摘要:在《呼嘯山莊》中,艾米莉用巨大的激情刻畫了希刺克厲夫和凱瑟琳之間的強(qiáng)烈情感,特別是小說(shuō)運(yùn)用了大量象征手法,很好地揭示了人性的沖突,深化了小說(shuō)的主題。本文著重從文本分析的角度出發(fā),賞析探討小說(shuō)在藝術(shù)表現(xiàn)手法方面獨(dú)特的象征創(chuàng)新。
關(guān)鍵詞:《呼嘯山莊》 象征 意象
勃朗特姐妹在19世紀(jì)的英國(guó)文壇占有獨(dú)特地位。有評(píng)論家認(rèn)為艾米莉是三姐妹中最具獨(dú)創(chuàng)性的作家。錢青教授曾評(píng)價(jià)說(shuō):“《呼嘯山莊》在英國(guó)文學(xué)中是獨(dú)一無(wú)二的……《呼嘯山莊》激蕩淋漓的力量更接近莎士比亞的悲劇和彌爾頓的史詩(shī)?!痹谛≌f(shuō)中,撲面而來(lái)的是狂風(fēng)肆虐下的荒涼原野,因壓迫和虐待導(dǎo)致的刻骨仇恨,跨越生死、超越天地的激情,還有人性的撕裂、墮落和冰凍……顯示出這部小說(shuō)特有的藝術(shù)力量。其中較為突出的是艾米莉在《呼嘯山莊》中對(duì)象征手法的大量運(yùn)用。
自古以來(lái),象征就是文學(xué)藝術(shù)的一種表現(xiàn)手法?!逗魢[山莊》的一個(gè)獨(dú)特之處就在于它在藝術(shù)表現(xiàn)方法上使用了許多象征手法,而且這種手法的運(yùn)用,是與作者所要表達(dá)的思想內(nèi)容相聯(lián)系的。在小說(shuō)中,艾米莉運(yùn)用象征手法把神秘、荒涼、廣袤的自然環(huán)境與復(fù)雜、矛盾、痛苦的人物內(nèi)心世界近乎完美地結(jié)合起來(lái),表現(xiàn)了她所朦朧認(rèn)識(shí)到的普遍理念,具有深刻的哲理內(nèi)容?!逗魢[山莊》中攝人心魄、并列紛呈的意象是其魅力所在之一。艾米莉用多種意象去描繪人物的精神和內(nèi)心世界,這些意象的含義是豐富的、復(fù)雜的、深邃的。意象的營(yíng)造和象征手法的運(yùn)用很好地刻畫了人物、表現(xiàn)了主題,開(kāi)拓了小說(shuō)表現(xiàn)手法的新領(lǐng)域。
“呼嘯山莊”和“畫眉山莊”
“呼嘯山莊”和“畫眉山莊”分別象征兩個(gè)截然不同的世界和力量。“呼嘯山莊”是暴風(fēng)雨的象征,是超凡之愛(ài)的精神家園;“畫眉山莊”則是靜謐的象征,是人間之愛(ài)的世俗天堂。兩個(gè)山莊構(gòu)成了“動(dòng)”與“靜”的強(qiáng)烈對(duì)照。
主人公希刺克厲夫和凱瑟琳居住的呼嘯山莊暴露于大自然的風(fēng)吹雨淋之中,是野情激情的居所。希刺克厲夫是極端化的拜倫式英雄,殘忍與憂傷同時(shí)集聚在他的身上。他使人想起懸崖荊棘、嚴(yán)冬寒風(fēng)、石楠荒地和野狼。自始至終,他都和自然界中粗野的一面聯(lián)系在一起,體現(xiàn)著原始的天性。畫眉山莊如同它的名字一樣是寧?kù)o、和諧的,其主人林惇是文雅、友善、體面的,是文明社會(huì)的代表,也體現(xiàn)著社會(huì)的世俗性。希刺克厲夫和林惇不僅象征著兩種對(duì)立的自然力,還外化了人性的沖突。希刺克厲夫象征人性深處某種神秘而不可抗拒的原始力量,某種隔離的、非社會(huì)化的因素,這種力量拒絕受到人為的道德文明的壓抑,而與自然界中的力量息息相通。林惇?jiǎng)t是社會(huì)文明、道德和規(guī)范的象征。當(dāng)兩種截然相反的力量相遇時(shí),沖突是不可避免的。
