亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        語域偏離視角下的《茶館》中的黑色幽默

        2014-04-03 04:24:11
        山東開放大學學報 2014年1期
        關鍵詞:語旨王利發(fā)語式

        郭 婷

        (濟南大學 外國語學院,山東 濟南 250022)

        一、引言

        老舍(1899-1966)本名舒慶春,字舍予,是著名的文學家、小說家和戲劇家。老舍一生筆耕不輟,創(chuàng)作了大量的作品,話劇有《茶館》、《龍須溝》等,長篇小說有《四世同堂》、《駱駝祥子》等,短篇小說有《趕集》、《月牙集》等。老舍的寫作特點之一是幽默性,通過幽默實際上抨擊了一定的社會現(xiàn)實。特色之二是老舍的作品充滿了“京味”,運用了北京方言而且描寫了北京風俗,內容基于普通的市民生活,語言平實易懂、簡明扼要。第三,作品反映了一些深刻的主題,文章內容具有一定的社會意義。第四,作品反映了“五四”之后的反帝愛國主題,茅盾曾高度評價老舍充滿了“對于祖國的摯愛和熱望”。[1]

        本文研究老舍《茶館》的黑色幽默,并且將運用語域偏離這一理論來具體分析,通過幽默來看隱含在背后的悲劇性。

        二、黑色幽默

        黑色幽默是20世紀60年代在美國興起的,兩次世界大戰(zhàn)是這一文學流派產(chǎn)生的原因之一,戰(zhàn)爭使人們的心理受到很大的沖擊,從而對未來充滿惶恐、不安與絕望。黑色幽默的代表人物是約瑟夫·海勒、詹姆斯·珀迪等,其代表作品有《第二十二條軍規(guī)》、《第五號屠場》等。

        黑色幽默就是用幽默來展現(xiàn)悲劇性的現(xiàn)實。黑色幽默“是一種在陰暗、冷漠之中的無可奈何的自我嘲諷,也是面對絞刑架的威逼而產(chǎn)生的一種沮喪的滑稽的逗笑,是一種病態(tài)的、反常的、荒誕的幽默情緒”。[2]本來幽默是給人帶來一種喜劇性的效果,但是黑色幽默將幽默罩上了一層黑色的面紗,通過喜劇性的形式來實現(xiàn)悲劇性的目的,用喜劇來強調悲劇的內容。

        三、Halliday的語域理論

        20世紀70年代,語域這一概念開始受到諸多語言學家的關注,并因此開展了大量的相關研究,尤其是Halliday。

        Halliday的語域理論指為了滿足具體情境的一系列語言形式,語言的形式會隨著情景的變化而變化,同時這些具體的情景也會受到社會因素的影響。決定語域的有三個變量:語場、語旨和語式。首先語場指的是言語發(fā)生的場所,涉及話語發(fā)生的原因以及目標,有專業(yè)性和非專業(yè)性之分,專業(yè)性的內容例如化學成分分析、醫(yī)學研究、物理實驗報告等,非專業(yè)性的內容例如寒暄、日常交談等。語旨指的是交際者雙方之間的關系,其包含個人語旨和功能語旨,它們表明了交際雙方的角色扮演,以及希望實現(xiàn)的目的。語式指的是交際中語言采用的形式,有口語和書面語之分。語場、語旨和語式三者是相互聯(lián)系的,共同構成語域。[3]

        四、語域偏離與黑色幽默

        語域的三個變量都會對語域產(chǎn)生一定的影響,也就是說語場、語旨和語式只要有一個變量改變了,那么都可能會導致語域的偏離。因此語域的偏離包含三部分:語場偏離、語旨偏離和語式偏離。語場偏離指的是由一個語場變換為另外一個語場,本來說話者談論一個話題,可是另外一位談話者放棄先前的話題而是采用了新的話題,這種話題的改變表面上看似乎沒有聯(lián)系,但實際上是說話者有心的安排,說話者通過這種偏離實現(xiàn)自己的談話目的。語旨偏離指的是通過話語來表現(xiàn)交際者之間關系的改變,談話者如果地位有差異,關系不是特別緊密的話,那么應采用正式的談話方式,但是當談話者雙方采用非正式的談話方式那么這就屬于語旨的偏離,反之亦然。語式偏離指的是談話雙方會話方式的改變,例如本該采用書面語,但卻選擇采用口頭形式的,這就造成了語式的偏離。

        (一)語場偏離與黑色幽默

        語場偏離指的是變換語場,轉換話題,通過這種手段達到幽默的效果。老舍在《茶館》里也利用了這一手法,通過轉換言語發(fā)生的場所,變換話題內容來實現(xiàn)幽默。另外通過黑色幽默的形式,反映人物扭曲畸形的心態(tài),以及黑暗荒誕的社會現(xiàn)實。例如:

        (1)王利發(fā):唐先生,你那點嗜好,在我這兒恐怕……

        唐鐵嘴:我已經(jīng)不吃大煙了!

