【摘 要】本文從分析當(dāng)前英語學(xué)習(xí)者對(duì)“背誦”二字的誤區(qū)入手,以一些語言學(xué)專家的實(shí)例為佐證,探討了英語教學(xué)的一個(gè)常見問題,即背誦。通過實(shí)踐介紹一些在背誦輸入方面一些行之有效的方法,從而達(dá)到更好的語言輸出,提高英語口語應(yīng)用能力。
【關(guān)鍵詞】背誦;語言輸入;語言輸出;口語
現(xiàn)如今,多數(shù)人認(rèn)為背誦只是為了增強(qiáng)記憶。這種認(rèn)知是比較片面的。背誦的好處有很多,可以說是“出口成文”的基本途徑。中國(guó)自古以來就有“讀書破萬卷,下筆如有神”的說法。所謂“拳練千遍自然通”,背誦,是直接且完整地感受語言材料的重要形式。也是提高口語的有效途徑。
一、理論基礎(chǔ)
在上世紀(jì)80年代,美國(guó)語言學(xué)家Krashen提出著名的第二語言習(xí)得理論。該理論以五個(gè)假說為基礎(chǔ):①習(xí)得、學(xué)得假說(the Acquisition/Learning Hypothesis);②自然順序假說(the Natural Order Hypothesis);③監(jiān)視學(xué)說(the Monitor Hypothesie);④輸入假說(the Input Hypothesis);⑤情感過濾假說(the Affective FailureHypothesis)。其中“輸入假說”是這一理論的核心。Krashen在輸入假說中提出:輸入假說與習(xí)得而非學(xué)習(xí)有關(guān),其核心思想是可懂輸入,可懂輸入指略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平(i)的輸入(i+1)。只有當(dāng)習(xí)得者接觸到“可懂輸入”( comprehensive input ),而他又能把注意力集中于對(duì)意義的理解而不是對(duì)形式的理解時(shí),才能產(chǎn)生習(xí)得?!坝⒄Z”只是一種語言,是交流的工具。我們學(xué)習(xí)英語的最終目的就是能熟練的運(yùn)用這一工具與同樣運(yùn)用這一工具的人交談。就像我們小時(shí)候?qū)W習(xí)母語一樣,不計(jì)語法,無視句子結(jié)構(gòu),大量的輸入和儲(chǔ)備語言,才能達(dá)到日后“脫口而出”的狀態(tài)。所謂“書讀百遍,其義自現(xiàn)”。
在2002年,英國(guó)心理學(xué)教授Ellis在他的心理語言學(xué)理論中指出,語言學(xué)習(xí)是一個(gè)逐步積累范例的過程。流利運(yùn)用語言的基礎(chǔ)就是儲(chǔ)存在記憶中的大量言語范例。也就是說,背誦在心理語言學(xué)和第二語言習(xí)得理論中的意義主要有兩點(diǎn)。首先,背誦是語言習(xí)得中最簡(jiǎn)單有效的方式,可以最快地實(shí)現(xiàn)語言的儲(chǔ)備,即輸入。其次,背誦可以避免在習(xí)得過程中,語言輸入和輸出間的矛盾。避免學(xué)習(xí)者有類似于因?yàn)椤安恢肋@么說對(duì)不對(duì)”而“不敢張口說”的焦慮心理。
二、背誦輸入的意義
從認(rèn)知語言學(xué)的角度來說,學(xué)習(xí)母語是說在先、讀在后,而在沒有外語語言環(huán)境的情況下學(xué)習(xí)外語,是讀在先、說在后?,F(xiàn)在,我們是在漢語語言環(huán)境里學(xué)習(xí)英語,所以,要能達(dá)到用英語進(jìn)行交流的目的,我們就必須先學(xué)會(huì)朗讀,然后大量的背誦,在大腦中積累足夠的語言素材,這符合語言習(xí)得的特殊規(guī)律。
著名語言學(xué)家、北京大學(xué)教授葉蜚聲先生說過:“學(xué)習(xí)語言必須多讀、多講、多背誦?!?香港大學(xué)教授陳耀南博士在《談背誦》中說:“背書,就如練字、練拳、練舞,熟能生巧,巧必由爛熟而出。好文章背誦得多,靈巧的修辭、暢達(dá)的造句、鏗鏘的聲韻、周密的謀篇,口誦心維,不知不覺,變成自己能力的一部分。”
相信大家都有過這樣的體會(huì):小時(shí)候背誦唐詩(shī),即使不理解詩(shī)中傳達(dá)的意思,卻大多終生難忘。而這“難忘”二字,就是很多英語學(xué)習(xí)者所期盼的。張志公先生說過:“一篇文章,讀出聲音來,讀出抑揚(yáng)頓挫來,讀出語調(diào)神情來,比單用眼睛看,所得的印象深刻得多,對(duì)于文章的思想感情,領(lǐng)會(huì)得要透徹得多,從中受到的感染要強(qiáng)得多。朗誦多了,時(shí)間久了,優(yōu)秀作品中經(jīng)過加工錘煉的語言會(huì)跟自己的口頭語言溝通起來,豐富自己的口頭語言,提高口語表達(dá)?!敝旃鉂撓壬?0年代初教中學(xué)英語時(shí), 不僅使用國(guó)外原版教材, 而且嚴(yán)格要求 “熟讀課文”。他的學(xué)生回憶說:“早晨一起, 同學(xué)們就在屋外、樹下、千遍萬遍地讀?!坏桨肽?, 舌頭聽使喚了, 一些句子, 不用思索就跑到嘴里來了。” “熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟?!北痴b能力,此時(shí)就轉(zhuǎn)化成了口語能力。
