演講本身是一種口頭的藝術(shù)形式,但作家往往能展現(xiàn)其雙重的藝術(shù)價(jià)值。作家注重的是對文字的掌控和對語言的駕馭,這樣便使其在口頭的表達(dá)中不經(jīng)意間滲入文字的藝術(shù)。所以把作家的演講輯錄成文字,就顯得十分有必要。演講活動(dòng)只是把瞬間的聲音留給了聽眾,而重讀演講稿則能把無窮的韻味留給讀者。張煒的這篇演講便可作為文學(xué)作品來品讀。讀文學(xué)作品應(yīng)像魯迅先生那樣,從字縫里尋味。所以作為讀者,我們有必要從這篇演講稿的字里行間來細(xì)品其韻味。
縱觀全文,結(jié)構(gòu)清晰、層次分明、首尾貫通、一氣呵成,四大部分環(huán)環(huán)相扣,全乃小說家之筆法。
第一部分是追溯,作者巧妙地將“龍口”作為切入點(diǎn),展開對自己故鄉(xiāng)的描述。他嘴上說不知道日本的龍口與他的龍口有怎樣的區(qū)別,但隨后對其故鄉(xiāng)的詳述,能讓我們明確一點(diǎn),就是“我”的龍口跟日本的龍口絕對不一樣。從“龍口”這一簡單的地名上,能推知這篇演講稿是專為日本之行而擬。
其后對故地的大段介紹,不僅不顯得冗長,反而含情脈脈。這里涉及到名與實(shí)的論題,莊子曰:“名者,實(shí)之賓也?!弊髡咴诖艘缘兰疫€原本真的心態(tài)追溯其故地,向天下人昭示自己的“根”。就像對待文化,我們更喜歡去追溯它,而非去預(yù)見它,因?yàn)樵谖幕摹案崩锉旧砭桶斯┤祟A(yù)知的線索。文學(xué)亦如此,作家的根為自己提供了源源不斷的靈感,同時(shí)通過追溯其根,我們也能預(yù)知其作品的整體基調(diào)。正如莫言之于高密,沈從文之于湘西。沈從文因1988年去世而與諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)失之交臂,莫言于2012年終將諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)捧起,這些都說明了文學(xué)的“根”奠定了文學(xué)的生命力。同時(shí)整個(gè)文學(xué)活動(dòng)都離不開對“根”的追尋,作家通過自己的“根”來讓文學(xué)有“根”,讓讀者在其中找到自己的一片精神家園,這樣即由作者的根轉(zhuǎn)換成了讀者的根。從某種意義上來說,文學(xué)的“根”所給予的生命力不僅僅是在讀者的眼中開花,更應(yīng)是在讀者的內(nèi)心生根發(fā)芽。這里作者以作家的身份立于人前,是想說明自己扎根于莽野,自己的根是“野根”。
第二部分講了兩層內(nèi)容。首先承接上文,寫“野根”生長形成“野孩子”。“野孩子”在有“根”的文學(xué)中找到了自己的精神家園,把文學(xué)的“根”轉(zhuǎn)換成自己的“根”,從而開啟文學(xué)之路。
之后講的是異變。歲月變遷,擁擠的城市把莽野摧毀,現(xiàn)代性取代了野性。周遭的陌生讓身處其中的“野孩子”倍感孤獨(dú)。李零在其《喪家狗》中說:“任何懷抱理想,在現(xiàn)實(shí)世界找不到精神家園的人,都是喪家狗?!痹谶@里,面對人們精神層面出現(xiàn)的異化,堅(jiān)守自己精神家園的“野孩子”卻成了這個(gè)世界之外的人,即使身處故鄉(xiāng),卻因?yàn)檠垡姽枢l(xiāng)的變形,而飽受羈旅的苦楚和漂泊的倦怠。世界變了,那些沒被世界改變的人都淪落成了異鄉(xiāng)人。
