摘要:網(wǎng)絡小白文是指文采簡單、缺乏美感、情節(jié)單調(diào)卻又非常受歡迎的網(wǎng)絡小說。以《星辰變》為代表的網(wǎng)絡小白文,已經(jīng)完全拋棄了傳統(tǒng)文學所追求的練字練句,人物塑造和情節(jié)安排,而呈現(xiàn)出文本語言淺白通俗、人物形象塑造簡潔明朗、情節(jié)安排單一重復的特征。網(wǎng)絡的快速發(fā)展,加快了文學網(wǎng)絡化和大眾化的進程,催生了以讀者為中心的“讀屏時代”全面到來。作為一種文化現(xiàn)象,網(wǎng)絡小白文的萌芽和興起有著特定的文化和時代背景。然而,從文學審美的角度來看,拋棄了傳統(tǒng)文學追求的行文模式,小白文在修辭手法使用上的單調(diào)單薄、語義表達上的單層次性、情感抒發(fā)上的直白淺顯卻又成為其致命缺陷。
關鍵詞:網(wǎng)絡小白文;文學性;缺失
在這個信息爆炸的時代,網(wǎng)絡的發(fā)展催生了網(wǎng)絡文學的興起和發(fā)展,文學與網(wǎng)絡的媒合,似乎給大眾文學找到了一條新的出路。但在另一方面,網(wǎng)絡重新解構了文學里應有的文學審美特性,過度的商業(yè)化使得網(wǎng)絡“注水”文學作品大肆盛行。網(wǎng)絡“小白文”的應時而生,是文學過度商業(yè)化的產(chǎn)物,作為文學作品應該具有的文學審美特質(zhì)也逐漸被消磨殆盡。
一、修辭手法的缺失
文學作品,不論是詩歌,還是散文,乃至長篇小說,最重要的就是修辭手法的使用。對于傳統(tǒng)文學而言,修辭手法的使用,不僅僅是作者文學素養(yǎng)水平的體現(xiàn),更重要的是在本質(zhì)上提升作品的水平。比如:
這道菜沒有放鹽,真是清淡。
這道菜沒有放鹽,真是像水一樣清淡。
對比分析這兩句話,表達的是同樣的意思:這道菜沒有放鹽,很清淡。但是對比發(fā)現(xiàn),第一句話沒有使用任何修辭手法,只是很平白的敘述了沒有放鹽這個事實,不帶任何情感色彩。而第二句話多了四個字“像水一樣”,使用了對比的修辭手法,將這道沒有放鹽的菜比作像水一樣的清淡。水本來是無色無味的,而這道沒有放鹽的菜就像是水一樣,很形象生動的說明了這道菜到底是有多么清淡了。
通過這個簡單的例子,我們就感受到了修辭手法的使用在語言表達中所起到的作用,不僅僅是為了增強語言的美感,同時也可以增強表達效果,增加語言沖擊力。因而在傳統(tǒng)文學那里,修辭手法的使用在作品中隨處可見。例如:
《詩經(jīng)·王風·采葛》中的“一日不見,如三秋兮”,就運用了比喻的修辭手法,把戀人間強烈的思念之情寫了出來。
李白《望廬山瀑布》中的“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”以及《贈汪倫》中的“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”,也都是運用了夸張的修辭手法,增添了表達的深度。
傳統(tǒng)文學對于各種修辭手法的運用,不僅深入到文章表達的各個方面,而且修辭方法也是多種多樣:比喻、借代、夸張、對偶、比擬、排比、設問、反問、起興、雙關、疊詞、互文等等。這些修辭手法的使用,不僅增添了作品的文學氛圍,更是增強了作品的情感表達。
與傳統(tǒng)文學大量使用各種修辭手法相比,網(wǎng)絡小白文中修辭手法的使用可謂是單調(diào)又單薄。
以《星辰變》為例,小說中基本很少使用修辭手法,更復雜的混合修辭手法使用的就是鳳毛麟角了。如第五集 《赤血洞府》第三章《死亡危機》中:
秦羽和小黑臉色變得很難看。
再例如第四集第七章《歸途》中:
在星云中央,則是一團火焰,淡青色的火焰。
很通俗的語言表達,直白而淺顯。在整部作品中,作者站在第三者的角度,很少使用修辭手法來增添文章的色彩,而以一種近乎平淡如水的風格在敘述整個故事。這樣的敘事方式,不僅使得作品沒有任何美感可言,而且使作品缺乏應有的靈動。
