【摘要】威廉·布萊克是英國詩人、畫家,浪漫主義文學(xué)代表人物之一。詩歌《羔羊》(The Lamb)與《老虎》(The Tiger)分別出自布萊克的代表作《天真之歌》和《經(jīng)驗之歌》,兩首詩都提出了關(guān)于上帝造物的問題,表達(dá)了詩人對世界所持的不同的態(tài)度。從《天真之歌》到《經(jīng)驗之歌》,布萊克的思想產(chǎn)生了巨變,從幻想“天真世界”的歡樂到面對“經(jīng)驗世界”的現(xiàn)實。
【關(guān)鍵詞】布萊克;《羔羊》;《老虎》
【中圖分類號】H315 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
一、引言
威廉·布萊克(1757-1827)是英國詩人、畫家,浪漫主義文學(xué)代表人物之一?!短煺嬷琛泛汀督?jīng)驗之歌》兩部詩歌合集是布萊克的代表作,他的作品重想象、重靈感,將深邃的思想融匯于一套獨特的、充滿象征與神話的傳說中,常常帶有神秘主義傾向和宗教色彩[1]。兩部詩集中的很多詩歌都是成鮮明對比的,《經(jīng)驗之歌》中的一些詩歌是對應(yīng)《天真之歌》而寫成的,比如《幼兒的悲傷》(Infant Sorrow)對應(yīng)《幼兒的歡樂》(Infant Joy),《一個丟失的男孩》(The Little Boy Lost)對應(yīng)《一個歸家的男孩》(The Little Boy Found)等等。詩歌《羔羊》(The Lamb)與《老虎》(The Tiger)分別出自《天真之歌》和《經(jīng)驗之歌》,兩首詩都提出了關(guān)于上帝造物的有爭議性的問題,表達(dá)了詩人對世界和宇宙所持的不同的態(tài)度。
二、《羔羊》與《老虎》
在《羔羊》的第一節(jié),以問題“小羔羊,誰創(chuàng)造了你?”開篇, 提問者是一個孩子,在關(guān)于小羔羊的出身進(jìn)行提問:“小羔羊誰創(chuàng)造了你?/你可知道誰創(chuàng)造了你?/給你生命,哺育著你;/在溪流旁,在青草地;/給你穿上好看的衣裳,/最軟的衣裳毛茸茸多漂亮;/給你這樣溫柔的聲音,/讓所有的山谷都開心;/小羔羊誰創(chuàng)造了你?/你可知道誰創(chuàng)造了你?” 這首詩充滿了孩子的天真與快樂,描述了穿著毛茸茸的衣服的小羔羊,它柔和的聲音讓整個山谷都喜歡。這里的“羔羊”指的是現(xiàn)實世界中的羔羊,它既溫順又可愛,既善良又安靜。在詩歌的第二節(jié),孩子對自己提出的問題進(jìn)行了回答,“創(chuàng)造出羔羊的人的名字跟你的一樣,/他也稱他自己是羔羊;/他又溫順又和藹,/他變成了一個小小孩,/我是個小孩你是羔羊,/咱倆的名字跟他一樣。”此處詩人借用了《圣經(jīng)》中的典故,上帝派耶穌降臨人世來拯救人類,耶穌曾稱自己為上帝的羔羊[2]。羔羊、孩子和上帝是統(tǒng)一的,上帝像孩子和羔羊一樣溫順。在這一節(jié)中,“羔羊”是人性的載體,是仁善的象征,是上帝的化身。人類、自然和上帝和諧相處,構(gòu)成了一幅美好的畫面。詩歌以孩子對羔羊的祝福:“小羔羊上帝保佑你,/小羔羊上帝保佑你”結(jié)尾。
