付 伊
(浙江財(cái)經(jīng)大學(xué)人文學(xué)院,杭州310018)
提 要 污名類屬也是人們對(duì)事物認(rèn)知的途徑,是新聞?wù)Z言實(shí)現(xiàn)建構(gòu)他者群體形象的策略手段。借助媒介通過高頻率的話語將某一群體負(fù)面特征刻板污名化是媒體制造輿論的手段之一,而這種話語因其高頻性而形成定性套語。20世紀(jì)50、60年代《人民日?qǐng)?bào)》中“匪”類話語就是如此,其嬗變過程體現(xiàn)了強(qiáng)勢(shì)群體借助大眾媒介提升群體利益的意圖,也體現(xiàn)了中國(guó)新聞?wù)Z言現(xiàn)代性的進(jìn)程。
大眾媒介是傳播信息的重要渠道,當(dāng)媒體帶著有色眼鏡對(duì)一定群體進(jìn)行報(bào)道且試圖使該群體具有某種刻板印象時(shí),其敘述話語將帶上特定的形式。為了使其設(shè)定的標(biāo)簽看起來合理合法,傳播手段之一就是借助媒介對(duì)標(biāo)記話語進(jìn)行高頻率的使用。
以不同的檢索方式對(duì)六十年來《人民日?qǐng)?bào)》中的“匪”類話語的使用頻率進(jìn)行統(tǒng)計(jì),結(jié)果表明,“匪”類話語在某一時(shí)期的使用處于一種非正常的高頻率狀態(tài)。
首先,以《人民日?qǐng)?bào)》1949-2010年共六十年中的每年1月1日、5月15日前四版中,“匪”類話語的使用情況做了一個(gè)統(tǒng)計(jì),如下表:兩條折線分別是《人民日?qǐng)?bào)》1月1日和5月15日“匪”的使用頻率走向圖,比較后可以發(fā)現(xiàn),不同時(shí)間的頻率走向基本是一致的。
圖1:《人民日?qǐng)?bào)》1949-2010年1月1日、5月15日前四版“匪”類話語抽樣統(tǒng)計(jì)
我們以“匪”為關(guān)鍵詞檢索了《人民日?qǐng)?bào)》1949-2010年六十年間第1版的使用情況:
圖2:《人民日?qǐng)?bào)》1949-2010年第1版“匪”的使用情況
上圖顯示,“匪”的使用頻率走向圖與圖1保持一致。我們同時(shí)又檢索了《人民日?qǐng)?bào)》1949-2010年前四版“匪”的用例,其使用頻率折線圖如下:
圖3:《人民日?qǐng)?bào)》1949-2010年前四版“匪”的使用情況
縱觀這三個(gè)“匪”類話語使用頻率的曲線圖,“匪”類話語的使用有以下幾個(gè)特點(diǎn):
第一,無論采用哪種語料檢索方式,“匪”類話語的使用頻率走向基本是一致的。“匪”類話語的使用集中出現(xiàn)在1949-1955年間,使用次數(shù)最多的年份是1949年,三個(gè)圖中的使用頻率分別高達(dá)47、597、1342次。我們對(duì)1949年之前(即1946年5月15日至1948年12月31日)的《人民日?qǐng)?bào)》中“匪”的使用情況進(jìn)行了檢索,共有3270條記錄(1946年149條,1947年1144條,1948年1977條),在1948年,“匪”的使用頻率最高??v觀《人民日?qǐng)?bào)》六十年來的新聞?wù)Z篇,諸如帶有負(fù)面情感的“匪”類話語如此大規(guī)模出現(xiàn)的并不多見。
第二,我們以圖3為例進(jìn)行分析,在1949-1955這七年中,“匪”類話語的年均使用頻率是464次,如此高的使用頻率說明“匪”類話語在新聞?wù)Z篇中的出現(xiàn)不是記者的偶然為之,這七年間如此高頻率的使用狀態(tài)反映了當(dāng)時(shí)國(guó)共兩黨的對(duì)立關(guān)系,是掌握媒體話語權(quán)一方在輿論上的宣傳手段。