        王利發(fā):真的?你可真要發(fā)大財了!

        唐鐵嘴:我改抽“白面”啦。你看……,大英帝國的煙,日本的“白面兒”,兩大強國伺候著我—個人,這點福氣還小嗎?[4]

        這是在第二幕中王利發(fā)和以相面為職業(yè)并且吸食鴉片的唐鐵嘴之間的對話,本來唐鐵嘴和王利發(fā)在討論吃大煙的事,可是他的回答卻轉換了話題,變?yōu)榱顺椤鞍酌妗?,這種話題的改變就是語場的偏離。另外從唐鐵嘴的回答來看,本來讀者一開始認為他戒煙了,但事實上卻變本加厲。而且這并不是什么值得自豪和高興的事,但是在唐鐵嘴看來這是自己的優(yōu)越之處,事實上這種優(yōu)越性反而是行為不端和墮落無能的表現(xiàn)。其實像唐鐵嘴這樣的人還大有人在,小人物的悲哀反映了當時社會的衰敗,這正是黑色幽默的體現(xiàn),這種幽默的背后實際上呈現(xiàn)給我們的是一個沒有尊嚴的地痞無賴形象。

        (2)小唐鐵嘴:王掌柜,我晚上還來,聽你的回話!

        王利發(fā):萬一我下半天就死了呢?[5]

        這是第三幕的對話,小唐鐵嘴子承父業(yè),還是干著不正當?shù)氖拢⒆苑鉃樘鞄?,這段對話講的是小唐鐵嘴想讓王利發(fā)勸康順子和龐四奶奶一起去西山,但是康順子不從,所以小唐鐵嘴用威脅的口吻讓王利發(fā)務必晚上給他一個交代。王利發(fā)此時一下子轉換了話題,本來應該回答行還是不行,但是王利發(fā)用了“萬一我下半天死了呢?”這種不相關的答非所問就是語場偏離的表現(xiàn)。王利發(fā)不敢直接反駁小唐鐵嘴,于是就通過這句話來宣泄自己心中的不滿,暗含之意就是不愿聽從小唐鐵嘴的安排。通過這種幽默方式來釋放自己心中的氣憤,將氣憤轉換為一種無奈地調侃,但實際上讀者都知道王利發(fā)不會死,這就反映了一種荒誕性,另外我們也看到了老板王利發(fā)處事的圓滑,他樹立了一個反英雄的人物形象,這都是黑色幽默的體現(xiàn),也就是說這種幽默實際上是對仗勢欺人者的無奈反抗,從這種含蓄的回絕方式中我們不難看出,小唐鐵嘴狐假虎威仗勢欺人的形象以及像王利發(fā)這樣小人物的懦弱無能。

        (二)語旨偏離與黑色幽默

        語旨偏離指的是交際雙方通過話語反映其關系和地位的變化,也就是說違反常態(tài)來達到幽默的效果。通過《茶館》中稱呼語的使用,我們看到了當時那個深受地位權勢影響的社會,對于地位高的人,人們以敬語稱呼,而對于地位低的人,人們則采用普通的稱呼。所以通過這種稱呼語的改變也反映了語旨偏離,能讓讀者體會到由此所表達的更深刻的含義,即反映一定的社會現(xiàn)實意義,從而達到一定的黑色幽默效果。例如:

        (3)唐鐵嘴:王掌柜!我來給你道喜!

        王利發(fā):呦!唐先生?我可不再白送茶喝!你混的不錯??!穿上綢子啦!

        唐鐵嘴:比從前好一丁點!我感謝這個年月!

        王利發(fā):這個年月還值得感謝!聽著有點不搭調!

        唐鐵嘴:年頭越亂,我的生意越好!這年月,誰活著誰死都碰運氣,怎能不多算算命、相相面呢?你說對不對?[6]