《紅樓夢》中,賈寶玉形容年輕的女子是水做的骨肉,形容年邁的老媽子是死魚眼睛,追究到底,是因為年輕的女子充滿著生命的活力,以及芳華少女特有的豆蔻氣息,因而她們是靈動的。而這些老婦人年紀大了,死氣沉沉,風燭殘年,已經(jīng)沒有年輕時候的那種朝氣,就如死魚眼睛一樣,缺乏應有的靈動之氣。如果說傳統(tǒng)文學就是寶玉眼中的水做的骨肉,那么網(wǎng)絡小白文則是真正的“死魚眼睛”。
傳統(tǒng)文學極力推崇修辭手法的使用,在作品中,修辭手法往往起到畫龍點睛的作用。修辭手法往往在整個作品中起到粘合劑的作用,它將各種零散的材料和作者的思想情感粘合在一起,使得文章看起來渾然天成,作品就有了應有的靈動。而網(wǎng)絡小白文很少使用修辭手法,整個文章的材料各自為政,不能夠很好的結合在一起,因而常常出現(xiàn)故事情節(jié)脫節(jié)的情況,故事情節(jié)被作者生硬的拼湊在一起,這就是作品的硬傷,讓讀者讀起來總覺得如鯁在喉,不舒服。缺乏靈動氣息的網(wǎng)絡小白就如死魚眼睛一樣,讓人讀起來肅然無味。
二、語義表達的單層次性
漢語言是世界上語義表達最豐富的語言之一。相同的語句,加上不同的語調(diào),甚至是不同的手勢、表情,都會產(chǎn)生不同的表達效果。人們也正是利用漢字的這一特征,在語言表達的時候常常用相同的語句來表達更深層次的含義,即所謂的言外之意。傳統(tǒng)文學在這一方面更是達到爐火純青的地步,使得簡單的語句不再僅僅是傳達字面上的意思,而是有了更深層次的表達效果,這是語言上的多層次表達。但是,與傳統(tǒng)文學相反的是,網(wǎng)絡小白文在語義的表達上往往追求精簡的方式,語言的表達缺乏多層次性。
網(wǎng)絡小白文在語義表達上的單層次性,是由于網(wǎng)絡文學本身所具有的特點決定的。
首先,網(wǎng)絡上的文學作品,尤其是商業(yè)化的網(wǎng)絡文學創(chuàng)作,主要是以贏得網(wǎng)絡點擊量為首要目標。網(wǎng)絡文學很大一部分屬于快餐文學,讀者閱讀這些網(wǎng)絡文學的目的也多是以放松為主。為了迎合廣大受眾的閱讀水平和閱讀興趣,這些網(wǎng)絡文學作品的作者也會有意無意的降低網(wǎng)絡文學作品的文學水準,使得它們更加通俗化和大眾化。這是一種以犧牲文學作品價值來換取點擊量的不等價做法,其根本目的還是為了賺取更多的利潤。因此,很多商業(yè)文學網(wǎng)站上的文學作品在語義表達上都是直白的,很少會出現(xiàn)簡單的句子同時表達更深層次的含義。即使有這樣的必要,作者也會用更多簡單的句子來表達,而不會采用這種復義的表達方式,其實這也就是小白文能夠大量出現(xiàn)的重要原因之一。
其次,網(wǎng)絡文學的創(chuàng)作方式不同于傳統(tǒng)文學。傳統(tǒng)的紙質(zhì)文學都是作者先將一部作品完成以后,然后通過出版社出版后與讀者見面。但是網(wǎng)絡文學的創(chuàng)作,它是一種實時的,能與讀者互動的創(chuàng)作方式。大多數(shù)的網(wǎng)絡文學創(chuàng)作都是采用章節(jié)式的創(chuàng)作方式,網(wǎng)絡寫手每天固定寫一定字數(shù)(如兩到三個章節(jié),每個章節(jié)五千到六千字),然后把這些章節(jié)放到專門的網(wǎng)站上供讀者閱讀,讀者會提出修改意見,甚至會對下一個章節(jié)的故事發(fā)展給出自己的意見??梢哉f,這種互動式的文學創(chuàng)作從很大程度上限定了網(wǎng)絡文學作品的語義表達不可能太過于復雜。并且商業(yè)化運作的網(wǎng)站,那些簽約的寫手為了完成每天的任務,即完成每天規(guī)定的更新字數(shù),都盡量用最多的語言來表達最簡單的意思。當這種方式發(fā)展到一個極端:即所有的語言都是平鋪直敘,沒有任何深度可言的時候,小白文就產(chǎn)生了。
網(wǎng)絡小白文在語言表達上的單層次性是有很多原因的,但其中最重的原因還是商業(yè)化的運作。多層次性表達的缺失,使得網(wǎng)絡小白文缺乏應有的文學美感。
三 情感抒發(fā)的直白淺顯
