在現(xiàn)代漢語口語中,表示“再見”意思的“拜拜”,來自英語的“bye—bye”,這大家都知道。但為什么“bye-bye”成了“拜拜”而不是“白白”或其他讀音類似的字呢?
筆者20世紀60年代中期出生在北京,就筆者所知,在北京話乃至普通話中,至少在20世紀70年代末以前,是沒有表示“再見”意思的“拜拜”這個說法的。1978年秋,北京公映了一部香港影
語文建設2012年7期
1《師道·教研》2024年10期
2《思維與智慧·上半月》2024年11期
3《現(xiàn)代工業(yè)經(jīng)濟和信息化》2024年2期
4《微型小說月報》2024年10期
5《工業(yè)微生物》2024年1期
6《雪蓮》2024年9期
7《世界博覽》2024年21期
8《中小企業(yè)管理與科技》2024年6期
9《現(xiàn)代食品》2024年4期
10《衛(wèi)生職業(yè)教育》2024年10期
關于參考網(wǎng)