范獻輝 賀月娟
摘 要:人才是企業(yè)發(fā)展的主要推動力,一個參與市場競爭的企業(yè)如果不重視對人才的培養(yǎng)和使用,那么就會導(dǎo)致在競爭中失利。當今,經(jīng)濟全球化的環(huán)境下,外語人才對于企業(yè)的發(fā)展有著舉足輕重的作用,針對我國許多企業(yè)目前存在著的外語人才短缺、人才使用不合理等問題,筆者就高新技術(shù)條件下外語專業(yè)人才的需求特點以及如何優(yōu)化人才結(jié)構(gòu)等方面與業(yè)界同行進行探討和交流,以獲得更多有益于現(xiàn)代企業(yè)發(fā)展認知。
關(guān)鍵詞:外語人才;高新技術(shù);培養(yǎng)模式;企業(yè)文化
中國的外向型企業(yè)發(fā)展越來越多,其規(guī)模和競爭力也越來越強。中國現(xiàn)代高新技術(shù)企業(yè)開展各種商務(wù)活動,技術(shù)交流、項目合作的頻率也越來越高,尤其是中國企業(yè)產(chǎn)品走出國門,進入到世界市場,這足以說明我國已經(jīng)融進了國際經(jīng)濟一體化的環(huán)境之中。由此我們應(yīng)該肯定,中國的市場經(jīng)濟的特征正處于一個需要完善的時期,現(xiàn)代高新技術(shù)企業(yè)參與市場競爭也是必然的選擇。當然,世界性企業(yè)之間的競爭其程度要比我們想象更加慘烈,稍有閃失就會導(dǎo)致功虧一簣。在世界性的市場競爭中,凸現(xiàn)出來的不單單是產(chǎn)品、技術(shù)等優(yōu)勢的競爭,更重要的是人才的競爭和企業(yè)文化的競爭。我們知道企業(yè)文化實際上是企業(yè)發(fā)展的靈魂,其基礎(chǔ)在企業(yè),動力在人才,只有企業(yè)善于培養(yǎng)能夠推動現(xiàn)代企業(yè)進步,推動技術(shù)升級的人才,那么,企業(yè)隨時都能夠應(yīng)對市場的變化,尤其是外語人才在現(xiàn)代企業(yè)中的關(guān)鍵作用,管理者應(yīng)該有足夠的認識。要充分利用復(fù)合型外語人才在世界文化交流中的介質(zhì)作用,通過外語人才來吸納國外的先進經(jīng)驗和技術(shù),并為我所用,不斷推動企業(yè)自身的上檔升級和技術(shù)革新,增強企業(yè)的外向輸出能力和市場競爭能力。
1 企業(yè)對復(fù)合型外語人才的需求
隨著科學技術(shù)的快速發(fā)展,我國的高新技術(shù)企業(yè)也呈現(xiàn)出旺盛的發(fā)展態(tài)勢,與過去傳統(tǒng)的企業(yè)比較,高新技術(shù)企業(yè)匯聚了前衛(wèi)知識、高端技術(shù)、產(chǎn)品質(zhì)量精良的特點。正是由于企業(yè)具有這樣的特點,就更需要擁要高精尖的人才來支撐。我們應(yīng)該知道,不管是那個領(lǐng)域的企業(yè)都擺脫不了參與市場的競爭,而競爭的核心最終是人才的競爭。只要企業(yè)擁有能夠應(yīng)對復(fù)雜多變的市場,能夠?qū)Ω咝录夹g(shù)快速掌握和應(yīng)用的優(yōu)秀人才,企業(yè)就會掌握市場競爭的主動權(quán),從而在商業(yè)合作中獲取好的經(jīng)濟效益。在當今時代,外語人才在企業(yè)發(fā)展中擔當者重要的角色,尤其是精通外語的高端人才更是深受企業(yè)的歡迎。因此,無論是高等院校還是企業(yè)自身,都應(yīng)該高度重視外語人才的培養(yǎng),不斷拓寬外語人才的培養(yǎng)途徑,采取各種形式的外語實踐活動,鼓勵那些具有外語基礎(chǔ)的員工進行在職研修,增加本領(lǐng)。企業(yè)要從發(fā)展的實際需要出發(fā),不斷開拓高效的外語教育模式,營造良好的外語人才培養(yǎng)氛圍,在各個領(lǐng)域、各個部門建立有效地激勵機制,為他們的成長搭建平臺,創(chuàng)造人盡其才的用人環(huán)境。近年來,我國許多地方進行招商引資工作取得了顯著地成效,許多外國公司紛紛看好中國市場,許多大規(guī)模的外資企業(yè)也進駐我國東南沿海和中部地區(qū),投資規(guī)模大幅度增長。在外資企業(yè)進入我國成為中國企業(yè)的一部分的同時,帶來了企業(yè)文化的國際化變革、外資企業(yè)在國內(nèi)也需要招聘為企業(yè)服務(wù)的員工,需要我國懂技術(shù),善管理。