在凱瑟琳決定嫁給林惇的那個(gè)晚上,她對(duì)耐莉說(shuō):“在這里,在這里!”一只手捶她的前額,一只手捶胸:“在凡是靈魂存在的地方——在我的靈魂里,而且在我的心里,我感到我是錯(cuò)了!”她的心靈告訴她,畫眉山莊不是她的天堂,有希刺克厲夫的荒原才是她真正的天堂?!拔抑皇钦f(shuō)天堂并不是像我的家。我就哭得很傷心,要回到塵世上來(lái)。而天使們大為憤怒,就把我扔到呼嘯山莊的草原了。我就在那兒醒過(guò)來(lái),高興得直哭?!?/p>
她對(duì)希刺克厲夫的愛(ài)情充滿著狂熱和激情,呼嘯山莊在她心目中是原始的、狂野的、超越一切的愛(ài)的象征,是靈魂的歸所。她背棄希刺克厲夫而嫁給林惇就意味著她背叛了自由的原始天性,只能從此遭受痛苦和悔恨。她在臨終之前,撲到窗前,頂著呼嘯的北風(fēng)凝望著朦朧的黑暗中那根本看不到的呼嘯山莊,渴望回到老家,渴望呼吸到從呼嘯山莊吹過(guò)來(lái)的風(fēng)。盡管出于世俗性她選擇了畫眉山莊的林惇,但畫眉山莊對(duì)于她只是一個(gè)金絲鳥(niǎo)籠,像牢獄一般束縛了她自由奔放的心靈:“使我最厭煩的到底還是這個(gè)破碎的牢獄,我不愿被關(guān)在這兒。我多想躲避到那個(gè)愉快的世界里,永遠(yuǎn)在那兒;不是淚眼模糊地看到它,不是在痛楚的心境中渴望著它;可是真得跟它在一起,在它里面?!?/p>
離開(kāi)了呼嘯山莊,離開(kāi)了希刺克厲夫,迷失了自我的凱瑟琳便陷入無(wú)盡的孤寂之中,靈魂不再完整。她注定要為自己的雙重背叛行為付出雙倍的代價(jià)。她不僅在臨產(chǎn)的當(dāng)晚死去,甚至在死后她的鬼魂也不得重返呼嘯山莊,只能成為游蕩在曠野上的孤魂野鬼。
艾米莉認(rèn)為最強(qiáng)大的激情就是與戀人在精神上的完全認(rèn)同與合一。凱瑟琳和林惇的不能相容也意味著人性中最強(qiáng)大的激情是無(wú)法被道德化、文明化的。
“凱瑟琳·林惇”和“凱瑟琳·恩蕭”
艾米莉在《呼嘯山莊》中不僅刻畫了凱瑟琳與希刺克厲夫之間超自然的巨大激情,還探討了“愛(ài)與人性”的關(guān)系,強(qiáng)調(diào)了其必然性。小說(shuō)中第二代人物的名字全是第一代的重復(fù),如小凱瑟琳、小林惇。更富有意義的是,小凱瑟琳和哈里頓結(jié)婚之后,她的全名即是“凱瑟琳·恩蕭”,而這恰恰是她母親未出嫁時(shí)的閨名。這象征著兩種自然力沖突后達(dá)到的平靜和諧,就像自然界中所有的循環(huán)過(guò)程一樣。
凱瑟琳的愛(ài)是希刺克厲夫在人間唯一的安慰,是他生存下去的精神支柱,因此失去了愛(ài)的希刺克厲夫,人性便不可避免地走向了扭曲,他徹底變成了一個(gè)復(fù)仇者。凱瑟琳死后,他更變成了一個(gè)偏執(zhí)狂的悲劇人物,自我憎恨,永遠(yuǎn)地、無(wú)助地哀悼一份永遠(yuǎn)失去的“愛(ài)”。然而《呼嘯山莊》了不起之處就在于它將這一病態(tài)的、復(fù)雜的個(gè)人情感轉(zhuǎn)化為了它的對(duì)立面小凱瑟琳和哈里頓之間那陽(yáng)光明媚的、不那么強(qiáng)烈而又那么友好的、溫柔的愛(ài)。在得到兩個(gè)山莊后,希刺克厲夫得到的不是滿足而是失落。看到小凱瑟琳和哈里頓相愛(ài)之后,一個(gè)無(wú)所不在的思想纏繞著他:在哈里頓身上他仿佛看到了自己的影子和不朽的戀情,“是的,哈里頓的模樣是我那不朽的愛(ài)情的幻影;也使我想保持我的權(quán)力的那些瘋狂的努力,我的墮落,我的驕傲,我的幸福,以及我的悲痛的幻影……”
