨著《義務(wù)教育英語課程標準(實驗稿)》和《義務(wù)教育英語課程標準(2011年版)》的相繼出臺、實施,盡管我國的中小學(xué)英語課堂的面貌和學(xué)生的英語學(xué)習(xí)質(zhì)量有所提高,但是由于“為考而教”這一急功近利的教育思想根深蒂固,英語教學(xué)質(zhì)量提高在實質(zhì)上不過是學(xué)生考試分數(shù)提高的又一個說法而已,或者說是學(xué)生解題能力提高的又一個說法,學(xué)生綜合運用英語語言的能力的現(xiàn)狀依舊不容樂觀。

        “優(yōu)酷網(wǎng)”上曾流行一名外國留學(xué)生模仿中國、法國、俄羅斯、日本、韓國、中國香港和臺灣地區(qū)等不同地方的人士說英語的“模仿秀”視頻[1]。在模仿中國學(xué)生說英語的時候,這名外國留學(xué)生以20世紀90年代人民教育出版社與英國朗文出版公司合作編寫的中學(xué)英語教材中的一個人們非常熟知的人物Li Lei為原型,以Han Meimei的男朋友身份作了如下這般語無倫次的“表演”。(本文如實節(jié)錄,對其中的語法錯誤和英文夾著中文的表述一字未改,保留原樣。)Its a long story. A long time ago, my girlfriend Han Meimei,she is a good student. She go to Qinghua. And then she go to USA for研究生。One day,she was driving on the曲里拐彎的路。Suddenly,“Duang”,her car fall down so deep. She cry, “Help,help.” Suddenly, somebody come over. He say, “Hey,how are you?” She say,“Fine,thank you. And you?”他一看沒事,他就開走了。So she died.

        由于表演的需要,這個“模仿秀”的內(nèi)容雖然難免有些夸張,但是確也擊中了我國中小學(xué)英語教學(xué)的痛處。這里,姑且不討論其中英文表述在遣詞造句方面的錯誤,光就Han Meimei在車子摔下去之后,面對路人的“Hey, how are you?”的問話,竟然給出“Fine, thank you. And you?”的應(yīng)答語,就足以可見,我國中小學(xué)英語教學(xué)中對學(xué)生綜合運用英語語言能力的培養(yǎng)顯然沒有落到實處。平時課堂中所見到的司空見慣的師生、生生會話,不過是機械套語的反復(fù)再現(xiàn)而已,其在語言表達的自然性、真實性、適宜性、得體性和靈活性方面,實在是乏善可陳!

        假如我國中小學(xué)英語教學(xué)的問題僅僅出在英語的聽說能力培養(yǎng)方面,那還不至于讓人揪心不安?,F(xiàn)實的問題是,學(xué)了12年(如果從小學(xué)一年級開始)英語的高三學(xué)生寫出來的英語作文(即高考試卷中的“書面表達”),撇開其內(nèi)容不談,僅僅就語言表達的形式而言,絕大部分作文是諸如“First,…. Second, …. After that,….Then,…. Finally,….”這樣一種僵化的程式化的語篇結(jié)構(gòu)形式,毫無生氣、活力可言。

        學(xué)生實際綜合運用英語語言的能力低下所導(dǎo)致的后果是嚴重的,這在英美國家的一些大學(xué)教師與筆者的交流中也得到進一步證實。他們指出,中國來的留學(xué)生的專業(yè)水平普遍不錯,但是考托福(TOFLE)、雅思(IELTS)所取得的那些高分并不可靠,因為中國的培訓(xùn)機構(gòu)普遍地就是教會學(xué)生一些解題技巧,并沒有——事實上,也沒有可能通過短時間的突擊強化培訓(xùn)——切實幫助考生提高實際綜合運用英語語言的能力。他們進一步指出,一些從中國來的、想在英美留下來工作的非常優(yōu)秀的留學(xué)生往往由于其實際綜合運用英語語言的能力不夠理想,最終畢業(yè)后只能卷起鋪蓋回國。