第三,1949-2010年間“匪”類話語的使用軌跡反映了中國(guó)社會(huì)發(fā)展過程中的一些現(xiàn)象:在新中國(guó)建立前后的50年代初期,“匪”主要用于指稱國(guó)民黨及相關(guān)的事物,指稱建國(guó)初期戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)的敵方;60、70年代出現(xiàn)頻率大大減少,且以出現(xiàn)在影視、評(píng)論文章中居多;80年代初期的“匪”類話語主要出現(xiàn)在對(duì)往事回憶的新聞?wù)Z篇中,如“清匪反霸”的表達(dá),80年代中期出現(xiàn)的,基本上是“警匪”之類的表達(dá);90年代后,“匪”類套語集中在“車匪路霸、村匪莊霸”等新聞?wù)Z句中,指稱社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展后產(chǎn)生的一些負(fù)面現(xiàn)象的主體。“匪”類話語的指稱對(duì)象的變化反映了社會(huì)不同發(fā)展階段過程中的伴隨物的產(chǎn)生。2000年之后,“匪”主要出現(xiàn)在一些專題欄目的文章中和一些國(guó)際新聞中,其指稱對(duì)象或是“車匪路霸”,或是國(guó)際新聞中的“劫匪”。
《現(xiàn)代漢語詞典》(商務(wù)印書館,2002年版)對(duì)“匪”的解釋是“強(qiáng)盜”,對(duì)“強(qiáng)盜”的解釋是“用暴力搶奪別人財(cái)物的人”。這是一個(gè)帶有貶義色彩的詞語,“匪”類話語是一類帶有顯性負(fù)面色彩的表達(dá)方式。理應(yīng)作為客觀中立的新聞媒體,為什么會(huì)如此大規(guī)模且如此集中地在50、60年代的《人民日?qǐng)?bào)》中出現(xiàn)“匪”類話語表達(dá)呢?
在50、60年代的新聞?wù)Z篇中,對(duì)于非“我”集團(tuán)常用的帶有負(fù)面情感色彩的指稱,以“匪”類話語的高頻率出現(xiàn)為代表。在50、60年代的《人民日?qǐng)?bào)》新聞?wù)Z篇中,對(duì)敵對(duì)方的人或事的指稱中嵌入“匪”字,成為一種典型的身份標(biāo)記?!胺恕鳖惐磉_(dá)在《人民日?qǐng)?bào)》特定時(shí)期的語篇表達(dá)中的語義已經(jīng)損耗了其詞典的基本義,基于“匪”類話語在特定時(shí)期出現(xiàn)的高頻率特征、特定的指稱對(duì)象及其在特定時(shí)期的話語功能,我們將該類話語稱為“匪”類套語。
作為一種套語概念,能夠進(jìn)入我們研究范圍的,主要是在50、60年代出現(xiàn)的“匪”類話語,這個(gè)時(shí)期的“匪”的指稱對(duì)象有以下幾類:
第一類:“匪”指?jìng)€(gè)人
在新聞?wù)Z篇中,指稱國(guó)民黨的高級(jí)官員時(shí),會(huì)嵌入“匪”?!笆Y匪介石、胡匪宗南、胡匪本人”等即是此類。該類“匪”套語涉及的主體皆是當(dāng)時(shí)的國(guó)民黨高官,一般的形式是“姓+匪+名”、“姓+匪”、“匪+姓名”等。如:
(1)天津和北平人民被傅匪作義捕去者五千余人,至今下落不明。(1949年1月7日第1版)
(2)中原解放軍繼收復(fù)襄樊后,又于十五日攻占襄陽西北的重鎮(zhèn)老河口,活捉巨匪陳別三。(1949年1月20日第1版)
(3)張匪義純安徽合肥人,五十五歲,保定軍校第三期畢業(yè)。(1949年5月15日第1版)