        在這段對話中可以看出,對話一開始唐鐵嘴和王利發(fā)很有禮貌地互相稱呼,并且用了敬語。唐鐵嘴不是什么大官權勢,實際上就是個地痞流氓,而對于王利發(fā)而言,之所以尊稱他為唐先生,體現(xiàn)了做掌柜的圓滑之處,因為作為客人,都是應該被歡迎和敬重的對象。而唐鐵嘴一開始還口口聲聲的叫著王掌柜,可是后來隱隱感到了王利發(fā)對自己的嘲笑和諷刺,于是他之后不再稱呼“王掌柜”而是用“你”來代替。這就反映了語旨偏離,由尊敬的關系變?yōu)槠胀ǖ娜穗H關系,這種改變更是突顯了唐鐵嘴內心的優(yōu)越,但實際上唐鐵嘴根本不具有優(yōu)越之處,于是這種不一致讓讀者產(chǎn)生了幽默感。從風趣的語言中我們可以看出,王利發(fā)對唐鐵嘴的不屑與鄙視、那些小人物的無知以及當時腐朽的社會風氣,所以說這種幽默實際上是一種黑色幽默。從中不難發(fā)現(xiàn)唐鐵嘴這類人實際上就是地痞無賴的代表,他們不思進取、墮落放蕩,而且他們根本沒有意識到自己的可悲之處,因此不值得同情和可憐。

        (4)龐四奶奶:婆母!我是您的四侄媳婦,來接您,快坐下吧!

        康順子:四侄媳婦?

        龐四奶奶:是呀,您離開龐家的時候,我還沒過門哪。

        […………]

        龐四奶奶:你不是娘娘,怎么知道娘娘的委屈!老太太,我是這么想;您要是跟我一條心,我叫您作老太后,咱們倆一齊管著皇上,我這個娘娘不就好作一點了嗎?老太太,您跟我去,吃好的喝好的,兜兒里老帶著那么幾塊當當響的洋錢,夠多么好啊![7]

        這里龐四奶奶是龐太監(jiān)的四侄媳婦,康順子曾被賣給龐太監(jiān)做老婆,龐太監(jiān)死后她就投靠了王利發(fā)。從他們的談話中看出龐四奶奶一開始是十分尊敬康順子的,時不時的用“婆母”以及“您”這樣的尊稱,因為康順子作為他的婆母,確實比龐四奶奶輩分高,叫這樣的稱呼是合情合理的。但是后來當他知道康順子不愿跟她一起去西山,她馬上改變了稱呼,變?yōu)椤袄咸?,這樣的改變讓讀者感受到了一種強烈的反差,這種反差就呈現(xiàn)了龐四奶奶丑惡、貪婪的嘴臉。這便是語旨的偏離的體現(xiàn),由尊敬到不尊敬的人際關系變化讓讀者感到出乎意料而發(fā)笑,同時也反映了龐四奶奶靈魂的卑鄙、品性的惡劣,這符合黑色幽默的特點,讓讀者對龐四奶奶這樣滑稽的話語以及美夢破滅后的本性流露不禁感慨萬千。

        (三)語式偏離與黑色幽默

        語式偏離指的是交際中語言形式的改變,也就是書面語與口頭語之間的變換。在書面語中如果運用了口語的形式那么就是語式偏離,相反在口語中穿插了書面語也屬于語式偏離現(xiàn)象?!恫桊^》語言平實、通俗易懂,而且充滿了北京話,這也是此話劇的一大亮點,同時也反映了當時北京的民間特色。正因為口語化的京腔與一些正式書面語的混用,所以就會讓讀者感到一種不和諧,而老舍也通過這種語式偏離的手段反映了一定的社會現(xiàn)象,從而達到了黑色幽默的效果。例如:

        (5)王利發(fā):天師,可別忘了,你爸爸白喝了我一輩子的茶,這可不能世襲!

        小唐鐵嘴:王掌柜,等我穿上八卦仙衣的時候,你會后悔剛才說了什么!你等著吧![8]

        “世襲”這個詞本來是用在書面語中的,是指地位、榮譽、官位等世代相傳。這里指小唐鐵嘴子承父業(yè),沿襲了他爸爸唐鐵嘴算命的本事,以及喝茶不給錢的毛病。另外小唐鐵嘴和唐鐵嘴一樣,仍然是不知廉恥的地痞無賴,靠著坑蒙拐騙來維持生活,這里王利發(fā)用了“世襲”一詞是對小唐鐵嘴喝茶不給錢的一種戲謔。“世襲”這個書面用語運用于口語對話當中就是語式偏離的表現(xiàn),而且這個詞的運用也充滿了諷刺的效果,因為“世襲”這個詞原本是用于像官家那樣有地位的人,但此處卻用在像小唐鐵嘴這樣的地痞無賴身上,所以這種地位的懸殊更加突出了小唐鐵嘴身份的低下,這種不和諧給人一種幽默感,讓讀者在哄堂大笑的同時,對這個不知廉恥的地痞無賴充滿了鄙視。同樣小唐鐵嘴代表的是一類人,作者反映了哀其不幸、怒其不爭的人性悲劇,這就是黑色幽默的體現(xiàn),這種黑色幽默使得讀者看到了像小唐鐵嘴這樣貪婪無恥的丑惡形象,他們不會自己創(chuàng)造價值,而是通過剝削別人的勞動果實來滿足自己。

        (6)王利發(fā):我永遠忘不了您這點好處!