        學(xué)生英語口語、書面表達水平是普遍地這般糟糕,自然與教師的課堂教學(xué)不無關(guān)系。這其中的原因恰如日前筆者在“鳳凰網(wǎng)”讀到的一篇文章中所引述曾經(jīng)旅美多年的著名畫家陳丹青的那番言論——“我觀察他們怎么教英文,發(fā)現(xiàn)一切的一切只為考試……你學(xué)來那點可憐的英語,全部還給考試?!?[2]

        面對我國英語教學(xué)那么多的實際問題,作為中小學(xué)英語教師,能夠通過自身努力來解決的問題只有一個,即提升自身英語語言能力和更新英語語言教學(xué)理念、方法。

        二、英語語言運用能力與英語學(xué)科應(yīng)試能力的關(guān)系

        走出英語語言教學(xué)“一切只為考試”的怪圈,所需要的不僅僅是勇氣,更需要的是對英語語言運用能力與英語學(xué)科應(yīng)試能力之間關(guān)系的理性認識。之所以這么說,那是因為筆者在與中小學(xué)英語教師的交流過程中不時聽到這樣的擔憂,即“我們也認同您的觀點,但是,如果把課堂教學(xué)的大量時間都用在培養(yǎng)學(xué)生實際綜合運用英語語言能力方面,那么學(xué)生英語考試成績滑坡了,豈不是得不償失?畢竟學(xué)生的實際綜合運用英語語言的能力是看不見、摸不著的,而學(xué)生的英語考試分數(shù)才是最現(xiàn)實的,是無論學(xué)生本人,還是學(xué)生家長、學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)和社會,都看得見的!”似乎學(xué)生實際綜合運用英語語言的能力上去了,英語考試成績就必然掉下來,這實在是一個悖論!

        為什么說這是一個悖論?這得從英語語言運用能力獲得的科學(xué)過程及其與英語學(xué)科的應(yīng)試能力之間的關(guān)系說起。

        首先,根據(jù)古德曼(K. S. Goodman)的“全語言教學(xué)理論”(Whole Language Approach),一個人的“目的語”(target language)語言運用能力的形成和發(fā)展過程是,目的語被學(xué)生不斷地嘗試實際運用并不斷地得到社會話語的“修正”(shaped),從而不斷地對目的語加以自我“完善”(modified),進而達到“完美”(perfect)的過程[3]。(龔海平,2010)這種有過程的語言學(xué)習(xí)才是深刻的,因為學(xué)生從中所獲取的語言知識是通過師生話語交往活動主動建構(gòu)起來的,而不是靠教師的“填鴨式教學(xué)”(pot-filling instruction)一味地灌輸、又經(jīng)過學(xué)生的反復(fù)操練而形成的對知識與知識運用的規(guī)則的記憶;這種有過程的語言學(xué)習(xí)才是持久有效的,因為在這種大量的、隨機的靈活運用中所形成的更多的不是語言知識本身,而是語言表達習(xí)慣。毫無疑問,任何記憶都是有可能被遺忘的,唯有習(xí)慣成自然。因此,“在交際中學(xué)習(xí)交際”是語言學(xué)習(xí)(外語學(xué)習(xí)如此,母語學(xué)習(xí)亦如此)唯一正確和科學(xué)的可行路徑。

        就我國中小學(xué)生的英語學(xué)習(xí)而言,在這一過程中,學(xué)生的英語語言運用能力的獲得和發(fā)展不是通過對英語單詞的大量機械的重復(fù)朗讀和抄寫來完成的,也不是通過機械刻板的語法知識、慣用法知識講解與操練和通過“題海戰(zhàn)術(shù)”來鞏固所學(xué)語法知識、慣用法知識來完成的,而是學(xué)生在運用目的語嘗試著進行人際話語交往活動的過程中逐步形成和發(fā)展的。需要指出的是,這種語言能力的形成和發(fā)展過程,從兩者所需消耗的時間對比來看,雖然后者遠不及前者快捷和經(jīng)濟,但是由于學(xué)生的多種感官在共同作用,其觀察、體驗、比較、感悟和歸納、總結(jié)等多元智能得到激活,不僅其學(xué)習(xí)過程要比前者深刻許多,而且學(xué)習(xí)者的自我認同感、歸屬感和成就感也會隨著學(xué)習(xí)進程的深入而不斷加深,積極的學(xué)習(xí)動機能夠從中自然而然地形成和發(fā)展。

