摘 要:《中國(guó)風(fēng)》是近年來(lái)一首以手風(fēng)琴與二胡組合的室內(nèi)樂作品,它以我國(guó)流傳久遠(yuǎn)的民歌《茉莉花》為素材,在充分展現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)音樂審美情趣的基礎(chǔ)上,巧妙地將西洋樂器與中國(guó)民族樂器相結(jié)合,并融入西方音樂的作曲技術(shù)和現(xiàn)代演奏技法,形成了新穎獨(dú)特的風(fēng)格。
關(guān)鍵詞:手風(fēng)琴,二胡,室內(nèi)樂,民歌,中國(guó)民族樂器
中圖分類號(hào):J605 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-2172(2010)03-0063-04
2004年6月四川音樂學(xué)院手風(fēng)琴教授張曉波率領(lǐng)“藍(lán)夢(mèng)手風(fēng)琴室內(nèi)樂團(tuán)”參加在奧地利因斯布魯克(Innsbruck)舉辦的第8屆國(guó)際手風(fēng)琴比賽,榮獲室內(nèi)樂專業(yè)組第一名的佳績(jī)。其中參賽作品之一《中國(guó)風(fēng)》是與她先生——四川音樂學(xué)院二胡教授梁云江共同編創(chuàng)的,這首作品受到了國(guó)際評(píng)委及同行們的特別關(guān)注,成為她們的獲勝法寶。時(shí)隔5年后,2009年在新西蘭舉辦的第62屆“世界杯”國(guó)際手風(fēng)琴比賽中,這首作品再次為“藍(lán)夢(mèng)”室內(nèi)樂團(tuán)贏得第一名的殊榮。正如《中國(guó)風(fēng)》曲名所示,這首作品以其新穎的形式和東方的氣質(zhì)向世界手風(fēng)琴樂壇吹起一股中國(guó)旋風(fēng)。筆者作為“藍(lán)夢(mèng)”室內(nèi)樂團(tuán)最早的團(tuán)員之一,見證了《中國(guó)風(fēng)》從創(chuàng)作、演奏到獲獎(jiǎng)的過程,深切感受到它的藝術(shù)魅力。
一、《中國(guó)風(fēng)》的創(chuàng)作背景
“我輕輕地將你捧起,拂過漫山遍野的鮮花,又輕輕地將你放下,皆因這懷念的牽絆……”這是梁云江教授在創(chuàng)作《中國(guó)風(fēng)》時(shí)由感而發(fā)即興寫下的詩(shī)句。對(duì)人生的細(xì)致感悟和對(duì)音樂敏銳的洞察力激發(fā)了他們夫婦倆的創(chuàng)作熱情?!吨袊?guó)風(fēng)》取材于我國(guó)江蘇民歌《茉莉花》,又稱《鮮花調(diào)》,是清代以來(lái)就流行于我國(guó)漢族地區(qū)的小調(diào),旋律悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn),易于傳唱,在18世紀(jì)末19世紀(jì)初就作為經(jīng)典的中國(guó)民歌傳到了國(guó)外,英國(guó)地理學(xué)家約翰#8226;貝羅在其1804年出版的《中國(guó)旅行記》中就記載了這首歌的曲譜,后來(lái)著名歌劇大師、意大利作曲家普契尼在1924年其歌劇《圖蘭朵》中以《茉莉花》曲調(diào)為主要音樂素材。隨著這部經(jīng)典之作的流傳,江蘇民歌《茉莉花》也被世人所認(rèn)識(shí)?!盾岳蚧ā方?jīng)后人的收集整理,在不同的流傳地區(qū)產(chǎn)生了很多變體,當(dāng)今最著名的要數(shù)這首江蘇地區(qū)的《茉莉花》,在我國(guó)這首民歌被改編成各種各樣的形式,在聲樂表演形式方面,有獨(dú)唱、重唱、小合唱等形式;在器樂演奏方面,二胡、古箏、民樂合奏、大提琴、薩克斯、管弦樂、爵士樂等多種器樂表演形式幾乎都有對(duì)這一樂曲的精彩表演。