摘要:文化誤讀與文化沖突是跨文化傳播研究的兩個基本概念。中西文化之間的差異導(dǎo)致人們對另一種文化的社會規(guī)范、思維方式等產(chǎn)生偏離事實的理解與評價,這給現(xiàn)實生活中的人際傳播帶來了一定的文化誤讀與文化沖突,從而制約了傳播效果和質(zhì)量。約哈里“窗口理論”將交流雙方的信息按照彼此的熟悉程度分為四部分:開放區(qū)、盲區(qū)、隱蔽區(qū)和未知區(qū),這種將交流內(nèi)容進行細分的做法提供給我們一種消解文化誤讀與文化沖突的途徑。
關(guān)鍵詞:約哈里窗口 文化誤讀 文化沖突
跨文化傳播學(xué)在20世紀80年代進入了中國學(xué)者的視域范圍,人們開始關(guān)注不同文化的個體、群體之間如何展開交流,分析阻礙彼此交流的文化因素,旨在提升國人跨文化交流的知識運用和文化分析能力。從90年代中后期開始,隨著我國對外開放程度的不斷深入,國際交流活動也日益頻繁,中西文化之間的交流與沖突就是一種難免的趨勢了。文化差異的不同表現(xiàn)在日常生活中也隨處可見,它也深刻影響了跨文化傳播的有效性??缥幕瘋鞑サ姆懂犚罁?jù)傳播主體的不同有國際傳播、人際傳播、大眾傳播等之分。鑒于文化沖突的出發(fā)點和最終歸宿是人本身,因此,本文的研究將跨文化傳播的范圍鎖定在人際傳播中,即本文所討論的是如何化解人與人交往過程中因文化差異出現(xiàn)的傳播障礙與沖突。
人際傳播作為最原始、歷史最悠久的傳播類型,也是一種最基本的傳播方式,具體是指個體與個體之間的信息交流活動,它是組織傳播、大眾傳播賴以生存的基礎(chǔ),社會關(guān)系的確立、社會秩序的維護也都有賴于此。人際傳播也具有相當?shù)亩嘧冃?,它除了具有反饋性強的特點外,所使用的媒介也豐富多樣,除了語言媒介之外,副語言媒介(如姿勢、體態(tài)、眼神、動作等)也在人際溝通中占有重要的地位。正常進行的一場人際傳播對參與雙方的認知程度、積極性都有一定的要求,但最重要的是雙方要有“共同經(jīng)驗范圍”,有效的人際傳播則需要更大程度的“雙方認同”,如何來做到呢?這是本文主要回答的問題,也是引入約哈里窗口理論的原因之一。
跨文化人際傳播中文化沖突的緣起:文化差異與文化誤讀
不同的地域、不同的語言、不同的民族、不同的歷史淵源,形成了不同的哲學(xué)觀念、宗教信仰、思維方式以及民族傳統(tǒng)習(xí)慣。人類關(guān)于文化差異的研究也早就開始。人類學(xué)家喬治·馬爾庫斯(GeorgeMarcus)曾說過:“文化差異根植于情感之中,也根植于不同民族對個人和社會關(guān)系本質(zhì)的思考之中”。許多研究者對兩種或多種文化進行比較對照,例如霍夫斯泰德對53個國家的文化價值觀進行調(diào)查后,歸納出文化差異的四種模式:權(quán)力差距:回避不確定性;個人主義——集體主義:男性化——女性化,這幾個方面足以作為跨文化傳播研究者與學(xué)者進行比較的可靠依據(jù)。霍爾在其著作《超越文化》中對高語境、低語境的劃分也引出一些重要的研究。這種文化差異是客觀存在的。正如著名跨文化傳播學(xué)者拉里·薩默瓦所說:雖然許多跨文化傳播的問題僅僅發(fā)生在人際交往的層面,但是絕大多數(shù)沖突和誤解都可以追溯到文化差異的根源中。這種客觀存在會導(dǎo)致文化誤讀的出現(xiàn)。
文化誤讀是基于已有的社會規(guī)范、觀念體系、思維方式等對另一種文化產(chǎn)生的偏離事實的理解和評價。文化經(jīng)常與一定的政治因素相連,其自身也具備明顯的意識形態(tài)背景。因此,出于統(tǒng)治者當局的特殊政治利益的需求,會出現(xiàn)對他文化的一種常態(tài)的“文化誤讀現(xiàn)象”,這種誤讀很容易造成一種誤導(dǎo),導(dǎo)致對所闡釋的文化產(chǎn)生偏見和歧視。例如美國一些報刊對我國當前社會政策、社會現(xiàn)象的一些解釋,對非洲人民生活習(xí)俗和生存狀況的偏差報道等就屬于意識形態(tài)導(dǎo)致的“常態(tài)誤讀”。
