其實萬事都是要緣分的。譬如我們遇到一個陌生人,第一感就有“順眼”、“不順眼”之分,但原先一丁點恩怨也沒有。佛家講就是“阿賴耶識”在起作用。譬如踏破鐵鞋無覓處,費盡千辛萬苦找不到,突然一個極偶然的機會,碰到了,或者是找到了——得來全不費功夫。譬如一項化學實驗,絞盡腦汁子就是不能成功,偶然發(fā)現(xiàn)一種催化劑,它就……譬如……我說的讀書只是譬如一。
我是經(jīng)歷過一段填鴨式讀書的過程的。那是“文革”期間吧,全民都在文化荒漠之中。那個時候我的感覺,仿佛見到所有的文字都是親切的。我在廢舊公司收的破爛里覓,在朋友家里搜,在圖書館的角落里撿,地下掉的一張紙片,一本舊臺歷,上頭只要有我沒見到的文字,都會使我心目一開。什么《匹克威克外傳》、《名利場》、《雙城記》、《悲慘世界》、《復(fù)活》、《安娜·卡列尼娜》、《牛虻》、《三個火槍手》、《第二次握手》、《鍍金時代》、《百萬英鎊》、《王子與貧兒》、《湯姆·索亞歷險記》、《哈克費恩歷險記》……直到《玉匣記》、《奇門遁甲》、《麻衣神相》、《柳莊相術(shù)》,包括道士們畫的驅(qū)鬼驅(qū)狐的符咒——沒有老師也無人指導,全都是豬八戒吃人參果那般囫圇吞下去。多少年后,我讀到一本清末的八股應(yīng)試文本,似乎也沒有他那樣“過敏”。
但有些書確是不對我的緣分,或者不對脾味,巴爾扎克的《人間喜劇》就沒能卒讀。不是沒有時間,而是感覺讀不到位,有的篇章還可以,有的篇章匆匆一覽過后便忘。《戰(zhàn)爭與和平》我至少讀了五遍,也還是找不到心靈震撼的切入點,關(guān)懷不到書中要旨與人的思想。喜愛《基督山伯爵》,《茶花女》就一般,金庸的書幾乎全都愛,但他的《鹿鼎記》至今還在書架上是個擺設(shè),我覺得里頭的社會性不夠,大量演示一個小流氓的跳梁,不足以顯示那個時代的特色。王朔說了金庸很多不恭之詞,他兩個抵觸是都曉得了,但我喜愛金庸,也愛王朔。鄭淵潔的童話起初也很使我著迷,他后來作品明顯是硬湊著“說”童話,不那么“娓娓”了,我也就淡了。我讀書喜歡“原味原汁”,“清淡”的便清淡了。包括像《第三帝國興亡》,雖然不是小說,但它刺激、原味,仍然可以使人通宵達旦地讀下去。太浪漫的書如《斯巴達克斯》、《三個火槍手》味道很重,但我也讀不出興味,我喜愛萊蒙托夫的詩,對普希金就恬淡。當然這都很“相對”,不是那樣興奮,不那樣“雀躍”而已。
在很長時間里,我一直認為,這完全是我的讀書主觀不夠檔次的緣由。后來自家著書,又接觸到不少大腕專業(yè)讀者——評論家,發(fā)現(xiàn)和他們意見一樣的。這樣,我的疑心便動搖了,《紅樓夢》是好書,但也有許多人并不愛讀的,更遑論《聊齋》、《西游記》、《水滸》,真的蘿卜白菜各有所愛。你是一家,也許真的荼毒了許多人,也許成全了不少人。這不能用“對”或者“錯”,“檔次高”、“檔次低”來界定的。
我的女兒愛讀瓊瑤、三毛,愛啃她的青蘋果,誰能說她“不對”呢?我會因為她不愛讀我的書而不愛她嗎?
別人也一樣。
(選自《隨性隨緣》/二月河 著 凌曉 編選/長江文藝出版社/2011年10月版)