(4)我們太原市人民輾轉(zhuǎn)呻吟于閻匪錫山的鐵蹄下。(1949年5月15日第1版)
第二類:“匪”指集體
在新聞?wù)Z篇中,對(duì)國(guó)民黨集團(tuán)進(jìn)行指稱時(shí),也會(huì)嵌入“匪”?!昂糠塑姟⒑谀戏瞬?、國(guó)民黨匪軍、匪軍”等即是此類。該“匪”類套語涉及的主體是當(dāng)時(shí)國(guó)民黨集團(tuán)組織,一般的形式是“姓+部+匪軍”、“姓+匪”或直接稱呼“匪軍”,這里的“姓+匪”指稱以該姓領(lǐng)導(dǎo)所帶領(lǐng)的國(guó)民黨集團(tuán)軍隊(duì)。如:
(5)至此,胡部匪軍即完全陷入我軍的包圍圈內(nèi),無路可逃。(1949年12月31日第1版)
(6)這時(shí),一多和我們一起,做了許多工作,國(guó)民黨匪幫恫嚇要暗殺他。(1955年6月10日第3版)
(7)開封解放前夕,劉積學(xué)還在信陽指示親信組織散匪合力反共。(1957年7月13日第2版)
(8)毛主席從革命的全局出發(fā),為了打倒蔣介石,解放全中國(guó),指揮人民解放軍積極與國(guó)民黨匪軍進(jìn)行戰(zhàn)略決戰(zhàn)。(1974年9月12日第3版)
當(dāng)時(shí)對(duì)與國(guó)民黨有關(guān)的物品進(jìn)行指稱的常見“匪”類套語如“匪機(jī)”:
(9)汕頭空防部隊(duì)十五日擊落來襲的國(guó)民黨匪機(jī)一架。(1950年1月17日第1版)
在所有與“匪”類套語相關(guān)的指稱中,“蔣匪”出現(xiàn)的頻率最高,這與蔣介石當(dāng)時(shí)是國(guó)民黨最高領(lǐng)導(dǎo)人有關(guān)。在50年代,“匪”類套語主要指以蔣介石為領(lǐng)導(dǎo)的國(guó)民黨的領(lǐng)導(dǎo)階層及其軍隊(duì)。
“匪”類話語是《人民日?qǐng)?bào)》新聞?wù)Z篇中通過語言塑造他者形象的一種手段,是通過語言描述塑造他者刻板形象的言語策略。其在媒體中的話語策略主要體現(xiàn)在哪里呢?我們認(rèn)為以下兩點(diǎn)值得注意:
第一,作為宣傳手段與制造刻板印象。
傳播學(xué)的奠基人之一哈羅德·拉斯韋爾(Harold Lasswell)在其博士論文《世界大戰(zhàn)中的宣傳技巧》(Propaganda Technique in the World War)中對(duì)宣傳的定義,被認(rèn)為是最早和最權(quán)威的定義。他認(rèn)為(轉(zhuǎn)引自王海2009:12-13):“宣傳指以有含義的符號(hào)(就是以描述、謠言、報(bào)道、圖片和其他種種社會(huì)傳播方式)來控制人們的意見?!倍鴳?zhàn)時(shí)宣傳有四個(gè)主要目標(biāo):(1)激起對(duì)敵人的仇恨;(2)保持與盟國(guó)的友好關(guān)系;(3)善待并爭(zhēng)取中立者;(4)瓦解敵人的斗志。
這樣的宣傳目標(biāo)決定了戰(zhàn)時(shí)媒體語言中對(duì)目標(biāo)對(duì)象的身份性指稱及稱呼類型?!胺恕鳖愇勖渍Z具有實(shí)現(xiàn)第(1)個(gè)目標(biāo)的功能:通過高頻率的語言轟擊,將對(duì)立群體異類化,使其在受眾的認(rèn)知上成為不被容納的、被排斥的對(duì)象,激起受眾對(duì)對(duì)方群體的仇恨。新中國(guó)剛建立時(shí),國(guó)共兩黨處于敵對(duì)狀態(tài),為了更大程度地進(jìn)行輿論宣傳,新聞媒體采用了帶有情感傾向性的“匪”類套語對(duì)敵對(duì)方進(jìn)行輿論攻擊。