在跨文化人際傳播中,交流雙方的知識背景也尤為重要。因為“對某種文化的知識性解讀,很大程度上取決于解讀者本人所擁有的知識的深度和廣度”。比如,《中國古代科技史》的作者李約瑟曾認為中國古代沒有什么科學(xué),但是他的中國學(xué)生魯桂珍改變了他的這一偏見,在研究了大量中國古代科學(xué)資料的基礎(chǔ)上,才有了這本著作的問世。再比如美國著名心理學(xué)家理查德·尼斯貝特,他在其中國學(xué)生的啟發(fā)下開始閱讀哲學(xué)家、歷史學(xué)家、人類學(xué)家撰寫的關(guān)于東西方思維差異的文獻,寫出了著作《思維的版圖》,在此之前他的著作《人類推理》中所呈現(xiàn)的東西方思維基本無異的觀點就稍顯狹隘和偏頗了。知識背景在人際傳播中的作用非常重要,當然,這也是我們化解文化沖突的一個重要突破口。
這種認知差異體現(xiàn)在交流實踐中就形成了文化沖突。英文中的“沖突”(conflict)有“一起碰撞”的意思,即兩種力量的不和諧與相互撞擊。在跨文化傳播中,尤其在人際傳播中,面對面的兩個人在交流的過程中感到對方遠離自己設(shè)想或預(yù)期的談話目標、方向,或偏離自己認可的價值判斷,兩者的交流可能會隨即終止,傳播效果也就無從談起了。
總而言之,文化差異的存在。導(dǎo)致了文化誤讀的出現(xiàn);文化誤讀體現(xiàn)在實踐層面就是文化沖突的產(chǎn)生。文化沖突如何化解呢?拉里·薩默瓦的話可能對我們會有很大啟發(fā):“人們必須明白,通過傳播的方式來解決沖突,要遠勝過訴諸武力等其他手段”。這就幫助我們考慮如何從傳播角度消解文化差異與文化誤讀帶來的文化沖突。
關(guān)于文化沖突的研究,不同的學(xué)者提供了不同的解釋。亨廷頓的“文明沖突論”的觀點是:文化差異始終是人類的基本差異,文化之間互動的后果就是沖突:在未來世界中,國際沖突的根源將主要是文明,而不是意識形態(tài)和經(jīng)濟。他認為“文明間的斷裂帶將成為未來的戰(zhàn)線”。北京大學(xué)的孫英春則將“沖突”細分為兩種,一是人際沖突,二是文化沖突。比較起來,前者描述的是微觀層面的文化的碰撞,后者則泛指“所有交往關(guān)系中不可避免的一部分”。實際上,文化沖突并不只是存在于異質(zhì)文化之間,諸如西方文化與東方文化、伊斯蘭文化等,它在同質(zhì)文化下也會有明顯的表現(xiàn)。美國文化堪稱最多元,因此它不可避免地要長期面對內(nèi)部種族群體之間的沖突。文化沖突的存在就要求交流雙方在傳播行為上都要有所調(diào)整和變化,以合作為目的,最終使雙方受益。
約哈里窗口理論的內(nèi)涵及其在跨文化傳播中的運用
針對現(xiàn)實生活中存在的文化沖突該如何解決呢?或者說有什么樣的策略可以化解沖突呢?這里引入一種關(guān)于人際交流的理論,叫做約哈里窗口(Johari Win-dows),又稱喬哈里資訊窗。提出者是美國心理學(xué)家約瑟夫·勒夫特(Joseph Luft)和哈里頓·英格拉姆fHarty Ingram)。他們是在20世紀50年代從事一項組織動力學(xué)的研究中提出這一理論的。
先簡單介紹一下該理論的內(nèi)涵。它依據(jù)人際傳播雙方對傳播內(nèi)容的熟悉程度,將信息劃分為4個區(qū):開放區(qū)、盲區(qū)、隱蔽區(qū)和未知區(qū)。
如上圖所示,開放區(qū)(The Open Arena)是指傳播雙方都知道的內(nèi)容,在人際傳播中一般表現(xiàn)為交談?wù)弑舜说膰?、性別、身高、年齡等有較明顯特征的信息。這也是雙方開始交流的基點,對開放區(qū)信息的認同和了解使得雙方的交流具備了可能性和延展性;盲區(qū)(The Blind Spot)特指“那些對方知道而自己不知道的信息”,這也是人際交往過程中最易忽略的一部分,交流一方總是以自己的立場去揣測對方話語的意圖,尤其在涉及觀念理解的內(nèi)容上。比如偏見、種族歧視、暴力傾向人員等。隱蔽區(qū)(The Hidden Facade)則是指那些自己知道,而對方不知道的信息。這部分信息的內(nèi)容也有兩種類別,有些信息具有公開性或常識性,但是對方不知道;還有一些信息是不愿意告人的隱私或者涉及組織、國家等的機密信息,這部分傳播內(nèi)容是由交流者雙方自己掌握的,對于可公開傳播的信息,每個傳播者都可以自主決定其透明開放的“度”?!粗獏^(qū)(TheUnknown Area)指的就是人際傳播雙方都不知道的信息。
