鄭連勛
摘 要:結(jié)合目前高職高專學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)課程改革實(shí)際,從我國(guó)高職英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀入手, 深入分析高職英語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題,為適應(yīng)高職教育的發(fā)展趨勢(shì),對(duì)我國(guó)高等職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)方法進(jìn)行了初步探索。
關(guān)鍵詞:高職教育 教學(xué)方法改革 英語(yǔ)教學(xué)
中圖分類號(hào):G62 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1674-098X(2014)06(c)-0133-01
高等職業(yè)教育肩負(fù)著培養(yǎng)面向生產(chǎn)、建設(shè)、服務(wù)和管理第一線需要的高技能人才的使命,強(qiáng)調(diào)對(duì)職業(yè)的針對(duì)性和職業(yè)技能培養(yǎng)。
內(nèi)容體系是英語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵因素,是教學(xué)目標(biāo)得以實(shí)現(xiàn)的中介。高職院校中“基礎(chǔ)理論教學(xué)要以應(yīng)用為目的,以必需、夠用為度”、改革英語(yǔ)教學(xué),首先要從英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容體系的改革做起。在英語(yǔ)教學(xué)中要培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言的能力,將培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用能力和實(shí)際涉外交際能力有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。隨著經(jīng)濟(jì)和科技的不斷發(fā)展,國(guó)際交往日益頻繁,與其他國(guó)家的交流也進(jìn)一步加強(qiáng)。因此,作為我國(guó)與外界溝通工具的英語(yǔ)的社會(huì)地位也越來(lái)越高,學(xué)習(xí)英語(yǔ)已經(jīng)成為一種國(guó)際趨勢(shì)。那么高職院校的英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀如何?怎樣才能提高高等職業(yè)院校學(xué)生的英語(yǔ)水平?這值得我們進(jìn)行探索分析。
1 高職英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀
縱觀高職英語(yǔ)的教學(xué)現(xiàn)狀,高職英語(yǔ)教學(xué)主要存在以下幾個(gè)方面的問(wèn)題。
1.1 英語(yǔ)教學(xué)采取合班授課,英語(yǔ)教學(xué)不受重視
隨著社會(huì)的發(fā)展,高職院校向社會(huì)各行業(yè)輸送越來(lái)越多的“服務(wù)型”、“技能型”人才。高職教育注重課外實(shí)踐,不可避免地大量減少公共課的教學(xué)時(shí)間,這沒(méi)有考慮到高職的需要。
此外,由于師資短缺,大多高職院校的英語(yǔ)教學(xué)都采取大班制,教師不可能照顧到每個(gè)學(xué)生,由此也會(huì)導(dǎo)致有些學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生一定的懈怠心理。
1.2 學(xué)生英語(yǔ)水平參差不齊,缺乏英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣
高職學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)普遍較薄弱,并且沒(méi)有良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。大部分學(xué)生英語(yǔ)詞匯量小,閱讀能力不強(qiáng),聽(tīng)力比較薄弱,而說(shuō)英語(yǔ)又張不開(kāi)嘴,對(duì)語(yǔ)音和語(yǔ)法掌握不牢固,且缺乏英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)策略,由此可能從心理上對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生厭倦和抵觸情緒,基本處于被迫學(xué)習(xí)狀態(tài)。
1.3 缺乏高職教育特色教材,英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容陳舊
缺乏針對(duì)高職高專教育人才培養(yǎng)重在實(shí)踐、重在實(shí)用、重在實(shí)效的英語(yǔ)教材?,F(xiàn)行教材大多數(shù)偏重邏輯性,應(yīng)用性不強(qiáng),內(nèi)容太泛太深,尤其是不能很好地與高職教育中的專業(yè)相結(jié)合,并未注重學(xué)生英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力。
1.4 學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的意識(shí)不強(qiáng),對(duì)英語(yǔ)的重要性缺乏正確的認(rèn)識(shí)
高職院校對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)要求并不嚴(yán)格,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的考核相對(duì)寬松,因此造成學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)意識(shí)不強(qiáng)。
學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了更好地與他人交流,英語(yǔ)本身是一種語(yǔ)言工具,這一點(diǎn)應(yīng)該十分明確。但大部分學(xué)生還是愿意把更多的精力投入到專業(yè)技能課的學(xué)習(xí)上,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)得過(guò)且過(guò),對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)缺乏正確的認(rèn)識(shí)。
1.5 不重視英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境
語(yǔ)言的學(xué)習(xí)要?jiǎng)?chuàng)造一種情景,讓學(xué)習(xí)者在情境中發(fā)揮主觀能動(dòng)性掌握語(yǔ)言的運(yùn)用,良好的情景設(shè)置是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的利器。但是,目前高等職業(yè)學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)情景是漢語(yǔ)情境,無(wú)法完成英語(yǔ)情境才能完成的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)訓(xùn)練。