“匪”類套語通過對(duì)所指對(duì)象塑造的“匪”類刻板印象,在百姓心中制造一種強(qiáng)大的輿論力量,即我方現(xiàn)在與他方作對(duì),不是因?yàn)槲覀冎g有什么沖突,而是因?yàn)樗麄兪恰胺恕保箤?shí)施方的任何對(duì)敵作戰(zhàn)的行為在輿論宣傳下看起來都是合理、不受質(zhì)疑的,通過給對(duì)立方加貼異端標(biāo)簽達(dá)到己方目的。在大眾傳媒中,給某事件、某對(duì)象加貼的異端標(biāo)簽不一定反映事件、對(duì)象本身的特性,而常常受到某些價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)的影響。由此,“匪”類套語這種污名使對(duì)立群體形象在受眾心中刻板化。
第二,用于群體劃分與意圖滲透。
社會(huì)心理學(xué)認(rèn)為,類屬化是人們簡(jiǎn)化對(duì)世界認(rèn)知的有效途徑。(吳江霖、戴健林等,2000:382)1949年前,國(guó)共兩黨為了更大程度地在人民心中確立己方正面形象,爭(zhēng)取更多數(shù)普通百姓的支持,同時(shí)給敵對(duì)方貼上壞標(biāo)簽,使人們不經(jīng)驗(yàn)證就對(duì)其某種觀點(diǎn)、某個(gè)人、某一事物持反對(duì)態(tài)度并加以譴責(zé)。“匪”的使用意圖即是如此。我們?cè)跈z索1949年前的《人民日?qǐng)?bào)》語料時(shí),發(fā)現(xiàn)了在當(dāng)時(shí)國(guó)民黨一方的表述中,共產(chǎn)黨也被稱為“匪”的用例,如:
(10)劉芷薰指中共為“匪”。(1946年5月23日第1版)
(11)捉去我干部九人,到處聲稱:“只要有了麥子,消滅共匪就有把握?!保?946年5月24第2版)
以上例子表明,“匪”類套語形成之初,是國(guó)共兩黨互稱的一個(gè)套語?!胺恕痹谠~典中的釋義是“強(qiáng)盜”,但事實(shí)上,50、60年代的“匪”類指稱對(duì)象并沒有法律意義上的、實(shí)質(zhì)上的強(qiáng)盜行為,語義上的弱化是使得“匪”類套語成為丑化對(duì)方的一種話語策略。通過給對(duì)方貼上讓人厭惡的標(biāo)簽實(shí)現(xiàn)使對(duì)方污名化的目的,是特殊時(shí)期不同利益集團(tuán)的一種話語策略:指稱對(duì)方為“匪”,將對(duì)立方界定為另類,界定為不與我方同群的群體。
社會(huì)學(xué)家戈夫曼(E.Goffman,1963:1-10)最早提出污名概念:“由于個(gè)體或群體具有某種社會(huì)不期望或不名譽(yù)的特征,而降低了其在社會(huì)中的地位,污名就是社會(huì)對(duì)這些個(gè)體或群體的貶低性、侮辱性的標(biāo)簽?!?/p>
自從Goffman提出污名概念之后,林克(B.G.Link)和費(fèi)倫(J.C.Phelan)將污名定義為一種標(biāo)簽、刻板印象和歧視等元素共存的權(quán)利狀態(tài),這種狀態(tài)存在于各種污名元素的疊加效應(yīng)之中。(B.G.Link&J.C.Phelan,2001)