第三部分,作者進(jìn)而以“野人”的身份來訴苦。這種“野人”姿態(tài),除了具備本真的“野根”外,更要有一顆向往原野的“野心”,這顆“野心”區(qū)別于對金錢和性欲的貪婪,卓立于喧囂的塵世,單純地向往著童話般的原野。在把“野人”與那些機(jī)械化了的人拿來做對比時(shí),我們會發(fā)現(xiàn),“野人”不俗,被物質(zhì)社會所束縛了的人才是真正的下里巴人!作者于此部分結(jié)尾處,展開了一番不合時(shí)宜的遐想:他相信“世界的每一個(gè)角落,都和我原來的故地差不了多少,也都是綠意盎然的”,試想如果世界各地都能是野地,那么也就沒有了故鄉(xiāng)和他鄉(xiāng)之分。人走到哪里都是“野人”,他鄉(xiāng)亦是故鄉(xiāng)。世界從此沒有異鄉(xiāng)人,也沒有喪失精神家園的喪家狗。這樣“野人”便超越了“名”的姿態(tài)而存在,根本無需再分辨“龍口”。莊子又曾說“至人無己,神人無功,圣人無名”,“野人”仿佛上升到了圣人的層次。
到第四部分,作為“野人”的作者,滿腹激情地向世人展示了自己的“野心”,他希望人們都能保有自己的一片精神家園,不要讓心靈受到物質(zhì)世界的戕害。若想讓世界多一片供人扎根的莽野,就必須先在自己心中留下一片本真的野地。在張煒的筆下,我們能夠真切地感受到:原來有一種野心,它不是用來被摧毀,而是用來留守的。穆旦在《原野上走路——三千里步行之二》中說:
我們終于離開了漁網(wǎng)似的城市,
那以窒息的、干燥的、空虛的格子
不斷地?fù)莆覀兊浇^望去的城市呵!
而今天,這片自由闊大的原野
從茫茫的天邊把我們擁抱了,
我們簡直可以在濃郁的綠海上浮游。
……
正如詩中所說,我們的野心在于留守原野,而非摧毀城市。倘若有那么一天,人們對這種本真“野心”的追求也成了一種貪婪的野心,那么人類也將走上自我滅亡之路。
毫無疑問,作者圍繞“野根—野孩子—異鄉(xiāng)人—野人—野心”這一敘事線索,讓我們發(fā)覺演講通篇都是在講一個(gè)“野”字。這種“野”既是故地原野,更是人類內(nèi)心中的野性、本真。作者想要呈現(xiàn)的正是杰克·倫敦所要表達(dá)的,是一種野性的呼喚。作者滿腹激情地呼喚著野性,但激情之余,我們再踅回開頭,便頓然清醒。為什么在一開始,這位從“野根”中長成的“野人”刻意地去區(qū)別“龍口”呢?因?yàn)槿耸且暗模F(xiàn)實(shí)是世界永遠(yuǎn)不可能再成為一片莽野,這便使得所有的“野人”都只能以夢為馬,在幻想中奔馳。歸根到底,作者的演講也不過是某個(gè)“野人”夢中的一匹馬罷了,這就不免增添了一絲落寞。而我們此時(shí)又不得不承認(rèn)的是,這一落寞的情緒早已在開篇就已奠定,這種基調(diào)注定了作者的滿腔激情不過只是夢的材料,演講頓時(shí)成了夢囈,文字也成了夢書。
但即便是夢,也仍具有非凡的意義,不然又怎會有那么多人渴望去表現(xiàn)夢呢?費(fèi)德里科·費(fèi)里尼嘗作《夢書》,我們從他導(dǎo)演的電影作品中也常能察覺到夢的痕跡;達(dá)利的超現(xiàn)實(shí)主義畫作所呈現(xiàn)的都是夢境斑斕;張煒的這篇演講不也正是在表現(xiàn)夢嗎?所以在任何時(shí)代,世上都不會缺少為人類造夢的人。我們不必希求“野人”是圣人或是超人,但求“野人”只是一個(gè)造夢師,能用夢的繽紛讓貪婪的人止步。因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)往往讓人活得太過迷茫,反而在夢里,人們能活得更加清醒。
作為作家,張煒用夢之筆為我們點(diǎn)染了“野性”,弗洛伊德在《夢的解析》中把夢歸結(jié)成欲望的滿足。而張煒的演講為讀者營造了這樣一種滿足感,一種對追尋已逝的本真的滿足。同時(shí),張煒更為我們開啟了尋夢的動(dòng)力。我們應(yīng)該堅(jiān)信,人倘若具備了追夢的姿態(tài),夢就已經(jīng)成了現(xiàn)實(shí)。
陳于思,云南大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)研究生。責(zé)任編校:張思