【摘 要】隨著世界一體化和經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的加快,我國(guó)逐漸認(rèn)識(shí)到英語的重要性和必要性,在教育領(lǐng)域也逐漸提升了英語教學(xué)的地位。高校是培養(yǎng)我國(guó)人才的重要基地,大學(xué)英語是我國(guó)每一個(gè)高校的必修課程,旨在為學(xué)生提供優(yōu)良的英語知識(shí)和傳遞英美文化,以便大學(xué)生走向社會(huì)擁有更多的工作機(jī)會(huì)。但是在當(dāng)前我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)中普遍存在著中國(guó)文化失語現(xiàn)象,當(dāng)前探討大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化滲透是十分必要的。本文將從大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化滲透的必要性出發(fā),探討大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化滲透的方式。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語;中國(guó)文化;教學(xué)方法
1、前言
一定的文化與一定的經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平相適應(yīng),隨著經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的加快,英語逐漸成為了世界范圍內(nèi)使用最廣泛的語言,各個(gè)國(guó)家國(guó)家競(jìng)相學(xué)習(xí)英語,以便在世界一體化進(jìn)程中加強(qiáng)與其他各國(guó)之間的溝通和交流。學(xué)習(xí)英語是一種世界趨勢(shì),隨著英語知識(shí)的學(xué)習(xí),英美文化也逐漸滲透到我國(guó)文化價(jià)值觀念中,給我過的民族文化觀念、文化語境以及文化行為提出了嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。中西方文化的價(jià)值矛盾和沖突在我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)中日漸凸顯,中國(guó)文化失語現(xiàn)象稱為大學(xué)英語教學(xué)存在的一大難題。
2、大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化滲透的必要性
2.1大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化滲透是時(shí)代要求
經(jīng)濟(jì)文化的全球化促成了東西文化之間的交流和融合,全球化不是一種文化壓倒另一種文化的勝利,而是多種文化的融合,從而形成世界文化的多元化發(fā)展。因此,在我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)中滲透匯中國(guó)文化是時(shí)代發(fā)展的要求。當(dāng)代大學(xué)生是國(guó)家未來的希望,對(duì)西方英美文化的過分推崇勢(shì)必導(dǎo)致民族文化的缺失,為了增強(qiáng)大學(xué)生的民族認(rèn)同感、文化認(rèn)同感,必須在大學(xué)英語教學(xué)中滲透入中國(guó)文化,才能保證中國(guó)在世界文化競(jìng)爭(zhēng)中的不敗之地?!?】
2.2培養(yǎng)我國(guó)大學(xué)生綜合素養(yǎng)的必然要求
在我國(guó)中小學(xué)階段的教育中,十分強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生人文素養(yǎng)和思想道德修養(yǎng)的培養(yǎng),一直到大學(xué)階段,學(xué)生接受了的母語教育和母語文化熏陶都是呈現(xiàn)出零碎不系統(tǒng)的現(xiàn)狀。升入大學(xué)接受大學(xué)教育之后,學(xué)生接觸了大量的外語材料和外語文化,原先零碎非系統(tǒng)的母語文化體系慢慢淡化,英美文化良莠不齊,大學(xué)生不加分辨統(tǒng)統(tǒng)接受,將會(huì)直接降低大學(xué)生的文化素養(yǎng)和道德素質(zhì)。盲目的追求和崇拜西方英美文化,不僅使大學(xué)生自身喪失了民族歸屬感,同時(shí)也不利于中國(guó)傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)和傳承。
2.3提高大學(xué)生英語綜合運(yùn)用能力的必然要求
大學(xué)英語教學(xué)大綱中明確指出:以培養(yǎng)學(xué)生較強(qiáng)的閱讀能力以及聽說讀寫能力為教學(xué)目標(biāo)。2000年《高校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》又指出:英語專業(yè)高年級(jí)學(xué)生要熟悉中國(guó)的文化傳統(tǒng),具有一定的藝術(shù)修養(yǎng)。從此可以看出在大學(xué)英語教學(xué)中適當(dāng)?shù)倪M(jìn)行中國(guó)文化滲透有利于提高大學(xué)生運(yùn)用英語的綜合能力和交際能力。在大學(xué)英語的學(xué)習(xí)中,掌握中國(guó)文化與掌握英語交際能力是不可分割的,只有在充分掌握中國(guó)傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,才能實(shí)現(xiàn)運(yùn)用英語弘揚(yáng)母語文化的方式和技巧。
