摘 要: 文章從黏著語的類型學(xué)特點(diǎn)出發(fā),考察和分析了維吾爾語和阿美斯語的量詞,從語言類型的共同特點(diǎn)和兩種語言的獨(dú)有特點(diǎn)兩個方面進(jìn)行了闡述,提出這兩種語言量詞使用的特點(diǎn)與數(shù)詞的音節(jié)數(shù)和語言的類型特征有關(guān)。
關(guān)鍵詞: 量詞 黏著語 阿美斯語 維吾爾語
一、量詞的特性
量詞是分析型語法手段,主要用來表示事物在性狀和量上的區(qū)別,因此量詞常具有區(qū)別事物類的作用。量詞的這兩種作用,其起源是不同的。
語言最初的能指和所指的結(jié)合,就使語音形式具有了表性狀的功能,特定的語音形式總是與具有一定性狀的事物聯(lián)系在一起的。因此,在這個階段往往沒有量詞,或偶爾有一些臨時借用的量詞。后來,隨著人類思維的發(fā)展,人們發(fā)現(xiàn)可以用某種方式把具有同一類性狀的事物從其他事物中區(qū)別出來,于是一種專門用于描述一類事物性狀的量詞就產(chǎn)生了。這類量詞的特點(diǎn)尤其適合長于分析的分析型語言,所以,在分析型語言中,量詞發(fā)展得較成功,不僅數(shù)量多、種類豐富,而且常常作為一種強(qiáng)制性的語法手段,即數(shù)詞不能直接修飾名詞和動詞,必須與量詞組成數(shù)量詞組后才能修飾名詞和動詞。如漢、哈尼、納西、載瓦、阿昌、羌等語言就屬此類。
同樣,能指和所指之間的緊密聯(lián)系,最初也應(yīng)當(dāng)是針對個體事物的。一個語音形式所指的往往是一個相應(yīng)的自然個體事物。因此,在這個階段,自然個體量詞還沒有使用的必要性。隨著語言使用的擴(kuò)大和完善,人們必須解決如何指稱和描述非自然、非個體量的事物的問題。于是,首先出現(xiàn)了非自然、非個體量量詞。量詞雖然在很多語言中出現(xiàn)了,但是在不同類型的語言中,量詞的數(shù)量、類型和使用力度都有很大的差別。
在量詞與其他詞的結(jié)合方面,筆者認(rèn)為,“數(shù)+名”的結(jié)構(gòu)方式是最早形成的,符合語言的自然特性。因?yàn)榕c事物相聯(lián)系的語音形式除了指稱事物外,還能引起對事物具體性質(zhì)、狀態(tài)的聯(lián)想,因此在自然狀態(tài)下,沒有必要再使用一個量詞區(qū)別說明事物的性狀?!皵?shù)+量+名”和“名+數(shù)+量”這兩種形式,是為了區(qū)別說明處于非自然、非個體量的事物出現(xiàn)的。非自然、非個體量詞的出現(xiàn)應(yīng)先于自然個體量詞。后來,為了達(dá)到語音形式和語義結(jié)構(gòu)的平衡才出現(xiàn)了自然個體量詞。每種語言中,在說明非自然、非個體量的事物時都必須使用量詞,這就表明量詞的基本功能是區(qū)別說明量的狀態(tài)而非量的性質(zhì)和類別。在說明自然個體量的事物時,量詞的使用處于兩可狀態(tài)。即:有的語言使用量詞,有的語言不使用量詞;有的語言既可使用又可不使用,且基本上沒有意義的差別。
二、黏著語的量詞特點(diǎn)
黏著語主要使用綜合性的語法手段,不注重對語義、成分間關(guān)系的細(xì)致分析。在構(gòu)詞中強(qiáng)調(diào)詞綴和詞根意義的融合,一個構(gòu)詞詞綴可以與不同的詞根結(jié)合,產(chǎn)生不同的詞匯意義。同樣,一個構(gòu)形詞綴在句式中的語法意義是多樣的。整個句子的理解更多地依靠本民族獨(dú)特的認(rèn)知方式和認(rèn)知能力。
維吾爾語是阿爾泰語系突厥語組的語言,阿美斯語是南島語系(又稱馬來·波利尼西亞語系)印度尼西亞語族的語言,二者都屬于黏著語,以在詞根上附加各種語法成分為構(gòu)詞和構(gòu)形的手段。形態(tài)發(fā)達(dá)的黏著語,可以用豐富的形態(tài)變化制約各構(gòu)詞、構(gòu)形成分,并在制約中體現(xiàn)各成分之間的關(guān)系。因此,用獨(dú)立的分析型語法手段表示成分間關(guān)系的量詞,在這種類型的語言中沒有發(fā)展、發(fā)揮的必要和意義。黏著語中量詞的使用體現(xiàn)了這種綜合的特點(diǎn)。數(shù)詞和名詞共同表達(dá)一個完整的概念,融合了數(shù)量和形象。