        其次,英語語言運用能力與英語學(xué)科應(yīng)試能力,從根本上講,非但不矛盾,而且是高度一致的。英語學(xué)科應(yīng)試能力強的學(xué)生未必其英語語言運用能力就強,但是,英語語言運用能力強的學(xué)生,其英語學(xué)科應(yīng)試能力一定強。這是因為英語語言運用能力強的學(xué)生,其英語語感特別好,其在解題的過程中往往不是憑記憶中的語言知識及其運用規(guī)則的應(yīng)用來解題,而是根據(jù)自己在語言實踐過程中養(yǎng)成的語言表達習(xí)慣來解題。所不同的是,能夠根據(jù)目的語的語感或語言表達習(xí)慣來解題的學(xué)生往往說不清楚為什么如此解題。二者的差異僅此而已??墒?,為什么我們的學(xué)生非得要講清楚為什么如此解題呢?我們究竟是在試圖培養(yǎng)英語語法學(xué)家,還是在培養(yǎng)綜合運用英語語言進行口筆頭交際的語言學(xué)習(xí)者呢?這恐怕是不言自明的!

        于是,剩下的問題就是如何切實培養(yǎng)學(xué)生綜合運用英語語言的能力了。

        如果說我國的中小學(xué)英語課堂中由于學(xué)生缺乏用英語交際的內(nèi)在的真實需求而導(dǎo)致了“偽交際”現(xiàn)象比比皆是,那么理想的真實運用英語進行交際的課堂又該是怎么樣的呢?筆者以為,這只能從雙語教育的實施中求得其解,因為只有雙語教育的實施才能使目的語的學(xué)習(xí)與應(yīng)用合二為一,使目的語的學(xué)習(xí)既是學(xué)習(xí)的目的,又是語言學(xué)科的學(xué)習(xí)和非語言學(xué)科的學(xué)習(xí)的一種不可回避的工具和必需的手段。

        三、雙語教育與綜合運用英語語言能力的培養(yǎng)

        1. 雙語教育。

        世界著名雙語教育專家加拿大的麥凱和西班牙的西格恩(1989)在《雙語教育概論》一書中對“雙語教育”(Bilingual education)所作的定義為,廣義的雙語教育就是泛指使用兩種語言進行教學(xué)的教育體制[4]。換言之,所謂“雙語教育”,即在一所學(xué)校內(nèi)部分課程采用母語教學(xué),部分課程采用外語(第二語言)教學(xué),而不僅僅是指開設(shè)一門外語或第二語言課程,也不意味著在教學(xué)某一門或多門課程時采用母語和外語(第二語言)來共同教學(xué)。

        早在我國處于半殖民地半封建社會的歷史時期,帝國主義列強在我國的上海、青島、大連、廣州、天津等地就劃了許多租界。租界里的那些學(xué)校所進行的就是雙語教育,即除了國文(即我們今天所稱的“語文”)課程采用中文進行教學(xué)外,其余學(xué)科課程均采用外文進行教學(xué)。這就是我國歷史上出現(xiàn)的最早的雙語教育。

        對我國的中小學(xué)教育工作者,特別是中小學(xué)英語教師而言,雙語教育雖然并不陌生,但是也未必熟知和完全真正了解。不少中小學(xué)校長、教師甚至以為只要一所學(xué)校里開設(shè)了英語課程,這所學(xué)校就是在開展雙語教育。于是,貽笑大方的事情層出不窮。

        在國際雙語教育實踐與探索的過程中,逐漸形成了一些雙語教育的流派,其中比較有影響的流派有:“完全沉浸型”(Structured Immersion Programs)、“部分沉浸型”(Partial Immersion Programs)、“轉(zhuǎn)換型”(Transitional Bilingual Programs)、“保留型或發(fā)展型”(Maintenance or Developmental Bilingual Education)和“雙向沉浸型”(Two-way Immersion Programs)[5]。(司玉英,2005)這些流派在本質(zhì)上并無優(yōu)劣之分,之所以呈現(xiàn)出多個流派,純屬各個國家和地區(qū)的政府語言政策干預(yù)的結(jié)果。

