西風(fēng)
1976年,潦倒半生的雷蒙德·卡佛時來運(yùn)轉(zhuǎn),出版了他的第一本小說集《請你別說了,可以嗎?》,獲得美國國家圖書獎提名。1981年,小說集《談?wù)搻矍闀r我們都在談些什么》奠定了卡佛在美國文壇的地位,他與瑪麗安25年的婚姻也走了盡頭。長期在精神和物質(zhì)上支持卡佛寫作的瑪麗安,并未從卡佛的成功中得到合理的補(bǔ)償。著名作家斯蒂芬·金在《紐約時報》為瑪麗安打抱不平,抱怨卡佛的薄情寡義減少了他“讀卡佛小說時的愉悅”。
卡佛在電影界的大粉絲羅伯特·奧特曼,1993年根據(jù)卡佛的九篇小說和一首詩拍攝了一部大雜燴似的電影《銀色、性、男女》,匯聚了莉莉·泰勒、小羅伯特·唐尼、蒂姆·羅賓斯等一大批實(shí)力派演員。觀眾感到郁悶的是,卡佛小說的妙處在于不斷地做減法,那些常人無以言表的傷痛和沉默,在你合上書本時依然揮之不去。而電影如果不想血本無歸和達(dá)到必要的長度,就只能做加法,用影像再現(xiàn)卡佛欲言又止的東西。奧特曼使出了渾身解數(shù),電影充滿小人物的辛酸、黑色幽默和酒精的味道,但卡佛小說那種內(nèi)在的張力卻不見了蹤影。
2010年,卡佛的小說《你們?yōu)槭裁床惶鴤€舞?》被丹·魯什搬上了大銀幕。導(dǎo)演顯然從卡佛的人生經(jīng)歷中獲取了靈感:作為一個無可救藥的酒鬼,卡佛多次入院治療,一度靠妻子端盤子維持生計;影片《大甩賣》的主角尼克因?yàn)樾锞剖チ斯ぷ?、家庭、住宅、存款,陪伴他的只有啤酒、亟待處理的家具和滿天星光。丹·魯什大刀闊斧地將本來就短的小說砍去了一大半,僅留下大甩賣的故事主線和再多的酒精也無法淹沒的苦澀。
一個萬念俱灰的男人,問一對來買他家具的情侶:“你們?yōu)槭裁床惶鴤€舞?”倒也是,閑著也是閑著,為什么不跳個舞?以喧鬧、熱烈襯托蒼涼和孤獨(dú)的心境,這種不顯山露水的絕望和幽默,非常徹底、非常卡佛。導(dǎo)演在原著的基礎(chǔ)上增加的小孩、警官、大肚婆、高中同學(xué)等角色,似乎都在突出這種卡佛式的絕望,但卻砍去了“你們?yōu)槭裁床惶鴤€舞”這個主要情節(jié),實(shí)在令人費(fèi)解。
扮演尼克的演員威爾·法瑞爾,2006年因與著名女星妮可·基德曼聯(lián)袂主演《家有仙妻》,獲得金酸梅獎的最差銀幕搭檔獎。法瑞爾看上去很有喜感,一臉無辜的表情,好像整個世界都在故意跟他過不去;他維護(hù)自尊的小心翼翼,面對流氓的忍氣吞聲,以及酒癮發(fā)作時的無賴,令觀眾大有“哀其不幸,怒其不爭”之感。
翻檢舊物,尼克偶然發(fā)現(xiàn)同學(xué)黛麗娜在高中紀(jì)念簿上的留言:“尼克,你是沙礫中的鉆石?!闭幱谌松凸?、覺得自己一無是處的尼克,像是打了一針強(qiáng)心劑,當(dāng)即決定前去拜訪這位老同學(xué)。原來,20年前的一次瘋狂派對,尼克英雄救美,令黛麗娜感念至今:“尼克,你有一副好心腸,這一點(diǎn)一直未變?!蹦峥硕家蘖?,他早已忘記自己曾經(jīng)有過見義勇為的壯舉,他的悲哀和被人惦記的好處,都與酒精密切相關(guān)。
為了讓我們的主角更倒霉一些,導(dǎo)演讓尼克紅杏出墻的妻子愛上了對尼克關(guān)愛有加的警官。就像歷經(jīng)坎坷、終于擺脫酒癮成就作家夢想的卡佛一樣,尼克意識到了酗酒給妻子帶來的傷害,決意戒酒,重新振作起來。原著的絕望至此讓位于勵志的輕喜劇,換句話說,《大甩賣》無助于加深你對卡佛作品的理解,在經(jīng)濟(jì)危機(jī)和“占領(lǐng)華爾街”的背景下,勵志必然成為好萊塢的主旋律。
用“沙礫中的鉆石”來形容卡佛的小說亦未嘗不可。美國低收入人群的日?,嵤?,猶如一望無邊的沙礫,經(jīng)過卡佛及其編輯的創(chuàng)作、剪裁,給讀者留下大量揣摩、回味的空間,可不就是文學(xué)藝術(shù)的“鉆石”嗎?如約翰·萊曼所言,當(dāng)他閱讀卡佛的時候,他找到了自己那些已經(jīng)迷失的部分。