我們以“污名”為關(guān)鍵詞,以模糊方式檢索中國(guó)知網(wǎng)相關(guān)方面的研究,共檢索到140篇論文,研究時(shí)間主要集中在2007-2012年,而在已有的研究中,較多的主要是關(guān)于精神疾病、艾滋病等、留守兒童群體以及地域的污名研究等。學(xué)者關(guān)注的對(duì)象主要是農(nóng)民工、留守兒童、艾滋病患者、身體殘疾人士等,他們都有一個(gè)共同特征:在經(jīng)濟(jì)地位、社會(huì)地位或者文化地位等方面沒有或喪失話語權(quán),成為被污名化的對(duì)象。當(dāng)我們判定某個(gè)群體是否被污名化時(shí),都有一個(gè)預(yù)先設(shè)定好的參照物,這個(gè)參照物和被污名群體共處一個(gè)框架中但分處于框架的兩端,相比參照物他們處于無話語權(quán)狀態(tài)。
“匪”類話語六十年來在《人民日?qǐng)?bào)》中的指稱對(duì)象主要有兩類,一類指一些違反法律的搶劫行為,即車匪路霸等;一類指稱蔣介石集團(tuán),如“蔣匪”等的指稱。該類話語在50、60年代的使用頻率特別突出。但不管是“車匪路霸”,還是“蔣匪集團(tuán)”,對(duì)于指稱對(duì)象本身來講,都是一種污名化指稱,“車匪路霸”即使有“匪”的行為,但在法律領(lǐng)域有更中立的指稱概念,不使用中立指稱概念而使用帶有負(fù)面情感色彩的“車匪路霸”類指稱,即是一種污名化過程;而用“匪”作為身份標(biāo)記指稱政治上的對(duì)手,更是一種污名化。我們認(rèn)為,污名化不僅僅是一種“污名”的語義泛化,更是指一種身份在敘事中被污名的過程。
檢索的“匪”字使用頻率走勢(shì)圖告訴我們,六十年《人民日?qǐng)?bào)》新聞?wù)Z篇中的“匪”使用經(jīng)歷了從高頻到低頻使用直至被拋棄的過程?!胺恕鳖愄渍Z曾是打擊對(duì)手的一種方式,是權(quán)勢(shì)或具有領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的個(gè)體或集團(tuán)滲透意圖的一種手段,最終目的只是為了服務(wù)于某一特定階層,滿足媒體話語策略的需要,顛覆對(duì)立方形象。當(dāng)時(shí)代、社會(huì)不再需要這種為對(duì)方貼標(biāo)簽的策略手段的時(shí)候,這種帶有感情色彩的、具有深長(zhǎng)意味的套語作為時(shí)代的標(biāo)簽,在完成它的使命之后,也逐漸退出,自行離開受眾的視野。
污名化套語的頻繁使用給目標(biāo)對(duì)象形塑一種刻板印象,這種印象在認(rèn)知上就是一種無根據(jù)的概括化的推論,會(huì)讓人無意識(shí)地以為“他(他們)真的如此”。被污名化者的身份特征、被污名化的程度完全視被污名對(duì)象的社會(huì)地位、經(jīng)濟(jì)地位和政治權(quán)利等因素而定。污名化體現(xiàn)的是一個(gè)社會(huì)群體對(duì)另一社會(huì)群體的他者形象塑造,而事實(shí)上,任何一個(gè)團(tuán)體和其行為之間沒有必然的聯(lián)系。正如西方學(xué)者所指出的,“對(duì)任何標(biāo)簽化的過程來說,語言或許是本原性的存儲(chǔ)器與中介體,用以構(gòu)造和表現(xiàn)社會(huì)不同群體的道德與社會(huì)的輪廓與關(guān)系”,當(dāng)我們?cè)谑褂媚承┯谜Z的時(shí)候,“并不單單是中性地暗示對(duì)某些規(guī)則的破壞,而且也在肯定某種同這些行為相反的主流或共識(shí)的趨向”(約翰·費(fèi)斯克等,2004:147)。