追求言外之意和含蓄委婉的情感表達是傳統(tǒng)文學所要力爭達到的目標,因而在傳統(tǒng)文學那里,想要準確理解作者所要表達的意思就具有一定的難度。雖然小白文的情感表達比較容易把握,但這種情感的表達是建立在直白淺顯的基礎之上的,這種情感的表達是直白而不是含蓄委婉的,是淺顯的而不是深層次性的。
在傳統(tǒng)文學那里,作者情感的表達是深層次的,相對含蓄的。如《詩經(jīng)·鄭風·子衿》:
青青子衿,悠悠我心??v我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思??v我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
全詩三章,前兩章以戀人的服飾代替戀人,表現(xiàn)出她對戀人的念念不忘和思念之情,第三章對于她的動作的描寫,更是點明了她對戀人的思念之情。全詩巧妙的使用回環(huán)和倒敘的手法,更能突出她對戀人的思念之情。
例如劉禹錫的《酬樂天揚州初逢席上見贈》:
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
此一句就含蓄委婉的表達了作者在困苦中意志不消沉,以豁達的心態(tài)來泰然處之的樂觀精神。
這種情感上的深層次性表達,是傳統(tǒng)文學情感表達上的精華所在。但對于網(wǎng)絡小白文而言,這種情感上的深層次表達已經(jīng)嚴重缺失了,取而代之的是直白淺顯的表達,因而它也失去了情感表達上的深度。
例如《星辰變》第四集第二十六章《末路》里:
秦德在大殿之下,項廣在大殿之上。秦德雖然略微仰頭看著項廣,眼中卻有著睥睨的意味。
“你來了……”項廣嘴角有了一絲笑容。
秦德冷漠道:“對,我來了,到了這個時候,你還裝作一副不畏懼生死的模樣。項廣。我知道你不走是想要保護那些精英的項家子弟。你說我講的對嗎?”
這是楚王項廣與秦德的正面交鋒,傳統(tǒng)的武俠小說在描寫這一類對峙場景的時候,往往會注意現(xiàn)場環(huán)境和人物表情的描寫,以此來烘托緊張的氣氛。但是在這里,作者沒有現(xiàn)場環(huán)境的描寫,僅有的表情描寫僅限于“眼中睥睨的意味”和“嘴角的一絲笑容”。缺乏相應的細節(jié)描寫和氣氛烘托,秦德對項廣的恨意,在表達效果上就大打折扣,顯得比較淺顯直白了。
正如在前面第二點提到的,由于網(wǎng)絡小白文在語言表達上缺乏多層次性,因而就直接導致了在情感表達上是缺乏深度的。作者往往會用很淺白直露的方式來表達作品中人物的情感。這種淺顯直白的表達方式,可以使人們能夠快速理解作品中人物的思想情感以及故事人物的喜怒哀樂,而在傳統(tǒng)文學那里,讀者還必須要深入的思考,通過人物的言行舉止來對人物的喜怒哀樂做一個判斷。這種方式固然符合快餐文學的特點,讓讀者不需要任何理解都能夠看懂作品,但這種方式卻是以犧牲文學作品應有的美感換來的,它足以令文章顯得空洞無物,沒有“嚼頭”,當然這也正是網(wǎng)絡小白文“白” 的重要原因之一。
網(wǎng)絡小白文作為一個新興名詞出現(xiàn)在人們的日常生活中,影響著人們的文學價值觀和審美觀。它徹底地拋棄了傳統(tǒng)文學對于審美觀和價值觀的認同,反而堅持走文本語言淺白通俗、人物塑造簡潔明朗、故事情節(jié)單一重復的創(chuàng)作路線,這是一條低姿態(tài),親民化的道路,以犧牲作品的文學審美特性來滿足大眾的閱讀快感。網(wǎng)絡為文學的發(fā)展開辟了一條全新的道路,只有避免過度商業(yè)化和保持網(wǎng)絡文學作品應有的審美特性,才能真正促使網(wǎng)絡文學走上一條健康的發(fā)展道路。
參考文獻:
[1]蘇曉芳.試論三種網(wǎng)絡小說新類型[J].西南大學學報(社會科學版).2010.11
[2]歐陽友權.網(wǎng)絡文學:民間話語權的回歸[J].淮陰師范學院學報(哲學社會科學版).2003.3
[3]聶慶璞.網(wǎng)絡文學的文本特征[J].中南大學學報(社會科學版).2004.6
(作者簡介:劉漢森(1989.2-),男,湖北十堰人,中南大學文學院2011級傳播學專業(yè)碩士研究生,研究方向:文化產(chǎn)業(yè)。)