[1]國(guó)內(nèi)外許多著名演奏家、演唱家也樂于用不同形式演繹這首歌曲,在國(guó)際文化交流方面江蘇民歌《茉莉花》成了東西方文化交流的一個(gè)契入點(diǎn),例如一些重大的外事活動(dòng)、香港澳門的回歸儀式、北京奧運(yùn)會(huì)宣傳活動(dòng)等場(chǎng)合都采用了這首民歌。2003年底在張曉波教授接到參加奧地利第8屆國(guó)際手風(fēng)琴比賽的邀請(qǐng)函時(shí),她想到了這首民歌,在與其先生梁云江教授的共同協(xié)作下,以《茉莉花》為音樂素材創(chuàng)作了《中國(guó)風(fēng)》,在配器上大膽地將二胡與手風(fēng)琴中西合璧,發(fā)展了原曲美妙、清新的曲調(diào),并融入了現(xiàn)代作曲技術(shù)和演奏技法,豐富了中國(guó)傳統(tǒng)和聲音響,用擬人的手法描繪了人與自然的和諧相處、內(nèi)心童真以及彌漫心靈深處的鮮花世界[2]。
二、《中國(guó)風(fēng)》作品分析
這部作品的樂器組合形式是一把二胡與5件手風(fēng)琴的組合,樂曲采用帶變化再現(xiàn)的復(fù)三部曲式。聽《中國(guó)風(fēng)》的演奏猶如走進(jìn)了一座畫廊,一組風(fēng)格各異、美輪美奐的畫卷展現(xiàn)在聽眾眼前。引子部分(第1小節(jié)):G宮調(diào),散板,空曠恬靜,像一幅淡雅的寫意山水畫,用墨不多但足以表明音樂的意境。一開始二胡用近似人聲吟唱的音色奏出《茉莉花》主題動(dòng)機(jī),接著5件手風(fēng)琴依次奏出帶倚音的四度旋律音程模仿鳥鳴,利用音域的八度變化和變音器使音色由明到暗、由細(xì)變粗、由遠(yuǎn)到近。二胡則用特殊滑音與之相呼應(yīng)模仿群鳥的對(duì)話,展現(xiàn)了一片鳥語(yǔ)花香、平安祥和的江南晨景。在手風(fēng)琴Ⅰ奏出一連串下行徵調(diào)旋律之后,引子結(jié)束在G宮的顫音上。
樂曲的第一部分(2-55小節(jié))為單二部,D徵調(diào),4/4拍,行板,恬靜優(yōu)美,委婉動(dòng)人,用敘述的手法展現(xiàn)了一幅形象生動(dòng)的寫實(shí)風(fēng)景畫,描繪了帶著露水的茉莉花在風(fēng)中搖曳多姿,芳香四溢,少女們賞花、愛花、惜花,與大自然和諧相處,對(duì)生活充滿了美好的向往。在第一樂段A(2-18小節(jié))手風(fēng)琴Ⅱ用跳音奏出輕盈流暢的下行五聲音階,
手風(fēng)琴Ⅲ用波音奏出連綿的和弦,手風(fēng)琴Ⅳ、Ⅴ則襯以渾厚而富有彈性的低音,在此背景下二胡用柔美的音色奏響主題的第一遍陳述,其樂段結(jié)構(gòu)為:a(4)+b(4)+c(4)+d(3)。
這一段仿佛是一位窈窕俊美的江南少女帶著茉莉花的清香從小巷深處走來(lái),給人一種輕盈純潔的美感。第二樂段A’(19-36小節(jié))是《茉莉花》主題的變化重復(fù),作者以原民歌旋律為骨架做了加花變奏,使主題音樂得到鞏固。第三段A”(37-55小節(jié))是第二段的重復(fù),為了進(jìn)一步強(qiáng)化主題形象,作者在配器上作了改變,由手風(fēng)琴Ⅰ代替二胡演奏A’主題,手風(fēng)琴Ⅱ?qū)Υ诉M(jìn)行支聲復(fù)調(diào)襯托,如同女聲二重唱,和諧而飽滿,主題再次得到深化。此時(shí)二胡用撥弦的方式襯以節(jié)奏,手風(fēng)琴ⅢⅣⅤ奏出富有彈性的和聲和低音,營(yíng)造出輕松愉悅的氣氛,為第二部分的展開做好鋪墊。最后在主音D徵的自由延長(zhǎng)音上第一部分結(jié)束。