年青一代的相愛(ài)使希刺克厲夫逐漸明白復(fù)仇給他帶來(lái)的成功是多么空虛,這更使他迫切地希望自己能同凱瑟琳永遠(yuǎn)在一起。他放下了復(fù)仇的手,追隨愛(ài)人而去,人性的光輝重新照耀大地。原始的本性演化為寬容,毫不妥協(xié)的激情轉(zhuǎn)變?yōu)槌赡耆说膼?ài)與婚姻。這也暗示人們,生命是一個(gè)周而復(fù)始、循環(huán)不已的過(guò)程,生命最終會(huì)得到一個(gè)圓滿的結(jié)局。在《呼嘯山莊》里,人性因“愛(ài)”而扭曲,又由“愛(ài)”而回歸。下一代的戀人們不會(huì)住在呼嘯山莊,而是住在更為高雅的畫眉山莊,他們張開(kāi)雙臂,去擁抱外面的世界和一個(gè)嶄新的時(shí)代。小凱瑟琳與哈里頓之間的愛(ài)情是凱瑟琳與希刺克厲夫的原始之愛(ài)和凱瑟琳與林惇的世俗之愛(ài)的融合與延續(xù),這愛(ài)的延續(xù),象征著人類美好的希望和前景,既富有象征意義又富有實(shí)際意義。
可以看出,大量象征性的表現(xiàn)手法的恰當(dāng)運(yùn)用,使小說(shuō)的細(xì)節(jié)既具有靠近現(xiàn)實(shí)的寫實(shí)意義,又具有高于現(xiàn)實(shí)境界的象征意義,使得作品內(nèi)涵更加豐富、寓意更加深刻。
神秘的象征性意象
神秘作為一種美學(xué)特征,在《呼嘯山莊》中有多種表現(xiàn)形式,滲透于小說(shuō)文本中貫穿始終的象征性意象便是其中之一。通過(guò)對(duì)荒原、迷路的孩子、窗戶等意象的營(yíng)造,艾米莉把筆觸深入到了人物靈魂的深層空間,揭示了人物內(nèi)心的悲痛和人生的殘酷。
荒原?;脑恰逗魢[山莊》中最基本、最典型也最富有意蘊(yùn)的原始意象。艾米莉崇拜大自然,她把對(duì)曠野風(fēng)暴的感受融合在了《呼嘯山莊》的意象結(jié)構(gòu)中。她緊緊扣住大自然中的原始意象,以詩(shī)人敏銳獨(dú)特的想象,營(yíng)造出一種既真實(shí)又荒誕、既狂熱又冷酷的奇異氛圍。
艾米莉把她的人物的命運(yùn)建基在自然荒原與精神荒原的整體背景上,使蠻荒的景色與噴發(fā)的激情、狂風(fēng)暴雨的氣候與人物命運(yùn)緊密相聯(lián)。凱瑟琳死后,孤魂在荒野上游蕩、徘徊,久久不肯離去,給故事平添了一份詭秘與怪異。
沒(méi)有了凱瑟琳的呼嘯山莊對(duì)于希刺克厲夫來(lái)說(shuō)那就是地獄。這時(shí)的山莊呈現(xiàn)一派荒涼可怕的景象:六只大小不同、年齡不一的惡魔般的狗露出白亮的尖牙……而山莊里的人臉上都是冷若冰霜,整個(gè)山莊充斥著精神上的抑郁氣氛。這個(gè)冷酷的世界比外在自然的荒原更加令人不堪忍受。與作為荒原的呼嘯山莊外在的自然環(huán)境相對(duì)應(yīng),呼嘯山莊內(nèi)在的環(huán)境簡(jiǎn)直是人為的荒原,是精神的荒原、人性的荒原。此時(shí)的“荒原”已不僅是自然的荒原,更是心靈荒原的投射。
本該富有生機(jī)的呼嘯山莊,淪落到了比荒原更加無(wú)情、嚴(yán)酷、令人不堪的地步,變成了人性的荒原。更具有神秘意味的是,希刺克厲夫在一個(gè)雨夜神秘死去,死后,他與凱瑟琳的靈魂出沒(méi)在荒野上。廣袤的荒野也象征了人類靈魂中野性自由的一面,將凱瑟琳和希刺克厲夫的死亡置于意象化的荒原背景中,達(dá)到了“言之不盡”的藝術(shù)效果。艾米莉以荒原作為象征來(lái)表達(dá)她心中和人物心中巨大的激情和痛苦,使我們不僅不會(huì)為鬼魂的纏繞游蕩而恐懼,反而感到這一切具有異乎尋常的藝術(shù)力量。