        巡 警:可是為這點功勞,你不得另有份意思嗎?

        王利發(fā):對!您圣明,我糊涂!可是,您搜我吧,真是一個銅子兒也沒有啦!您搜!您搜![9]

        這里的“圣明”本是古代贊譽皇帝英明的褒義詞,是一種正式語,但是這里王利發(fā)運用這個詞,實際上飽含諷刺意味。面對巡警的搜刮,王利發(fā)別無選擇只能默默忍受,而且他也不敢直面用惡毒的詞語回擊巡警,只能明褒實貶來發(fā)泄心中的怒火。讀者看到這里,只能流露出一絲苦笑,王利發(fā)表面上在開玩笑,但是這種玩笑的背后卻充滿了小人物的無奈之情。同時巡警利用權勢狐假虎威,欺凌弱小,壓迫像王利發(fā)這樣的小人物,此處反映了小人物與強大社會現(xiàn)實之間的矛盾,這是黑色幽默的特點之一。同樣這里將書面語用于口語對話中,反映的是語式的偏離,正式這種偏離增強了黑色幽默的效果。

        五、結語

        本文從系統(tǒng)功能語言學的語域偏離這一理論入手,即語場偏離、語旨偏離和語式偏離,來研究《茶館》中的黑色幽默。文章與傳統(tǒng)的黑色幽默分析不同,以話劇《茶館》為文本并且利用語域偏離的方法,旨在使人們對《茶館》有更為深刻的了解,更好地理解幽默背后體現(xiàn)的悲劇性特征。

        參考文獻:

        [1]茅盾.光輝工作二十年的老舍先生[J].抗戰(zhàn)文藝,1944(9):30.

        [2]何柳.別樣的幽默雋永的寓意—從《第二十二條軍規(guī)》看黑色幽默的獨特魅力[J].海外論壇,2010(29):218.

        [3]Halliday, M. A. K. Language as Social Semiotic: the Social Interpretation of Language and Meaning[M]. London: Edward Arnold, 1978:30.

        [4][5][6][7][8][9]老舍.老舍作品經(jīng)典[M].北京:中國華僑出版社,1999:196,226,196,224,219,196.

        猜你喜歡
        語旨王利發(fā)語式
        簡析《茶館》中王利發(fā)性格的復雜性
        不講道理,更能解決問題?
        青年文摘(2022年13期)2022-12-07 12:41:20
        淺談《茶館》中王利發(fā)的性格特點
        茶館(節(jié)選)
        雪 程
        電影文學(2021年5期)2021-11-14 19:14:58
        民法法典德譯時的功能性語式及句式特征*——以《大清民律草案》德譯本為例
        從語域角度淺析《霧都孤兒》
        青年文學家(2017年5期)2017-03-23 20:33:54
        韓禮德的語域理論與網(wǎng)絡語言
        從語旨角度分析奧巴馬的電臺演說
        語域理論在《聰明人,傻子和奴才》兩個譯文版本中的應用
        国产高清在线91福利| 在线 | 一区二区三区四区| 亚洲va中文字幕无码| 婷婷第四色| 91精品蜜桃熟女一区二区| 国产内射爽爽大片| 国产精品igao视频网| 亚洲Va中文字幕久久无码一区| 亚洲天堂一区二区精品| 国产偷国产偷亚洲高清视频| 在线视频观看免费视频18| 99热这里只有精品4| 成人短篇在线视频夫妻刺激自拍 | 一本无码av中文出轨人妻| 真正免费一级毛片在线播放| 日本久久精品在线播放| 亚洲综合一区二区三区天美传媒| 亚洲av无码精品蜜桃| 另类欧美亚洲| 蜜桃av噜噜噜一区二区三区| 国产精品成人观看视频国产奇米| 国产成人午夜精华液| 久久精品熟女不卡av高清| 丝袜美腿在线播放一区二区| 国产美女爽到喷出水来视频| 永久免费观看的毛片手机视频 | 欧美丰满老熟妇aaaa片| 亚洲中文字幕无码专区| 国产精品天干天干在线观蜜臀| 人妻一区二区三区在线看| 亚洲中文字幕无码一久久区| 久久成人免费电影| 亚洲五月天中文字幕第一页| 福利视频在线一区二区三区| 国产 精品 自在 线免费| 蜜桃视频无码区在线观看| 人妻在线中文字幕| 最新国产精品国产三级国产av| 欧洲女人与公拘交酡视频| 色妺妺视频网| 国产一区二区三区av香蕉|