        2. 雙語教育與學(xué)生外語學(xué)習(xí)質(zhì)量的提升。

        雙語教育對促進學(xué)生的外語學(xué)習(xí)質(zhì)量提升的作用,是任何先進的外語教學(xué)法都不可比擬的。

        第一,如前所述,雙語教育的實施使目的語的學(xué)習(xí)與應(yīng)用合二為一,使目的語的學(xué)習(xí)既是學(xué)習(xí)的目的,又是語言學(xué)科的學(xué)習(xí)和非語言學(xué)科的學(xué)習(xí)的一種不可回避的工具和必需的手段。

        以數(shù)學(xué)學(xué)科的教學(xué)為例,學(xué)生在面對“There were 17 birds in the tree. Now 9 of them fly away. How many birds are left now?”這道應(yīng)用題時,一方面不得不首先正確理解和區(qū)分動詞的一般過去時態(tài)和一般現(xiàn)在時態(tài)的表意功能,然后才能在此基礎(chǔ)上進行數(shù)學(xué)思維活動,進而求得其解;另一方面,他們在解答數(shù)學(xué)應(yīng)用題的過程中又很自然地運用了英語語言。

        第二,雙語教育的實施使得外語語言的學(xué)習(xí)直接成為學(xué)生的內(nèi)在學(xué)習(xí)需求。

        在傳統(tǒng)的英語課上,學(xué)生在學(xué)習(xí)表達顏色的詞匯和語法結(jié)構(gòu)時,基本上停留或滿足于對英語中表示色彩詞匯的認知和用“What colour is this ...?”“Is the dress blue/green/red/...?”句型進行毫無實際意義的機械操練。然而,在實施雙語教育的過程中,學(xué)生在美術(shù)課上將會有機會聽到教師用英語下達這樣的指令:“Please draw two apples. One is green, and the other is red. The green apple is big and on the left.”很顯然,較之于英語課上孤立的句型操練,美術(shù)課上的話語表達不僅內(nèi)容豐富,而且語言結(jié)構(gòu)形式多樣,既能激活學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的內(nèi)在需求,又不至于因機械操練而感到乏味。

        事實上,有關(guān)這種色彩表達的英語語言表達同樣在數(shù)學(xué)課上也能夠得到真實、有意義的靈活訓(xùn)練。例如,數(shù)學(xué)教師完全可以給出這樣的數(shù)學(xué)題:“Mike has 7 green pencils and 9 red pencils. How many pencils does he have in total?”在這樣的數(shù)學(xué)訓(xùn)練中,英語中的has與have的用法區(qū)別很自然地能夠在學(xué)生的頭腦中得到進一步強化。換言之,英語學(xué)習(xí),對學(xué)生而言,已經(jīng)不再僅僅是英語學(xué)科的事情,而是雙語教育課程中都不可回避的學(xué)習(xí)和應(yīng)用內(nèi)容。

        第三,雙語教育的實施為培養(yǎng)學(xué)生運用外語解決實際問題的能力創(chuàng)造了條件,實現(xiàn)了“學(xué)以致用”的外語學(xué)習(xí)目的。

        在傳統(tǒng)的英語課堂教學(xué)中,教師提出的問題絕大多數(shù)是明知故問,缺乏英語思維訓(xùn)練的含金量,因而難以喚起學(xué)生真正的學(xué)習(xí)興趣,更難以培養(yǎng)學(xué)生綜合運用英語語言解決實際問題的能力。但是,在雙語教育課程中,學(xué)生將能夠獲得很多用英語語言“做事”的機會。

        例如,在傳統(tǒng)的英語課堂中,學(xué)生學(xué)習(xí)了形容詞、副詞的比較級后,基本上都是做看圖說話、師生問答、生生問答這樣一些機械操練,當然也會有類似“黃河與長江,哪條河更長”這樣一些索然無味的“漢譯英”的筆頭練習(xí)。但是,學(xué)生絕不會碰到“Nancy weighs 32 kg. Her brother is 3 kg lighter than she. Her brother weighs kg.”這樣的真實地運用形容詞、副詞的比較級來解決實際問題的填空題。

