在日語中,“日本”有兩種讀法——“NIHON”和“NIPPON”。日常生活中NIHON這種讀法似乎更常聽到。但是在世界杯等體育賽事中,或者在報(bào)紙的體育版面上NIPPON卻占絕對優(yōu)勢?!叭毡尽睘槭裁磿?huì)有NIHON與NIPPON兩種讀法?哪一個(gè)才是正確的?現(xiàn)在日本社會(huì)中更多用哪一個(gè),在什么樣的場面用?以及兩種讀法給人的感覺有何不同?
文章通過對日語口語和書面語的調(diào)查,以及中國人和日本人發(fā)音的調(diào)查,來看現(xiàn)代日語中NIHON和NIPPON的使用狀況和語感差異。
關(guān)于NIHON和NIPPON產(chǎn)生和歷史變遷,中山綠郎在《大家的日本語事典》中如下表述:
根據(jù)701年出臺(tái)的大寶律令,日本國號(hào)由“倭”改為“日本”,并通過遣唐使傳到中國。那個(gè)時(shí)候的“日本”的讀法是“NIPPON”。由于當(dāng)時(shí)的漢語中,“日”的發(fā)音是入聲“NIT”。音尾的“T”叫做入聲,發(fā)音時(shí)不呼氣。到了平安時(shí)代,平假名片假名都被發(fā)明了出來。但是由于當(dāng)時(shí)沒有單獨(dú)表示入聲的漢字,所以也就沒有對應(yīng)促音的假名。因此直到鐮倉時(shí)代都是只有NIHON這種表記的。
也就是說,“日本”原本應(yīng)該讀NIPPON,但是由于表記上的原因,也產(chǎn)生了NIHON這種讀法。
小池清治在《現(xiàn)代日本語探究法》中提到,漢字“日”發(fā)“にっ(NIT)”這個(gè)音比較多。例如:日光、日記、日中關(guān)系等。發(fā)作“に(NI)”的只有“日本”這一個(gè)詞。在日本的常用漢字表中,“日”的發(fā)音有“NICHI、ZITSU、HI、KA”而沒有“NI”。 由此認(rèn)為“NIPPON”才應(yīng)該是“日本”的正確讀法。
然而,森岡健二在《講座正確日語第二卷發(fā)音篇》中認(rèn)為,“日”為入聲字。因其以輔音“T”結(jié)尾,所以出現(xiàn)了“NICHI、NIT”以及直接將音尾省略的“NI”兩種讀法。 因此,“日”讀作“NICHI、NIT”或者“NI”都是正確的。
關(guān)于“日本”的讀音,日本官方也有過數(shù)次爭論。1934年,臨時(shí)國語調(diào)查會(huì)決議將NIPPON作為國號(hào)的統(tǒng)一正式發(fā)音,卻未得到政府的采用。1951年,日本放送協(xié)會(huì)決定將NIPPON作為正式國號(hào),但同時(shí)認(rèn)為在其他場合讀NIHON也可以。1964年東京奧運(yùn)會(huì)召開時(shí),到底讀NIHON還是NIPPON在部長會(huì)議上也有討論,但是沒有正式的決定。1995年文化廳編寫的《關(guān)于語言的問題集 總集篇》中認(rèn)為,至今為止國家沒有統(tǒng)一過“日本”的讀音。而現(xiàn)在想要從兩者中選定一個(gè)統(tǒng)一起來基本上是不可能的。2009年6月30日,日本政府在內(nèi)閣會(huì)議提出決定 “NIHON和NIPPON兩種發(fā)音皆被廣泛使用,沒有必要統(tǒng)一”。
在表記方面,通過對報(bào)紙(山陽新聞、朝日新聞、讀賣新聞)、雜志、招牌、廣告等書面媒體的調(diào)查發(fā)現(xiàn):整體上看,漢字 “日本”占壓倒性優(yōu)勢,占81%,其次分別是“NIPPON”和“NIHON”。
調(diào)查分析NIHON和NIPPON分別出現(xiàn)的環(huán)境發(fā)現(xiàn),平假名+NIPPON和漢字+NIPPON最多,例如,“がんばれNIPPON(加油日本)”、“生粋 NIPPON(純粹日本)”。這可能是由于“NIPPON”這個(gè)表記容易引人注意、語感上也有很強(qiáng)的節(jié)奏感、發(fā)音有力等原因造成的。
根據(jù)日本國立國語研究所的《電視節(jié)目的詞匯調(diào)查——計(jì)量分析》,在電視節(jié)目中,NIHON的讀法占絕對優(yōu)勢。按節(jié)目類別來看,大多數(shù)節(jié)目中都使用NIHON,而體育節(jié)目中NIHON和NIPPON的使用頻率相當(dāng)。
日本國立國語研究所的尾崎教授在2009年3月,對全國803名成人進(jìn)行了關(guān)于“日本”讀音的調(diào)查。NIHON占全體的71.8%,NIPPON僅占25.3%。但是,調(diào)查同時(shí)顯示,NIPPON在年輕人中的使用率雖然只占14.7%,在50歲以上的人中卻占28%,70歲以上的人約有30%讀NIPPON。“戰(zhàn)前,人們傾向于發(fā)音強(qiáng)有力的NIPPON。在其影響下造成了現(xiàn)在不同年齡層在讀音上的區(qū)別”尾崎教授稱,“語言隨著時(shí)代的變化而變化。現(xiàn)在日本的讀音也正由NIPPON向NIHON傾斜”。