我國(guó)的現(xiàn)代化進(jìn)程,不僅僅是經(jīng)濟(jì)的現(xiàn)代化,也是政治的現(xiàn)代化、觀念的現(xiàn)代化和言語行為的現(xiàn)代化。就大眾傳媒而言,新聞言語行為的現(xiàn)代性首先就體現(xiàn)在言語行為功能類型的自覺性上,社會(huì)越是發(fā)展,言語行為功能類型越是豐富。舊的功能類型不斷裂變,新的功能類型不斷產(chǎn)生。
“匪”類套語盛行的時(shí)代早已過去。隨著現(xiàn)代化的進(jìn)程,有些話語方式會(huì)隨著歷史的河流漸行漸遠(yuǎn),“匪”類套語淡出新聞?wù)Z言、淡出我們視野之外的過程說明,該類污名指稱已不再得到受眾的認(rèn)可和支持。但在當(dāng)下媒體中,卻不斷地涌現(xiàn)出對(duì)其他對(duì)象的污名,如“X霸”等?!稗r(nóng)民工”、“保姆”、“小姐”類稱名也有著特別的意義。如“農(nóng)民工”這個(gè)詞語本身沒有污名特征,但媒體關(guān)于農(nóng)民工的敘事,更多地是以一個(gè)居高臨下的語氣敘述這個(gè)群體帶給城市的負(fù)面影響,將負(fù)面信息附加于該主體身上,農(nóng)民工有時(shí)被冠以愚昧、骯臟、沒禮貌、粗俗等負(fù)面標(biāo)簽,而這個(gè)群體帶給城市的貢獻(xiàn)幾乎不納入媒體的敘事議程。這種敘事不是客觀的敘事,“農(nóng)民工”這個(gè)指稱也不是一個(gè)中立的、更加具有現(xiàn)代性的指稱?!稗r(nóng)民工”本是一個(gè)表達(dá)身份和職業(yè)的合成詞,但值得警醒的是媒體卻常常突出了其身份而忽略了其職業(yè)。我們檢索六十年來《人民日?qǐng)?bào)》中關(guān)于“農(nóng)民工”的指稱發(fā)現(xiàn),在早期的新聞?wù)Z篇中,“農(nóng)民工”這一指稱并沒有附帶負(fù)面的信息,其指稱也經(jīng)歷了一個(gè)逐漸附加負(fù)面信息的過程。從新聞史的角度來看,早期的新聞?wù)Z言現(xiàn)代性程度并不一定亞于50、60年代的新聞?wù)Z言?!胺恕鳖愄渍Z的指稱對(duì)象及其話語逐漸退出了歷史舞臺(tái),但諸如“農(nóng)民工”這類指稱被附加負(fù)面信息的過程還在顯示著中國(guó)新聞?wù)Z言現(xiàn)代性的艱難歷程。
語言常常是一種不可輕視的武器,它可以在不動(dòng)聲色之中慢慢地將人逼進(jìn)絕境。不同的社會(huì)集團(tuán)秉承不同的社會(huì)語言,相同的社會(huì)集團(tuán)使用同樣的話語方式。話語是施加社會(huì)影響的最強(qiáng)有力的象征符號(hào),而污名化套語是其中強(qiáng)有力的符號(hào)之一。
正是通過不同類型的污名化套語,我們今天才得以理性地認(rèn)識(shí)社會(huì),去關(guān)注不同集團(tuán)的社會(huì)價(jià)值觀。而正是因?yàn)槲勖捳Z體現(xiàn)對(duì)他者群體形塑刻板印象的意圖,我們更應(yīng)該冷靜地思考和慎重地實(shí)踐我們的語言運(yùn)用。污名化對(duì)某一群體的無意識(shí)的傷害,是當(dāng)下媒體環(huán)境應(yīng)該重審語言實(shí)踐的一個(gè)重要方面。中國(guó)新聞?wù)Z言的現(xiàn)代性不但需要“去污名化”,更需要“去套語化”。在現(xiàn)代社會(huì),大眾傳媒不但是一個(gè)國(guó)家內(nèi)部信息傳播的渠道,也是外部社會(huì)了解、理解這個(gè)國(guó)家的重要窗口,因此,大眾傳媒言語行為的現(xiàn)代性進(jìn)程也將直接顯示這個(gè)國(guó)家的現(xiàn)代性進(jìn)程。