具有廣泛的交際能力的優(yōu)秀外語人才加盟,同時,中國的優(yōu)秀企業(yè)在走出去戰(zhàn)略的影響下積極尋求海外市場,采取投資合作、技術(shù)輸出、異地產(chǎn)品銷售等合作形式,加速中國產(chǎn)品在海外市場的占有率,在經(jīng)濟技術(shù)的交流中,企業(yè)對復(fù)合型外語人才的需求越來越迫切。另外,一些既熟悉企業(yè)文化又能熟悉從事外語翻譯工作的人才是企業(yè)的生力軍,他們能夠在國際商務(wù)活動和技術(shù)交流中發(fā)揮出獨特的外語翻譯優(yōu)勢,這樣的人才既能提高企業(yè)的文化形象,又能增強企業(yè)在國際市場方面競爭力。我們從企業(yè)實踐和各國企業(yè)參與市場競爭的活動中已經(jīng)明顯感到,在經(jīng)濟社會不斷凸顯效益最大化的環(huán)境下,高等學校各個學科和各個專業(yè)間交叉融合,似乎在有意在淡化專業(yè),尤其是對外語類專業(yè)的淡化將成為未來的一個趨向。因為語言類專業(yè)的人才在許多人眼里只是一種語言交流工具,與技術(shù)型人才、營銷人才、開發(fā)和研究人才相比,其能夠為企業(yè)創(chuàng)造的價值只能體現(xiàn)外語翻譯一方面,也就是說,單純的外語人才有可能陷入就業(yè)的困境。針對這一現(xiàn)實,許多高校,特別是專門的外語院校加大了改革力度,在教學內(nèi)容與課程設(shè)置方面進行了一些列的調(diào)整,打破了專門的外語教學傳統(tǒng),適當增加了跨專業(yè)課程。目的是在提高學生的外語知識和翻譯能力的同時,增強對其他相關(guān)學科知識的掌握,使他們成為一專多能的人才。要實現(xiàn)這一人才培養(yǎng)目標,對于教育機構(gòu)和企業(yè)來說是一件不容易的事情,就高校而言將存在著教育教學資源不能滿足需要的問題,就企業(yè)而言則需要的是能夠為其節(jié)約成本,不必再進行深造的外語給翻譯人才,而企業(yè)的這種認識恰恰表現(xiàn)出了其自身的功利性,這是一個優(yōu)秀企業(yè)不應(yīng)該具有的問題,要知道,每一個人才的成長不會是學校教育直接的給予,而是在其后天的修煉和發(fā)展,企業(yè)要想利用好外語人才,就必須高度重視外語翻譯人才的二度培養(yǎng),既在企業(yè)中讓外語人才不斷進行角色轉(zhuǎn)換,既要參與企業(yè)的管理,又要介入各項制度的制定和完善,尤其是在各種對外交流和業(yè)務(wù)談判中,讓他們能夠直面談判現(xiàn)場。感受商務(wù)交流的氛圍,只有這樣,外語人才才能得到有效地鍛煉,進而能夠掌握各個行業(yè)之間的差異,只有讓他們?nèi)媪私夂驼莆樟似髽I(yè)的總體結(jié)構(gòu)和發(fā)展框架,那么,他們的工作才更有針對性,也會在繼續(xù)學習中更有目標。
2 高新企業(yè)外語育才要與企業(yè)文化建設(shè)相一致
高新技術(shù)企業(yè)自然是設(shè)備精良,技術(shù)高端、管理嚴謹、文化深厚,那么對于企業(yè)來說,外語翻譯工作到底是不是屬于企業(yè)文化的范疇呢?眾所周知;企業(yè)文化最早源自于工業(yè)發(fā)達的美國和日本,他們已經(jīng)嘗到了企業(yè)文化為他們帶來的實惠,因此,直到現(xiàn)在這些國家將企業(yè)文化建設(shè)放在了突出的位置,并且不斷加以深化。而我國的企業(yè)文化開始于上個世紀的80年代后期。到目前為止仍然沒有形成一個統(tǒng)一的定義,究其原因就是中國的企業(yè)發(fā)展較為落后,并且很注重經(jīng)濟效益,在文化建設(shè)方面仍然沒有引起高度重視,知道外資企業(yè)進入到國內(nèi),許多的企業(yè)家在觀察中逐步受到了思想的沖擊,才領(lǐng)悟到了外資企業(yè)文化原來是企業(yè)效益的引領(lǐng),進入到21世紀,我國的企業(yè)家才能真正關(guān)注和開展企業(yè)文化建設(shè)工作。我國許多的企業(yè)如今已經(jīng)在世界中享有很高的威望,這與企業(yè)做好文化建設(shè)時分不開的,尤其是在與國外企業(yè)合作交流中,我們的企業(yè)也學到了許多先進的管理經(jīng)驗。和外資企業(yè)打交道就需要有外語翻譯來實施,在各種商務(wù)合作中,外語翻譯承擔著重要的角色,代表著中國企業(yè)的形象,由此我們可以得出結(jié)論,外語翻譯工作特點具有文化的屬性,自然屬于高新技術(shù)企業(yè)文化的一個重要組成部分。