        第四,雙語教育的實施客觀上解決了外語學(xué)科教學(xué)任務(wù)過重而教學(xué)課時不足的矛盾。

        由于實施了雙語教育,學(xué)生學(xué)習(xí)和應(yīng)用外語的時空不再局限于外語課上,外語學(xué)習(xí)的遺忘率大大降低,學(xué)生的外語學(xué)習(xí)效率必然提高,從而有效地解決了外語學(xué)科教學(xué)任務(wù)過重而教學(xué)課時不足的矛盾。

        3. 我國當代中小學(xué)雙語教育的現(xiàn)狀分析。

        雙語教育在促進學(xué)生外語學(xué)習(xí)質(zhì)量提升方面具有如此大的作用,那么我國中小學(xué)雙語教育的現(xiàn)狀究竟怎么樣呢?實事求是地講,整體地看來,我國當代中小學(xué)雙語教育讓人看上去確實是眼花繚亂,甚至面目全非。并且,這樣的局面客觀上已經(jīng)對雙語教育本身產(chǎn)生了負面影響,制約了雙語教育在我國中小學(xué)積極、健康的發(fā)展。

        第一,絕大多數(shù)“雙語學(xué)?!焙汀半p語實驗學(xué)?!泵桓睂?,并沒有開展雙語教育實驗與研究工作,僅僅就是開設(shè)一門外語課程而已。這種“掛羊頭賣狗肉”的做法,對雙語教育的實驗與研究,對雙語教育的逐步推廣,產(chǎn)生了嚴重損害,造成了極壞的社會影響。

        第二,教育行政部門的大轟大嗡的“行政推動”使得雙語教育實驗與研究步履維艱。在教育國際化的大背景下,一些地市級甚至省級教育行政部門以發(fā)出紅頭文件的方式推動雙語教育,在缺乏實驗的前提下,一下子就確定一大批中小學(xué)為雙語實驗學(xué)校,強勢推進雙語教育。結(jié)果,由于實施雙語教育的師資、教材、教研力量等方面缺乏應(yīng)有的準備,又急于出成果,導(dǎo)致雙語教育搞得“四不像”,最終紛紛偃旗息鼓,無功而返。

        第三,一些學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)和教師對雙語教育缺乏正確的認識,甚至有人認為在非英語課教學(xué)中的師生交往活動夾著一些英文就是雙語教育。在這種錯誤認識的驅(qū)使下,在一些中學(xué)語文課上教師竟然也發(fā)出了“Very good!”“Listen to me.”“Please read the first paragraph.”這樣的聲音,這就走向了另一個極端,完全背離了雙語教育的初衷。

        4.雙語教育實施的科學(xué)路徑。

        從沒有外語教育的學(xué)校教育到有外語教育的學(xué)校教育,這是我國中小學(xué)教育的歷史性進步。從有外語教育的學(xué)校教育發(fā)展到學(xué)校教育的雙語教育,這也將是我國中小學(xué)教育邁向教育國際化軌道的又一重大進步。但是,要實現(xiàn)這一進步,必須科學(xué)規(guī)劃雙語教育的實施路徑。

        這里,筆者不揣淺陋提出幾點看法。

        第一,雙語教育的推進離不開實驗和研究。一方面,教育行政部門應(yīng)該為雙語教育實驗與研究從人力、財力、物力等方面保駕護航;另一方面,承擔雙語教育實驗的學(xué)校應(yīng)該在專家的指導(dǎo)下積極開展實驗工作,做到“大膽假設(shè),小心求證”,為雙語教育在當?shù)氐姆€(wěn)步推進提供可資借鑒的具體做法和經(jīng)驗。

        第二,雙語教育的推進需要教育行政部門的頂層設(shè)計和長遠規(guī)劃。這里所說的頂層設(shè)計和長遠規(guī)劃,包括在什么年級、哪些課程實施雙語教育,雙語教育的師資如何超前培養(yǎng),學(xué)生在小學(xué)、初中畢業(yè)后何去何從,等等。