迷路的孩子。迷路的孩子的意象暗示了凱瑟琳自我失落的痛苦。凱瑟琳第一次出現(xiàn)是洛克伍德夢(mèng)中一個(gè)無(wú)家可歸的游魂、一個(gè)迷路的孩子。呼嘯山莊遠(yuǎn)離塵世,純凈而野性。正是在這里,凱瑟琳和希刺克厲夫在壓制下不屈地生長(zhǎng)。他們經(jīng)常一大早跑到曠野上,在那里待上一整天,這已成為他們的主要娛樂(lè)方式。他們對(duì)飽含剛勁、野性和激情的荒原曠野有著狂熱的迷戀。在精神上他們已成為兩個(gè)不可分開(kāi)的統(tǒng)一體。對(duì)凱瑟琳來(lái)說(shuō),選擇埃德加·林惇就是選擇了與自己的另一個(gè)自我在精神上的分離,意味著她背棄了深層的自我,從此便只能遭受自我失落的痛苦。她渴望回到家中,渴望與戀人在精神上的完全認(rèn)同與合一,在對(duì)方中找到“自我”。甚至在高燒時(shí),她都渴望在狂風(fēng)之夜飛過(guò)石楠荒地,回到幼時(shí)的家中。因此失去自我的凱瑟琳猶如一只迷途的羔羊、一個(gè)無(wú)家可歸的孩子,只能承受流浪、漂泊之苦。
由于艾米莉筆下的人物往往是宇宙力量的象征,這種自我的失落與找尋,在深層意義上也意味著人在廣袤宇宙中找不到自己位置的精神流放感,與戀人精神合一的渴望也是對(duì)回返到自己的渴望。凱瑟琳對(duì)自己本性的背棄可以說(shuō)是書中一切悲劇的起源。
窗戶。窗的意象在《呼嘯山莊》中貫穿始終,有著不可抹煞的作用。窗戶雖然能夠開(kāi)啟,但大多數(shù)情況下起著一種阻隔、封閉的作用。艾米莉正是利用“窗”的這一功能,賦予了它多重的象征意味。最明顯的是,窗是阻隔凱瑟琳和希刺克厲夫的陰陽(yáng)之界。凱瑟琳死后,希刺克厲夫成了一個(gè)靈魂不全的人,他堅(jiān)信凱瑟琳的靈魂還沒(méi)有安息,還在荒原上等待著、呼喚著自己。整整20年,凱瑟琳不散的陰魂折磨著、呼喚著希刺克厲夫,日日夜夜,從沒(méi)間斷?!白屛疫M(jìn)去!讓我進(jìn)去!”聲聲凄厲的呼喊把希刺克厲夫引到了窗邊。這里,窗的詭秘就在于:現(xiàn)已消失于“世界”的凱瑟琳能夠通過(guò)她和人間分隔開(kāi)來(lái)的透明薄片向里張望,能夠抓窗玻璃,卻不能到“里面來(lái)”,而希刺克厲夫雖然硬是把窗子打開(kāi),朝著夜色號(hào)啕,卻不能到“外面去”。一窗之隔,卻意味著生與死的巨大距離,遙不可及?!按啊蓖獾膭P瑟琳在等待著他、召喚著他,那才是他的天堂。臨死前“窗”不時(shí)地出現(xiàn)在小說(shuō)中:“他拿起他的刀叉,正要開(kāi)始吃,忽然又轉(zhuǎn)念了。他把刀叉放在桌上,對(duì)著窗熱切地望著,然后站起來(lái)出去了?!痹谒廊サ哪莻€(gè)夜晚下著大雨:“可真是,傾盆大雨一直下到天亮。在我清晨繞屋散步時(shí),我看到主人的窗子開(kāi)著擺來(lái)擺去,雨都直接打進(jìn)去了?!?/p>
在小說(shuō)中艾米莉以其詩(shī)性的筆觸,創(chuàng)造出了豐富而深刻的眾多意象。放蕩不羈的意象與受難監(jiān)禁的意象并列紛呈,表達(dá)出了艾米莉想表達(dá)的關(guān)于生死、關(guān)于人類強(qiáng)烈情感的許多內(nèi)容,深化了小說(shuō)的思想內(nèi)涵,豐富了小說(shuō)的藝術(shù)表現(xiàn)手法,極大地增添了《呼嘯山莊》的藝術(shù)感染力。
參考文獻(xiàn):
1.艾米莉·勃朗特著,楊苡譯:《呼嘯山莊》,南京:譯林出版社,1990年版。
2.喬伊斯·卡羅爾·歐茨著,徐穎果譯:《直言不諱:觀點(diǎn)和評(píng)論》,武漢:長(zhǎng)江文藝出版社,2006年版。
3.閻國(guó)忠:《美是上帝的名字》,上海:上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2003年版。
4.王佐良、周幾良:《英國(guó)20世紀(jì)文學(xué)史》,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006年版。
5.張?jiān)?《荒原上短暫的石楠花——勃朗特姐妹傳》,北京:中國(guó)文聯(lián)出版社,2002年版。
(作者單位:鄭州師范學(xué)院)
編校:趙 亮