◆李 冰 惠良紅
(東北大學(xué)秦皇島分校語(yǔ)言學(xué)院)
最近幾年對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革呼聲連綿不斷,外語(yǔ)教學(xué)也引發(fā)許多的爭(zhēng)議,原因何在?大學(xué)英語(yǔ)作為一門(mén)課程,課程的內(nèi)容是和國(guó)家需求、社會(huì)需求和學(xué)生需求緊密相關(guān)的。用人單位需要畢業(yè)生可以通過(guò)英語(yǔ)了解行業(yè)的最新趨勢(shì),可以與外籍同事和領(lǐng)導(dǎo)討論工作。想要在國(guó)內(nèi)繼續(xù)深造的學(xué)生需要掌握一定的專(zhuān)業(yè)詞匯,閱讀專(zhuān)業(yè)文獻(xiàn),撰寫(xiě)專(zhuān)業(yè)論文,在國(guó)際型專(zhuān)業(yè)會(huì)議上發(fā)言。出國(guó)留學(xué)的學(xué)生需要通過(guò)出國(guó)的一系列考試,在國(guó)外可以聽(tīng)懂專(zhuān)業(yè)課程,可以提問(wèn)發(fā)言,完成作業(yè)。而現(xiàn)在英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀卻是:學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的語(yǔ)言技能在高中階段已經(jīng)達(dá)到自學(xué)標(biāo)準(zhǔn),原來(lái)需要兩個(gè)學(xué)年的大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)才能通過(guò)四級(jí)考試的學(xué)生,現(xiàn)在只需一個(gè)學(xué)年,甚至一個(gè)學(xué)期的課程學(xué)習(xí)就夠了。而且,由于長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)時(shí)間過(guò)長(zhǎng),大學(xué)英語(yǔ)一直不提出打語(yǔ)言基礎(chǔ)的目的,不提出使用英語(yǔ)的具體目標(biāo),學(xué)生越學(xué)越迷茫,從小學(xué)到中學(xué)再到大學(xué),都在為打基礎(chǔ)而打基礎(chǔ),結(jié)果,大學(xué)英語(yǔ)淪為一個(gè)只為應(yīng)付考試的一門(mén)課程。當(dāng)前英語(yǔ)教材選材、英語(yǔ)課側(cè)重于人文方面(尤其是社會(huì)科學(xué)),學(xué)生在英語(yǔ)課上學(xué)習(xí)的語(yǔ)言和知識(shí)過(guò)于狹窄,并沒(méi)有為學(xué)生將來(lái)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的要求提供語(yǔ)言基礎(chǔ)。綜上所述,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的改革迫在眉睫。
2001年教育部頒發(fā)文件,提出“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專(zhuān)業(yè)課教學(xué)力爭(zhēng)三年內(nèi),外語(yǔ)教學(xué)課程達(dá)到所開(kāi)課程的5%~10%”。一年后,教育部又制訂了《本科教學(xué)工作水平評(píng)估指標(biāo)體系》明確規(guī)定A級(jí)標(biāo)準(zhǔn)學(xué)校專(zhuān)業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)設(shè)門(mén)數(shù)應(yīng)不低于8%。根據(jù)這兩個(gè)文件,許多高校都開(kāi)設(shè)了專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)和雙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課課程。兩者的區(qū)別在于專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的內(nèi)容本身取之于雙語(yǔ)課程教材,即課文選取專(zhuān)業(yè)教材,只是后者比前者更專(zhuān)一點(diǎn),或更系統(tǒng)一點(diǎn)。一定要說(shuō)區(qū)別的話(huà),那就是目的和教法上有所不同,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)更注重語(yǔ)言,從專(zhuān)業(yè)詞匯、句子結(jié)構(gòu)和篇章特點(diǎn)上分析:而雙語(yǔ)課程則主要是內(nèi)容和知識(shí)的掌握上。但是內(nèi)容的理解,知識(shí)的掌握是不能不以詞匯、句子和篇章為基礎(chǔ)的。
但無(wú)論是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)還是雙語(yǔ)課程都對(duì)學(xué)生的專(zhuān)業(yè)詞匯量、句型、文體等要求很高,學(xué)生在經(jīng)過(guò)兩年的基礎(chǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)后,所學(xué)到的英語(yǔ)知識(shí)并不能滿(mǎn)足他們學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的需要。所以現(xiàn)在的局面是基礎(chǔ)英語(yǔ)的教學(xué)本應(yīng)該對(duì)學(xué)生的專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)起到積極的輔助作用的,但并沒(méi)有起到應(yīng)有的作用。學(xué)生想要為專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)或雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)打好基礎(chǔ),但卻沒(méi)有從大學(xué)英語(yǔ)課上獲得。
對(duì)于開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程的學(xué)生來(lái)說(shuō),他們感覺(jué)從基礎(chǔ)英語(yǔ)一下子進(jìn)入以專(zhuān)業(yè)知識(shí)為教學(xué)重點(diǎn)的全英語(yǔ)課程,往往無(wú)所適從。他們反映有三大問(wèn)題:一是不習(xí)慣全英授課,聽(tīng)課抓不住要點(diǎn)。二是原版教材和文獻(xiàn)閱讀太慢,專(zhuān)業(yè)方面的詞匯量不夠,句子和語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)不熟悉。三是期末考試的思考題用英文回答,尤其是英語(yǔ)小論文有困難。因此他們呼叮在上這種全英語(yǔ)課程前最好有一門(mén)過(guò)渡性的課程讓他們學(xué)習(xí)如何用英語(yǔ)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課程的技能。