高職院校的學(xué)習(xí)氛圍往往不濃厚,花時(shí)間在課外自主學(xué)習(xí)的學(xué)生不多,晨讀的現(xiàn)象也很少見(jiàn),從而導(dǎo)致英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)間遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到應(yīng)有的程度。
當(dāng)然,高職英語(yǔ)教學(xué)除了以上這些普遍問(wèn)題外,還存在著其他的種種問(wèn)題,我們需要不斷探索,從而為高職英語(yǔ)教學(xué)開(kāi)辟出一片新天地。
2 當(dāng)前高職院校英語(yǔ)教學(xué)中存在的主要問(wèn)題
只注重應(yīng)試,對(duì)于素質(zhì)教育不重視。全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試極大的提高了社會(huì)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)可和重視程度。為了追求高優(yōu)秀率、高通過(guò)率,許多高校進(jìn)行大量做題,違背了語(yǔ)言教學(xué)的內(nèi)在規(guī)律,沖擊了教學(xué)秩序的正?;?。對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力和提高他們的綜合素質(zhì)起到了相反的作用。
只注重語(yǔ)言形式,對(duì)文化導(dǎo)入及跨文化意識(shí)的培養(yǎng)不重視。受結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)的影響,長(zhǎng)期以來(lái)我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)主要采用“聽(tīng)說(shuō)法”和“語(yǔ)法—翻譯法”。因此,傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)主要是向?qū)W生傳授語(yǔ)言知識(shí)而忽視語(yǔ)言的載體功能。
3 高職高專英語(yǔ)教學(xué)改革探討
3.1 使用文化導(dǎo)入的大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)模式
從教學(xué)角度看,根據(jù)語(yǔ)言的交際性原則,文化應(yīng)是實(shí)踐課的一個(gè)組成部分,文化背景知識(shí)的傳授應(yīng)是一種密切結(jié)合語(yǔ)言實(shí)踐的教學(xué)。因此,在大學(xué)英語(yǔ)課堂上應(yīng)有效的導(dǎo)入相關(guān)文化背景知識(shí)的學(xué)習(xí),使學(xué)習(xí)者理解文化的差異帶來(lái)的語(yǔ)言應(yīng)用中的變化,更好的將所學(xué)知識(shí)應(yīng)用到實(shí)際交流中去。
3.2 采用現(xiàn)代的教學(xué)模式提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性
教師一定要重視優(yōu)秀教學(xué)資源和網(wǎng)絡(luò)信息資源的利用,把現(xiàn)代信息技術(shù)作為提高教學(xué)質(zhì)量的重要手段,不斷推進(jìn)教學(xué)資源的共建共享。
隨著科技的發(fā)展和社會(huì)的不斷進(jìn)步,學(xué)生通過(guò)各種渠道獲取知識(shí),比如互聯(lián)網(wǎng)、手機(jī)、雜志等。為了緊跟時(shí)代的需要,高職院校教師必須采用先進(jìn)的教學(xué)手段,發(fā)展學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識(shí),培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)的興趣和積極性。利用多媒體技術(shù)輔助課堂教學(xué),從而加深學(xué)生對(duì)問(wèn)題的理解,給予學(xué)生最新的知識(shí),效提高教學(xué)效率。
3.3 英語(yǔ)教材的編寫(xiě)要實(shí)用
新編的高職教材應(yīng)強(qiáng)調(diào)實(shí)用性、趣味性,突出交際能力,把英語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)作技能訓(xùn)練,而不僅僅是知識(shí)傳授。高職院校的英語(yǔ)教材的設(shè)計(jì)應(yīng)以實(shí)踐工作為素材,教材的難度系數(shù)不宜太高,突出交際性原則,教材的內(nèi)容要激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,但不能忽略教材知識(shí)的連貫性,利于學(xué)生在課堂上開(kāi)展交互活動(dòng)。這樣的教材才能符合職業(yè)教育的特點(diǎn),真正讓學(xué)生有盡可能多的實(shí)踐機(jī)會(huì),形成良好的教學(xué)效果。
3.4 交際為先,同時(shí)增加跨文化知識(shí)
高職高專教育在英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)突出學(xué)生的交際能力。教師用英語(yǔ)授課,學(xué)生用英語(yǔ)回答問(wèn)題,樹(shù)立以“教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體”的新的教學(xué)理念,讓每一個(gè)學(xué)生都有開(kāi)口練習(xí)英語(yǔ)的機(jī)會(huì),這樣學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性自然而然就調(diào)動(dòng)起來(lái)了??谡Z(yǔ)教學(xué)內(nèi)容應(yīng)貼近生活,語(yǔ)言應(yīng)簡(jiǎn)單、易懂。在學(xué)生進(jìn)行口語(yǔ)練習(xí)的過(guò)程中要適當(dāng)?shù)卦黾右恍┛缥幕R(shí),沒(méi)有文化的語(yǔ)言是空洞的語(yǔ)言,對(duì)別人的文化不了解,在交際中往往造成障礙,達(dá)不到交際的目的。
總之,作為一名高職英語(yǔ)教師,首先要提高自身的素質(zhì),適應(yīng)新時(shí)期英語(yǔ)教學(xué)的需要,了解高職職學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀,分析存在問(wèn)題,研究解決的方法,從教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)方法等各方面不斷地進(jìn)行完善,不斷進(jìn)行探索,就一定能提高英語(yǔ)教學(xué)的水平,努力為我國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展提供高素質(zhì)的職業(yè)人才。
參考文獻(xiàn)
[1] 葉肇芳.職業(yè)學(xué)校教學(xué)改革問(wèn)題探析[J].職業(yè)技術(shù)教育,2004(5).
[2] 徐小貞.高職英語(yǔ)教育理論與方法[M].北京:高等教育出版社,2004(1).
[3] 趙愛(ài)萍,丁桂紅.高職高專英語(yǔ)課程改革新探[J].教育探索,2007(3).endprint