《老虎》這首詩同樣是以一個問題開篇,提問者問一個可怕的老虎:“老虎!老虎!黑夜的森林中,/燃燒著的煌煌的火光,/是怎樣的神手或天眼,造出了你這樣的威武堂堂?”接下來的每一小節(jié)都進(jìn)一步提出相關(guān)問題,到底是誰創(chuàng)造了老虎?詩中這樣寫道:“炯炯的兩眼中的火,/燃燒在多遠(yuǎn)的天空或深淵?/他乘著怎樣的翅膀搏擊?/用怎樣的手奪來火焰?/又是怎樣的膂力,怎樣的技巧,/把你的心臟的筋肉捏成?”一旦老虎的“心臟開始搏動時,/使用怎樣猛的手腕和腳脛?/是怎樣的槌?怎樣的鏈子?/在怎樣的熔爐中煉成你的腦筋?/是怎樣的鐵砧?怎樣的鐵臂 /敢于捉著這可怖的兇神?”當(dāng)老虎被創(chuàng)造完成之后,提問者還想知道造物者“是否微笑著欣賞他的作品?”與羔羊的溫順、可愛、善良、安靜相比,老虎是強(qiáng)大的、可怕的、兇狠的。兩種截然不同的生物都是上帝創(chuàng)造的嗎?詩歌的最后一節(jié)仍然表達(dá)著陳述者的驚奇:“是怎樣的神手或天眼/造出了你這樣的威武堂堂?”而如此之多的問題在詩中并沒有給予回答?!陡嵫颉泛汀独匣ⅰ愤@兩首詩都以關(guān)于造物主的問句開篇,但是兩者所反映的社會現(xiàn)實和社會意義是截然不同的。《羔羊》是以孩子的視角提出問題,隨后回答了問題,表現(xiàn)了孩子的天真無邪。他認(rèn)為世間一切都是上帝創(chuàng)造的,仁慈的上帝創(chuàng)造了如此溫順善良的羊羔。全詩帶給人幸福溫柔的感覺,詩中“羔羊”象征著天真、真誠、孩子、耶穌或祭品,表現(xiàn)出人類溫順、善良、美好面[3]。而“老虎”象征著勇猛和強(qiáng)大,有著非凡的神力,它有著炯炯的雙眼,可怕的腳,是一個可怖的兇神!老虎代表人民群眾中蘊藏的改革社會的力量,森林則代表黑暗的社會。
三、結(jié)語
《老虎》和《羔羊》都是關(guān)于造物主的詩歌,同樣都是由上帝創(chuàng)造出來的“羔羊”和“老虎”卻形成了鮮明的對比,一個象征著“天真”,另一個則代表著“經(jīng)驗”。二者是相互彌補(bǔ),相互依賴,而“天真”經(jīng)過磨練之后才能得到升華,進(jìn)入到更高的 “經(jīng)驗”層次。從《天真之歌》到《經(jīng)驗之歌》,布萊克的思想產(chǎn)生了巨變,認(rèn)識不斷深化,從幻想“天真世界”的歡樂到面對“經(jīng)驗世界”的現(xiàn)實,從贊頌愛、仁慈、憐憫等人道主義的抽象美德到大膽揭露、批判資本主義的社會罪惡以及肯定歌頌人民群眾推翻舊的社會秩序的熱情和力量[4]。
參考文獻(xiàn)
[1] 閻立. 象征·荒誕·求解——試析布萊克代表作《老虎》的文學(xué)意象特征[J].安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報,2003(2):81-83.
[2] 張紅,王娜. “人類心靈的兩種對立狀態(tài)”——淺析布萊克的《天真之歌》和《經(jīng)驗之歌》[J].滄州師范??茖W(xué)校學(xué)報,2007(9):20-21.
[3] 王偉. 《天真之歌》與《經(jīng)驗之歌》的對立統(tǒng)一[J].湖北第二師范學(xué)院學(xué)報,2011(6):6-8.
[4] 馮國忠. 從《天真之歌》到《經(jīng)驗之歌》[J].讀書,1984(5):63-69.
(編輯:劉 影)