井上靖在《日語日記》中的“JAPAN和NIPPON”指出,“日本”一詞的讀法幾乎處于無政府狀態(tài)。這一點(diǎn)在復(fù)合詞中可以看出。例如,“日本銀行”在廣辭苑中注音為“NIHON”,而在明鏡國語辭典中卻是“NIPPON”。日本紙幣上印的也是“NIPPON”。
NIHON和NIPPON在語感上也有很大的差異。NIHON圓潤平和,在日常會(huì)話中經(jīng)常使用。而NIPPON有節(jié)奏感且強(qiáng)有力,非常適合用來加油。這就是體育節(jié)目和觀看比賽加油時(shí)多用NIPPON的原因。
NIHON和NIPPON的語感差異,在中國人日語學(xué)習(xí)者身上也有明顯的表現(xiàn)。筆者對54名日語專業(yè)學(xué)生和80名日語二外學(xué)生進(jìn)行了調(diào)查。
54名日語專業(yè)學(xué)生中,將“日本”讀作NIHON的有52人,占絕大多數(shù)。究其原因,有40人認(rèn)為“從一開始學(xué)的就是這個(gè)讀音”。翻閱中國的日語教材就不難發(fā)現(xiàn),所有教材都較先介紹NIHON這種發(fā)音。作為不讀NIPPON的原因則是:覺得NIPPON這個(gè)發(fā)音讓人感覺一副很了不起的樣子,聽起來不舒服。這是由于NIPPON中的促音起到了強(qiáng)調(diào)的作用。在第二次世界大戰(zhàn)中,NIPPON這一發(fā)音被廣泛使用,也造成了不少人對NIPPON這一發(fā)音產(chǎn)生了抵觸感。調(diào)查中僅有的2人對于讀NIPPON的原因,給出了“讀起來節(jié)奏感強(qiáng)而有力”、“受動(dòng)漫和電視劇的影響”這兩條理由。
80名二外日語學(xué)習(xí)中,讀NIHON的有74人,占絕大多數(shù)。其中,71人認(rèn)為原因在于“一開始就這樣學(xué)的”37人認(rèn)為不經(jīng)常聽到“NIPPON”這種發(fā)音。13人認(rèn)為NIPPON的發(fā)音給人以專橫的印象。選擇了NIPPON的6個(gè)人認(rèn)為NIPPON的發(fā)音有節(jié)奏感且強(qiáng)而有力。其次動(dòng)漫和日劇的影響也是原因之一。
整體上來看,NIHON的讀音占絕大多數(shù),且因日語水平不同造成的差異不明顯。
為調(diào)查NIHON和NIPPON的區(qū)分使用情況,給了調(diào)查對象七個(gè)合成詞,分別是“日本國、日本人、日本語、加油日本、重振日本、日本代表、日本銀行”。調(diào)查情況如下表:
二外日語學(xué)生日本國 44 79 10 1日本人 54 80 0 0日本語 54 80 0 0加油日本 11 43 43 37重振日本 13 45 41 35日本代表 47 78 9 2日本銀行 40 75 14 5 NIHON(人數(shù)) NIPPON(人數(shù))日語專業(yè)學(xué)生二外日語學(xué)生日語專業(yè)學(xué)生
使用區(qū)分情況方面,98.8%的二外學(xué)生和79.6%日語專業(yè)學(xué)生將“日本國”的“日本”念作NIHON,18.5%的專業(yè)學(xué)生念作NIPPON?!叭毡菊Z”和“日本人”不分水平差異全部讀作NIHON?!凹佑腿毡尽焙汀爸卣袢毡尽睂I(yè)學(xué)生中讀作NIHON的明顯多于NIPPON,而在二外學(xué)生中NIHON僅僅略多于NIPPON。“日本代表”和“日本銀行”專業(yè)學(xué)生和二外學(xué)生都是NIHON較多,但是選擇NIPPON的人數(shù)比例專業(yè)學(xué)生要超過二外學(xué)生。
“日本”自古就有NIHON和NIPPON兩種讀法。兩者孰對孰錯(cuò)很難定論。至今兩者也都在使用。但是,現(xiàn)代日本中NIHON要比NIPPON更加普遍。NIPPON的讀法有節(jié)奏感且強(qiáng)而有力,因此經(jīng)常用于體育運(yùn)動(dòng)的聲援和政治演說里的號(hào)召。另一方面,NIHON的讀法圓潤溫和。如此,形成了NIHON和NIPPON互補(bǔ)兩立,根據(jù)個(gè)人的習(xí)慣、喜好和不同的場合被區(qū)分使用的現(xiàn)狀。此外,中國人日語學(xué)習(xí)者較之于NIPPON更傾向于讀NIHON。除了學(xué)習(xí)中的習(xí)慣和教材的原因之外,NIPPON強(qiáng)有力的節(jié)奏感和歷史上的影響也是不可忽視的原因。
[1]森岡健二.講座正しい日本語·第2巻·発音編[M].東京:明治書院,1971.
[2]井上ひさし.ニホン語日記[M].東京:文藝春秋,1993.
[3]文化庁(編集).言葉に関する問答集 総集編[M].東京:大蔵省印刷局,1995.
[4]小池清治.現(xiàn)代日本語探究法 シリーズ〈日本語探究法〉1』[M].東京:朝倉書店,2001.
[5]中山緑朗他.みんなの日本語事典―言葉の疑問·不思議に答える[M].東京:明治書院,2009.