高新技術(shù)企業(yè)網(wǎng)羅人才、留住人才,合理使用人才是企業(yè)制勝法寶,世界在人力資源方面做出杰出成績的美國惠悅公司總裁約翰·海勒針對中國企業(yè)發(fā)出了這樣的聲音:對于跨國企業(yè)來說“重要的不是獲取多少經(jīng)濟上的收益,而是一個優(yōu)秀企業(yè)的文化內(nèi)涵”。沃爾瑪公司人力資源部副總裁譚少熙也同樣道出了企業(yè)文化在企業(yè)發(fā)展中的巨大作用,他將企業(yè)文化看作是企業(yè)發(fā)展的魂魄。正是有企業(yè)的發(fā)展趨向和特點的不同,導(dǎo)致企業(yè)文化不同,但是,我們從近年來世界性企業(yè)的發(fā)展情況來看,不管是任何一個國家的企業(yè),其企業(yè)文化的底蘊來自于本民族的優(yōu)秀文化傳統(tǒng),但這種企業(yè)文化不是排外的、封閉的,而是具有較強的開放性,他們在發(fā)展過程中也在不斷總結(jié)本民族文化存在的缺點,吸取其他民族文化的精髓為其所用,從這一點我們就不難發(fā)現(xiàn),國外企業(yè)文化真正起到了推動企業(yè)進步的作用,尤其是對于翻譯人才的使用上,他們更是倍加呵護,像食品連鎖企業(yè)麥當撈公司,其選用翻譯人才注重的是復(fù)合型,既能在農(nóng)業(yè)種植談判和技術(shù)交流中能夠準確無誤地做好兩種語言的契合,同時又能夠在發(fā)現(xiàn)問題時提出自己合理化的建議。這就讓我們感受到,外語翻譯人才要在企業(yè)的發(fā)展過程中體現(xiàn)自己的價值。我國的企業(yè)發(fā)展也是極其迅猛的,許多大型企業(yè)也紛紛走出國門走向世界,因此,在國際市場環(huán)境下發(fā)展民族企業(yè),不能是孤軍奮戰(zhàn),更不能不重視外語人才的利用,因為,外語人才在國際市場中承擔著重要的角色,每一個翻譯人員自身均帶著民族的自信心去直面外國企業(yè)。在與國外企業(yè)的各種交往中,外語翻譯承載企業(yè)的使命,他們注定會在翻譯中體現(xiàn)民族文化和歷史人文精神,將自己企業(yè)的文化滲透到其他國家中,從而去影響他們的認知和思考,有時,一個優(yōu)秀的外語翻譯人才會讓整個談判活動具有生氣和張力,讓國外的企業(yè)管理者對我國的企業(yè)產(chǎn)生出另眼相看的轉(zhuǎn)變。這也是外語翻譯人才的文化魅力所在。值得我們注意的是,外語翻譯作為企業(yè)的代言人,代表著中國文化,因此,需要外語翻譯不僅要在專業(yè)上游刃有余,而且要更加注重自己文化內(nèi)涵修養(yǎng)的提高。首先要認真歇學習好我國的文化人文歷史,其次是要對國外文化及文化背景加以了解,并且要深層掌握國外企業(yè)文化的特點和內(nèi)涵形成的過程。在具體的工作中,充分利用熟練的外語語言優(yōu)勢,為本國的企業(yè)在競爭中贏得先機。
人才是企業(yè)發(fā)展的重要資源,培養(yǎng)精通企業(yè)文化。能夠掌握高新技術(shù)企業(yè)發(fā)展趨勢的復(fù)合型外語人才,對于塑造企業(yè)形象,搶占競爭高地具有舉足輕重的作用,只有我們高度正是外語人才的培養(yǎng),企業(yè)才能在國際市場上開辟更大的疆域,贏得市場的主動權(quán)。
參考文獻
[1] 唐智雄.加快高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,促進經(jīng)濟增長[J].社會科學家,1999,(3)25-26.
[2] 陳乃芳.WTO與外語人才的培養(yǎng)[J].中國高等教育,2001,(6):11-12.
[3] 孫本清.社會需求與高素質(zhì)復(fù)合型外語人才的培養(yǎng)[J].黑龍江高教研究,2002,(4):16-17.
[4] 汪家樹.21世紀復(fù)合型外語人才培養(yǎng)的思考[J].同濟大學學報(社會科學版),2002,4(2):7~11
[5]趙子然.全球化背景下企業(yè)外語人才發(fā)展戰(zhàn)略研究[J].理論界,2006,(12):133~134.
作者簡介
范獻輝,河北省定州市人,碩士研究生,講師,石家莊經(jīng)濟學院外語學院。
賀月娟,河北省藁城人,碩士研究生,講師,河北交通職業(yè)技術(shù)學院。