3、大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化滲透的方式
3.1加快大學(xué)英語教育改革
增加大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化的滲透,首先要加快大學(xué)英語教育的改革。我國(guó)民族文化教學(xué)的局限性在于零散且不具系統(tǒng)性,因此,要想在大學(xué)生英語教學(xué)中滲透中國(guó)文化,必須對(duì)教學(xué)大綱進(jìn)行重新制定,制定將英語學(xué)習(xí)與中國(guó)文化相融合的教學(xué)大綱,從源頭上提高中國(guó)文化在大學(xué)英語教學(xué)中的地位。其次是教材方面的改革,我國(guó)暫時(shí)還沒有出版系統(tǒng)的跨文化交際的教材,因此,大學(xué)生在課堂教學(xué)中很少接觸這一方面的訓(xùn)練。因此,要加快我國(guó)大學(xué)英語教材改革,實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教材內(nèi)容的豐富性和多元化。再次是課程設(shè)置方面的改革,英美文化、英美國(guó)家概況等介紹英美文化的課堂在我國(guó)高校中已普遍開設(shè),但關(guān)于中國(guó)文化的英語課程幾乎沒有,因此,可以適當(dāng)?shù)脑黾佑嘘P(guān)中國(guó)歷史、哲學(xué)、文化、藝術(shù)等中國(guó)文化課程的設(shè)置。最后是英語考試方面的改革,大學(xué)英語的期末考試、大學(xué)英語四六級(jí)考試中都沒有涉及到中國(guó)文化的考試內(nèi)容,因此,在考試中增加對(duì)表達(dá)中國(guó)文化能力的考查是十分必要的。【2】
3.2加強(qiáng)中國(guó)文化滲透的教學(xué)策略
大學(xué)英語教師肩負(fù)著英語語言教育與文化傳播的雙重任務(wù),因此,提升大學(xué)英語教師自身文化內(nèi)涵是加強(qiáng)中國(guó)文化在大學(xué)英語教學(xué)中滲透的第一步。大學(xué)英語教師要不斷提高自身的職業(yè)素養(yǎng)和文化修養(yǎng),不僅要具備深厚的、良好的語言功底,還要具備較高的跨文化交際能力。對(duì)于大學(xué)英語教師而言,在教學(xué)實(shí)踐中首先要立足于本土文化,有目的、有針對(duì)性的擴(kuò)大學(xué)生的閱讀量,尤其是積極地向?qū)W生推薦有關(guān)中國(guó)文化的外文書籍,做好中西兩種文化之間的傳播者和中介。
在具體的大學(xué)英語教學(xué)實(shí)踐中,教師可以靈活采用中西文化對(duì)比法、翻譯法、綜合實(shí)踐活動(dòng)法等教學(xué)方法,實(shí)現(xiàn)中國(guó)文化在大學(xué)英語教學(xué)中的滲透。中西文化對(duì)比法即在教學(xué)內(nèi)容中同時(shí)置入中國(guó)文化和西方文化,在英語學(xué)習(xí)中引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)中西文化之間的差異和原因,這種對(duì)比教學(xué),能夠保證學(xué)生直觀的感受到兩種文化的碰撞和沖擊。翻譯法是兩種文化、兩種語言之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換的藝術(shù),翻譯是最直接的跨文化交際,只有在充分了解中國(guó)文化和西方文化的同時(shí),深刻了解語言背后蘊(yùn)含的文化深意,才能做到做好的翻譯,因此,在大學(xué)英語教學(xué)中要適當(dāng)?shù)脑黾訉?duì)學(xué)生翻譯技能的訓(xùn)練,體會(huì)兩種文化不同的韻味和特色。綜合實(shí)踐活動(dòng)法是大學(xué)英語教學(xué)的課外實(shí)踐課,在課外活動(dòng)中靈活的進(jìn)行中國(guó)文化的滲透,寓教于樂,不僅能夠提高學(xué)生的英語交際能力,還能體現(xiàn)中國(guó)文化在英語教學(xué)中的重要作用。【3】
4、結(jié)語
綜上所述,在大學(xué)英語教學(xué)中加強(qiáng)中國(guó)文化的滲透對(duì)于中西文化的交流和世界文化的多元化是十分必要的。我們要找到當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)中中國(guó)文化失語的根本原因,從教學(xué)大綱、教材、課程設(shè)置、考試等多方面對(duì)大學(xué)英語教育進(jìn)行改革,選用科學(xué)、合理的教學(xué)策略,將中國(guó)文化在大學(xué)英語教學(xué)中的滲透落實(shí)到實(shí)處。
【參考文獻(xiàn)】
[1]翟長(zhǎng)紅,何敏.大英教學(xué)中中國(guó)傳統(tǒng)文化滲透的必要性及具體舉措[J].科學(xué)大眾(科學(xué)教育),2013(7):146.
[2]李培隆.跨文化背景下大學(xué)英語教學(xué)中導(dǎo)入中國(guó)文化的研究[J].吉林農(nóng)業(yè)科技學(xué)院學(xué)報(bào),2013(1):93-95.
[3]逯陽.跨文化交際中的中國(guó)文化失語現(xiàn)象研究[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013(2):57-60.