根據(jù)學(xué)生們的呼吁,我們覺(jué)得改革可以從兩方面著手:一個(gè)是以蔡基剛老師為代表,倡導(dǎo)學(xué)術(shù)英語(yǔ)是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo),一個(gè)是基于CBI(content-based instruction)的分科英語(yǔ)。具體說(shuō)來(lái),學(xué)術(shù)英語(yǔ)主要是訓(xùn)練學(xué)生在專(zhuān)業(yè)課程中回答問(wèn)題或做作業(yè)所需要的組織材料的寫(xiě)作能力,鑒別和防學(xué)術(shù)剽竊的能力,引用資料為自己觀點(diǎn)論述的能力,運(yùn)用適合學(xué)術(shù)文體的結(jié)構(gòu)和詞匯的能力,學(xué)術(shù)閱讀和記筆記的能力,學(xué)術(shù)小組的討論能力,做演示和陳述的能力,有效聽(tīng)學(xué)術(shù)講座的能力,開(kāi)展項(xiàng)目和分析案例的能力,區(qū)別事實(shí)和觀點(diǎn)的學(xué)術(shù)批評(píng)能力和符合學(xué)術(shù)規(guī)范的能力,等等。所以,在知識(shí)的輸入和輸出方面,學(xué)術(shù)英語(yǔ)可以為雙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課的學(xué)習(xí)提供英語(yǔ)語(yǔ)言篇章結(jié)構(gòu)和邏輯思維訓(xùn)練方面的過(guò)渡和準(zhǔn)備。
同時(shí),分科英語(yǔ)是以?xún)?nèi)容為導(dǎo)向的,它的目的是培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力,即通過(guò)學(xué)習(xí)和學(xué)生專(zhuān)業(yè)大背景相關(guān)的知識(shí)和內(nèi)容來(lái)提高學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)和工作的能力,目的清晰,體現(xiàn)了學(xué)習(xí)英語(yǔ)的工具性質(zhì)。學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)和雙語(yǔ)課程是需要語(yǔ)言基礎(chǔ)的,我認(rèn)為這里的語(yǔ)言基礎(chǔ)應(yīng)該是一些基礎(chǔ)學(xué)科方面的語(yǔ)言基礎(chǔ),例如初高中數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、生物、地理等(比如生物化學(xué)專(zhuān)業(yè)可以學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)、生物、化學(xué)等方面的基礎(chǔ)英文知識(shí))。學(xué)生應(yīng)該掌握了這些方面的語(yǔ)言基礎(chǔ)才可以更好地學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)。雖然我國(guó)的一些中小學(xué)在這些科目上也開(kāi)設(shè)了一些雙語(yǔ)課程,但由于師資和升學(xué)的壓力,效果并不明顯。而在學(xué)生進(jìn)入大學(xué)學(xué)習(xí)雙語(yǔ)課程和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)之前,學(xué)生對(duì)這些基礎(chǔ)學(xué)科的英語(yǔ)表達(dá)都不知道,可以想象學(xué)生之后學(xué)習(xí)的難度和壓力有多大。如果只是在課本內(nèi)容方面選取幾篇與其專(zhuān)業(yè)相關(guān)的幾篇大文大理或科普類(lèi)文章并不能解決學(xué)生在學(xué)習(xí)雙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課方面的詞匯量和表達(dá)方式的要求,而且內(nèi)容方面也不夠系統(tǒng)化,學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)獲得的知識(shí)還是碎片化的。這些內(nèi)容雖然在拋開(kāi)語(yǔ)言層面的知識(shí)面上學(xué)生都已掌握,但對(duì)于語(yǔ)言表達(dá)方面卻是知之甚少的,所以同樣也可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣與積極性。大學(xué)英語(yǔ)教師掌握理科的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)非常困難,即使是最簡(jiǎn)單的專(zhuān)業(yè)科普類(lèi)文章,由于缺少相關(guān)專(zhuān)業(yè)知識(shí),備課量也很大。但這些基礎(chǔ)學(xué)科方面的語(yǔ)言和知識(shí)比雙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程的知識(shí)要簡(jiǎn)單,同時(shí)也能滿(mǎn)足學(xué)生的需求,起到橋梁的過(guò)度作用。而且現(xiàn)代自然科學(xué)大部分起源于西方,這些知識(shí)通過(guò)英語(yǔ)獲得更加直觀,簡(jiǎn)單,便于學(xué)生理解和消化更難的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。
我們可以把這兩者相結(jié)合,以基礎(chǔ)學(xué)科英語(yǔ)為內(nèi)容,體現(xiàn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)的表現(xiàn)形式,為學(xué)生的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)和雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)做好鋪墊。
[1]蔡基剛.學(xué)術(shù)英語(yǔ)還是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)[J].外語(yǔ)教學(xué),2010,(11).
[2]蔡基剛.傳統(tǒng)大學(xué)英語(yǔ)教材編寫(xiě)理念的一次新突破[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2011,(9).
[3]史光孝,趙德杰.以?xún)?nèi)容為依托的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)走向:通識(shí)教育抑或?qū)W術(shù)英語(yǔ)教育[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2011(2).