        第三,我國的中小學(xué)雙語教育不能簡單地理解為將某幾門課程用外語組織教學(xué)就萬事大吉,而應(yīng)該將其置于課程改革的大背景之下加以研究。只有這樣,才能破除學(xué)科課程之間的隔閡,打通學(xué)科課程之間在運用外語語言上的通道,體現(xiàn)學(xué)科課程之間在外語語言運用上的綜合與協(xié)同,把外語課程的學(xué)習(xí)與外語在非外語課程中的實際運用緊密結(jié)合起來,實現(xiàn)外語課上的語言學(xué)習(xí)與非外語課上的語言運用相得益彰,最終促進學(xué)生外語學(xué)習(xí)質(zhì)量的提升。

        四、結(jié)語

        雙語教育的實質(zhì),一言以蔽之,就是解決外語語言學(xué)習(xí)與外語語言實踐相脫節(jié)的問題。如果說外語學(xué)習(xí)的過程主要是對外語語言進行解碼,那么雙語教育課程的實施則無疑為學(xué)生運用外語語言進行編碼提供了條件。這就是說,雙語教育,從理論上講,是一定能夠促進學(xué)生外語學(xué)習(xí)質(zhì)量的提升的。在此,筆者期待有更多同仁對此予以關(guān)注,更期待有更多同仁能夠身體力行投入到雙語教育實驗與研究之中。

        【參考文獻】

        [1]http://v.youku.com/v_show/id_XMzg3MTk3ODQ4.html.

        [2]http://culture.ifeng.com/a/20140731/41382131_0.shtml?8ne--www.dianlgun.com--niamb.html.

        [3]龔海平. 全語言教學(xué)理論及其對我國基礎(chǔ)英語教學(xué)的啟示[J]. 中小學(xué)外語教學(xué):中學(xué)篇,2010(9).

        [4]M. F. 麥凱,M. 西格恩. 雙語教育概論[M]. 嚴正,等譯. 北京: 光明日報出版社,1989.

        [5]司玉英. 美國的雙語教育及其啟示[J]. 北華大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2005(4).

        (作者系江蘇省張家港市教育局教研室副主任,江蘇省英語特級教師,揚州大學(xué)外國語學(xué)院碩士生導(dǎo)師)

        注:本文系江蘇省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃立項課題“基于全語言教學(xué)理論的義務(wù)教育雙語教育課程改革的理論與實踐研究”的階段性研究成果之一。項目編號:D/2013/02/512。

        猜你喜歡
        語言英語能力
        消防安全四個能力
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        大興學(xué)習(xí)之風 提升履職能力
        讓語言描寫搖曳多姿
        你的換位思考能力如何
        累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        讀英語
        抄能力
        我有我語言
        酷酷英語林
        久久久久久国产精品免费免费| 国产91精选在线观看麻豆| 妞干网中文字幕| 日韩人妻无码中文字幕一区| 久久色悠悠综合网亚洲 | 国产亚洲精品第一综合另类| 无套内射无矿码免费看黄| 精品无码av不卡一区二区三区 | 亚洲中文字幕无码久久2020| 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片| 日韩不卡无码三区| 91成人国产九色在线观看| 放荡的少妇2欧美版| 国内精品久久久久影院一蜜桃| 99热这里只有精品4| 亚洲视频在线中文字幕乱码| 手机在线观看免费av网站| 日本久久高清一区二区三区毛片| 亚洲日本欧美产综合在线| 一区二区视频资源在线观看| 国产偷闻女邻居av在线观看| 午夜人妻久久久久久久久| 国产成人精品a视频| 自慰无码一区二区三区| 狠狠丁香激情久久综合| 黄片免费观看视频播放| 亚洲一区二区三区中国| 18女下面流水不遮图| 亚洲天堂99| 91青青草在线观看视频| 草逼短视频免费看m3u8| 久久久久亚洲av片无码v| 8av国产精品爽爽ⅴa在线观看| 日韩狼人精品在线观看| 女人天堂av人禽交在线观看| 毛片a级毛片免费观看| 91精品国产福利尤物免费| 成人av一区二区亚洲精| 欧美黑人又大又粗xxxxx| 国产精品免费看久久久8| 精品熟女少妇免费久久|