量詞的發(fā)達(dá)與否,除了與其語言的類型特點(diǎn)有關(guān)外,還與數(shù)詞的音節(jié)數(shù)有關(guān)。戴慶廈(1997)在分析藏緬語族個體量詞的基礎(chǔ)上提出:“個體量詞的發(fā)達(dá)與否和數(shù)詞音節(jié)多少存在密切關(guān)系。”“個體量詞豐富的語言,基數(shù)詞是單音節(jié);個體量詞不豐富的語言,基數(shù)詞是雙音節(jié)或多數(shù)是雙音節(jié)?!雹偕鲜鰞煞N語言的量詞特點(diǎn)基本符合這種觀點(diǎn)。阿美斯語中單音節(jié)詞非常稀少,絕大多數(shù)是雙音節(jié)和多音節(jié)詞。其基數(shù)詞中1~9全部是雙音節(jié)。阿美斯語個體量詞很少,屬于不發(fā)達(dá)型。維吾爾語的基數(shù)詞中,除了bir(一)、y?誦(三)、t?尷t(四)、b?蘚?蘩(五)是單音節(jié)外,其余的都是雙音節(jié)。維吾爾語的個體量詞雖然比較豐富,但在不出現(xiàn)歧義或不需要強(qiáng)調(diào)時,一般不使用,因此屬于使用不發(fā)達(dá)型。在這樣的語言類型特點(diǎn)的制約下,維吾爾語和阿美斯語都成了量詞不發(fā)達(dá)型語言。
三、維吾爾語和阿美斯語量詞的共同特點(diǎn)
量詞是一種分析型的語法手段。一般來說在分析型的語言中較發(fā)達(dá)。維吾爾語和阿美斯語都屬黏著語,具有豐富的詞形和句形變化,常采用的是綜合性的語法手段。因此,雖然在這兩種語言中,由于表量和性狀的要求出現(xiàn)了量詞,并已逐漸成為一個獨(dú)立的詞類,但在具體的語言使用中,并未成為強(qiáng)制性出現(xiàn)的語法成分,只有在強(qiáng)調(diào)或區(qū)別意義時才使用量詞。因此,兩種語言都存在“數(shù)+名”和“數(shù)+量+名”兩種結(jié)構(gòu)形式。
1.當(dāng)所涉及的事物個體處于自然狀態(tài)下時,一般不使用量詞。如果使用量詞,則具有強(qiáng)調(diào)、表敬等其他作用。
2.當(dāng)所涉及事物由于人為加工或其他原因,其性狀已變?yōu)樘幱诜亲匀粻顟B(tài)時,需要使用量詞加以說明。
3.所涉及的事物個體雖然處于自然狀態(tài)下,但已經(jīng)形成一個集合,需加量詞與個體事物加以區(qū)別。
四、阿美斯語量詞的其他特點(diǎn)
1.只有名量詞,沒有動量詞。如要表示動作的數(shù)量,則使用次數(shù)詞。次數(shù)詞由前綴kina-加基數(shù)詞構(gòu)成。
臺灣一年種兩次水稻。
2.一些量詞本身包含了名詞的概念,使用時可不出現(xiàn)名詞。
3.具有一些反映生活特點(diǎn)的獨(dú)有量詞,主要是用身體部位和常見物品作為長度度量單位。
4.與個體量詞較少形成對比的是,阿美斯語的容器量詞較豐富。一般來說,容器量詞多借自名詞,因此,從豐富的容器量詞中可以約略窺見阿美斯人物質(zhì)生活的一貌。
五、維吾爾語量詞的其他特點(diǎn)
1.現(xiàn)代維吾爾語中的量詞基本上都來源于名詞和動詞。來自名詞的量詞至今仍兼用作名詞和量詞。如:
來源于動詞的量詞常有一組意義相關(guān)的同源詞。如:
bolaq來源于動詞bola-,意為“上面用紙或布蓋著,再用繩子扎起來”。該動詞還可以變化為bolaqliq,意為①包好的,②可包的,可用來包的。
2.量詞重疊表示名詞數(shù)量上的增加。
3.量詞具有格位變化。(格標(biāo)記用?搖 ?搖?搖標(biāo)出)
①量詞可以用附加相似格的方式表示概數(shù)。
②數(shù)量詞組完全重疊,前半部分以原形出現(xiàn),后半部分附加從格,表示動作進(jìn)行的方式。
③在一定上下文中,數(shù)量詞組可以代替整個數(shù)量名詞組,此時可以附加名詞的一些格位,具有名詞的語法功能。
五排加五排等于十排。(g?蘚是向格的標(biāo)志)
4.有一些與生活實(shí)際密切相關(guān)的獨(dú)有量詞。
注釋:
①戴慶廈.藏緬語個體量詞研究.藏緬語族語言研究(二).云南人民出版社,1998:60,67.
參考文獻(xiàn):
[1]蔡中涵,曾思奇.阿美族母語語法結(jié)構(gòu)分析[M].臺灣:財(cái)團(tuán)法人臺灣原住民文教基金會,1997.
[2]曾思奇.臺灣阿美斯語語法[M].北京:中央民族學(xué)院出版社,1991.
[3]陳世明.熱扎克編著.維吾爾語實(shí)用語法[M].烏魯木齊:新疆大學(xué)出版社,1991.
[4]王遠(yuǎn)新.突厥歷史語言學(xué)研究[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,1995.
[5]戴慶廈.藏緬語族語言研究(二)[C].昆明:云南人民出版社,1998.
項(xiàng)目基金:2012年度教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目,項(xiàng)目批準(zhǔn)號:12YJC740080。