三、背誦輸入的策略
很多人對(duì)于“背誦”二字有誤解,認(rèn)為背誦就是“死記”,起不到任何效果。其實(shí)不然。華東師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院院長(zhǎng)張維教授說:“我學(xué)英語,在很大程度上得益于過去的“死記硬背”,這是學(xué)語言根本離不開的方法。學(xué)語言有一個(gè)從“死”到“活”的過程,“死”的東西多了,熟能生巧,慢慢就會(huì)“活”。死記硬背到一定程度,便會(huì)“死”去“活”來。所謂“死”就是原始的語言積累,創(chuàng)建個(gè)人的語料庫(kù),語料豐富了,一旦掌握了運(yùn)用技巧,就能隨意提取,運(yùn)用自如,“死”的語言材料變“活”起來了?!敝⒄Z教學(xué)專家胡春洞教授說:“語言的習(xí)慣是由模仿逐步養(yǎng)成的。而要模仿,就必須熟讀和背誦,不然模仿無從談起。語言大師林語堂先生也說過:“學(xué)習(xí)英語的唯一正軌,不出仿效與熱誦。仿效即整句的仿效,熱誦則仿效之后必回環(huán)練習(xí),必須脫口而出而后已?!?/p>
鑒于此,在英語學(xué)習(xí)中重視英語語篇的背誦,一定會(huì)取得理想的學(xué)習(xí)效果。具體做法如下:
3.1 因材施教,各取所需
學(xué)生的英語基礎(chǔ)必定是參差不齊,所以選擇背誦的語篇也是因“材”制宜。基礎(chǔ)比較差的同學(xué),開始背誦的時(shí)候要選擇一些篇幅短,生詞少,趣味性強(qiáng)的文章來增強(qiáng)學(xué)生的成就感。對(duì)于程度比較高的同學(xué),可以選擇相對(duì)長(zhǎng)一點(diǎn),信息量大一點(diǎn)的文章來背誦。
3.2 反復(fù)朗讀,孰能生巧
積極地朗讀,在過程中學(xué)生應(yīng)在完全背誦前嘗試再現(xiàn),回憶不上來的時(shí)候再朗讀。尤其是生難的句子,要多嘗試再現(xiàn)。每次朗讀的過程中,再現(xiàn)的時(shí)間越來越長(zhǎng),通過嘗試再現(xiàn),掌握目標(biāo)內(nèi)容的重難點(diǎn),單詞長(zhǎng)句,并及時(shí)糾正背誦輸入中的錯(cuò)誤。
3.3 發(fā)揮想象,加強(qiáng)記憶
想象力好的人記憶力不會(huì)太差。利用想象來學(xué)習(xí)英語的效果很好,就好像平時(shí)我們?cè)诨貞浤臣碌臅r(shí)候,回憶的是當(dāng)時(shí)的情景而非蒼白的文字。比如我們回憶某天看的是什么電影,腦海中浮現(xiàn)的是包括電影院裝潢和左右的人在內(nèi)的當(dāng)日情景。通過聯(lián)想記憶,我們同時(shí)能記住一連串的內(nèi)容,受益無窮。同理,學(xué)生們?cè)趯W(xué)習(xí)英語的時(shí)候,也要發(fā)揮自己的想象力,把我們要學(xué)習(xí)的英語內(nèi)容和自己感興趣的事情聯(lián)系在一起,寓教于樂。
四、最終目的——“背”以至用
學(xué)生背誦輸入的目的在于更好地運(yùn)用,即輸出。老師要鼓勵(lì)學(xué)生積極輸出所學(xué)的語言材料??梢圆捎脮娴男问阶寣W(xué)生把文章默寫下來。無需完全一致,鼓勵(lì)學(xué)生適當(dāng)發(fā)揮,從而活化輸入的語篇。也可以要求學(xué)生口頭描述與輸入內(nèi)容相關(guān)的話題,達(dá)到練習(xí)口語的目的。也會(huì)使學(xué)生對(duì)于語言的學(xué)習(xí)和口語表達(dá)更有信心,更有成就感。
總之,背誦是口語學(xué)習(xí)中最基本的一項(xiàng),也是最簡(jiǎn)單直接的方法。學(xué)生在日常口語提高中必須重視這一簡(jiǎn)單易行的學(xué)習(xí)方法。長(zhǎng)此以往,優(yōu)秀作品中經(jīng)過作者反復(fù)推敲精煉的語言會(huì)融入到自己的口語中,豐富口語表達(dá)的內(nèi)容,提高口語水平。
參考文獻(xiàn):
[1]Krashen, S. Principles and Practice in Second Language Acquisition [M]. Oxford: Pergamon, 1982
[2] 戴禎瓊. 背誦課文在中國(guó)學(xué)生英語學(xué)習(xí)中的作用研究. 外語研究,2010
[3] 陳萱. 對(duì)背誦的再認(rèn)識(shí). 國(guó)外外語教學(xué),2008
[4] 吳淑瓊. 背誦式語言輸入與大學(xué)英語口語教學(xué). 青海師專學(xué)報(bào)(教育科學(xué)),2009