約哈里窗口理論中各個區(qū)的大小直接影響了傳播效果。積極傳播效果的取得有賴于交流雙方開放區(qū)的大小,在交流過程中,主動擴大自己的開放區(qū),如加大個人信息曝光的程度、主動尋求反饋意見、確保信息的真實性,有效地回避盲區(qū)和隱蔽區(qū),這是取得積極傳播效果的必然舉措。反之,開放區(qū)小,盲區(qū)和隱蔽區(qū)大,就會阻礙人際傳播中的正常交流。而發(fā)現(xiàn)雙方共同的未知區(qū),則可以延伸人際傳播的范圍。由此看來,開放區(qū)越大,越容易取得良好的傳播效果。那么如何使該區(qū)域合理地擴大呢?依圖而看。我們要從以下方面人手:
第一。在尋求知識的過程中要保持一種積極主動的態(tài)度,盡量減少盲區(qū)的范圍,拓寬自身知識背景,使雙方交流的話題能夠順利進行,以此來維持和加深雙方交流的話題。這是針對自身知識的缺陷或不足而采取的一項補救措施。它要求我們在進行人際交流之前要有充分的知識儲備,在具備了對傳播對象盡可能多的了解之后(對方受教育程度、成長背景、知識結(jié)構(gòu)、宗教傾向等),還要對對方的文化有系統(tǒng)的了解,尤其是針對與自己文化特質(zhì)不同的內(nèi)容要有深入的了解,對可能引起的沖突要有一定的前瞻性?!爸R補救”或“知識完善”在數(shù)字傳播時代是一件輕而易舉的事情,我們可以憑借眾多的傳播媒介作為擷取知識的工具,如利用網(wǎng)絡(luò)、電視、電影、報紙、手機等提高我們自身的知識儲備。從而減少跨文化人際傳播中因自身因素造成的交流障礙。
第二,主動暴露自己的隱蔽區(qū),釋放更多隱蔽區(qū)內(nèi)容,加大對方對自己(文化)的了解程度。處于不同文化的人們,由于彼此相對隔絕,我們自己認為的常識性信息,對方卻不知道,這就為文化沖突埋下了隱患。這種“我知你就知”的心理,被關(guān)世杰描述為“隱蔽區(qū)膨脹”,他提醒我們千萬不要高估一般外國人對我國及我國文化的了解水平。消除膨脹現(xiàn)象,需要適當?shù)財U大“自我暴露”,可以通過“提供背景知識”、“通俗解說行話”、“解釋性翻譯”等手段來達到這一目的,在增進彼此了解的基礎(chǔ)上進行有效的跨文化溝通。在溝通的策略上??梢栽陔[藏區(qū)內(nèi)選擇一個能夠為溝通雙方都容易接受的點來進行交流,這個點被叫做“策略資訊開放點”。當雙方的交流進行了一段時間后,“策略資訊開放點”會慢慢向開放區(qū)延伸,從而實現(xiàn)開放區(qū)被逐漸放大。需要注意的是,這種隱蔽區(qū)的自我開放要注意“度”的把握,要注重個人隱私。
第三,探求雙方的未知區(qū),延展人際傳播的范圍,拓展雙方交流的空間。未知區(qū)雖然是對方都不知道的信息,因為“無知”使得這部分信息基本上避免了文化沖突的產(chǎn)生,因而也最容易被人們所忽視。但是它也是最具有發(fā)展?jié)摿Φ摹霸掝}源頭”。隨著雙方信息量的增大、雙方交流的深入,未知區(qū)就會相應(yīng)縮小,雙方都不了解的全新領(lǐng)域會主動暴露出來,這就有可能成為下一次人際交流的主話題。
人際傳播中的文化沖突被消解之后就會走上相互融合的道路,這也體現(xiàn)了全球化進程中人們期盼東西方文化及全人類的相互溝通、理解及融合的美好愿望。文化沖突雖然具有深刻的文化、制度、意識形態(tài)以及利益競爭的根源,但是文化的共存卻是一個不可更改的現(xiàn)實,文化的共融也是現(xiàn)實所需。探索文化沖突的原因,并提出一些針對性的解決路徑,使人們能夠克服和超越?jīng)_突。追求共同的安全和福祉,這已成為跨文化傳播研究承載的重要使命之一。
編校:趙亮