文 _ 草威
看電影《浮生一日》,認(rèn)識了一個(gè)很長的單詞,叫Mamihlapinatapai,它來自南美一種叫做Yaghan的語言。它描述了一種狀態(tài),或者說是一小段時(shí)間,就是當(dāng)事的雙方有了共同的愿望,但是誰都沒有開口把窗戶紙捅破的那個(gè)時(shí)間段。比如兩個(gè)人在打冷戰(zhàn),無數(shù)個(gè)用來報(bào)復(fù)的視而不見不理不睬之后,終于二人想要言和,但一時(shí)又都有些羞于主動(dòng)表示,于是氣氛變得微妙而凝固,大家都靜靜地等待對方先開口,可能下一秒就彼此擁抱了,下一秒就美好了。在下一秒之前,就是Mamihlapinatapai。
這樣的時(shí)刻很多。踢出的足球滯空飛行,到達(dá)門邊,足球的愿望是壯烈地投懷送抱,球網(wǎng)的心愿是來次溫柔的捕撈,當(dāng)人們屏氣凝神的時(shí)候,就是Mamihlapinatapai。在電影《星球大戰(zhàn)》的第五部中,一對老冤家的告白成了經(jīng)典。莉婭公主對漢·梭羅說:“我愛你。”漢·梭羅甩了一個(gè)笑容,然后用了三個(gè)字將這個(gè)爛俗的情節(jié)處理得驚心動(dòng)魄,他說:“我知道?!庇谑菚r(shí)間不再走動(dòng)了,所有潛藏的不可言說的甜蜜全部打開了。事實(shí)上這是對Mamihlapinatapai的外化,也就是說,從這一刻往前推,他們之間所有的事情一下子變得煥然一新,令人心神蕩漾,這是一種懸在半空的滋味,好似有了飛翔的感覺。
Mamihlapinatapai不是曖昧,它比曖昧明朗;也不是黎明前最后一抹黑暗,它遠(yuǎn)比那個(gè)輕盈。如果有一部小說能把這個(gè)詞的意味寫明白、寫清楚,那么基本上可以肯定是妙得很了。