樂曲的第二部分(56-171小節(jié))為插部,快板,2/4拍,熱烈歡快,詼諧靈巧,充滿青春朝氣。這部分沒有明確的曲式結(jié)構(gòu),由若干個(gè)小樂段和連接句構(gòu)成,每一段各具特色而又連貫統(tǒng)一,猶如一組民俗風(fēng)情畫,表現(xiàn)了活潑開朗的少女們?cè)诼交êV墟覒蛲嫠5臒狒[場(chǎng)面。在跳躍的八分音符節(jié)奏背景下,手風(fēng)琴Ⅰ用跳音奏出歡快明亮的G宮調(diào)式旋律,這一動(dòng)機(jī)連續(xù)模進(jìn)構(gòu)成作者稱之為“捉迷藏”主題。
隨后這一主題轉(zhuǎn)為二胡演奏,背景出現(xiàn)手風(fēng)琴Ⅱ弱奏的《茉莉花》主題旋律,在緊拉慢唱的效果下中部的發(fā)展得到延續(xù)和呼應(yīng)。插部經(jīng)過一系列的發(fā)展變化,主題動(dòng)機(jī)時(shí)隱時(shí)現(xiàn),調(diào)性游離,處于一種動(dòng)態(tài)的發(fā)展中。138-145小節(jié)作者采用了特殊的附點(diǎn)切分節(jié)奏。
附點(diǎn)和連線使節(jié)奏的邏輯重音位置改變,造成一種向前推進(jìn)的動(dòng)力,這一動(dòng)機(jī)連續(xù)上行模進(jìn)后變成一連串密集的三連音,氣氛愈演愈烈,這時(shí)在全曲的黃金分割點(diǎn)上所有聲部以ff奏出歡慶鑼鼓的節(jié)奏,將樂曲推向氣勢(shì)磅礴的高潮,表現(xiàn)了少女們熱情奔放的舞蹈場(chǎng)面。
接著手風(fēng)琴Ⅱ奏出三連音節(jié)奏的急促下行琶音,在3次自由模進(jìn)后,樂曲轉(zhuǎn)為A宮調(diào),手風(fēng)琴Ⅰ奏出快速下行的五聲音階旋律,在E徵的延長(zhǎng)音上利用同音轉(zhuǎn)調(diào)法轉(zhuǎn)為其近關(guān)系的D宮調(diào),并加入了變宮,由此進(jìn)入了二胡的獨(dú)奏華彩樂段(172-205小節(jié)),快速十六分音符和跨八度音域的演奏充分展示了左手音程大跳和右手快弓技巧,為樂曲增光添色。樂段末由手風(fēng)琴Ⅰ接應(yīng)又回到A宮調(diào),為再現(xiàn)部作了非常自然地連接。
樂曲的第三部分(206-256小節(jié))為變化再現(xiàn)部, E徵調(diào),抒情的行板,單二部曲式。為了與第一部分形成統(tǒng)一而又對(duì)比性的效果,主題旋律采用了《茉莉花》的另一變體,這首旋律更加抑揚(yáng)頓挫、委婉動(dòng)人。作者將民歌原來(lái)的2/4拍擴(kuò)展為4/4拍,在“平靜、懷念”的思緒中喻示了人們渴望遠(yuǎn)離塵囂回歸田園生活的純真心態(tài),作者通過對(duì)旋律、和聲、力度等音樂要素的調(diào)控描繪了一幅色彩紛呈、寬廣大氣的精美畫卷。第一段(206-228小節(jié))結(jié)構(gòu)為:a(4)+b(4)+c(6)+c’(5)+c”(3)。
手風(fēng)琴Ⅱ用類似大提琴音色的變音器奏出連綿的分解和弦,勾畫出茫茫暮色中寧?kù)o安詳?shù)慕闲℃?zhèn),二胡用人聲吟唱似的滑音奏出主題旋律,帶著淡淡的鄉(xiāng)愁述說(shuō)童年的回憶,悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn),動(dòng)人心弦。手風(fēng)琴Ⅲ在每一句的末尾處對(duì)二胡的旋律進(jìn)行加花修飾,使這段音樂既突出了二胡的空靈,又體現(xiàn)了手風(fēng)琴柔美的音色。段末由手風(fēng)琴Ⅳ、Ⅴ奏出漸強(qiáng)漸慢的過渡句將氣氛烘托起來(lái),引出了第二段(229-結(jié)束),這是《茉莉花》主題在下屬調(diào)(A徵調(diào))上的變化重復(fù),演奏時(shí)速度適當(dāng)放慢,節(jié)奏稍拉寬。其樂段結(jié)構(gòu)為:a(4)+b(4)+c(6)+c’(5)+c”(9)。ab樂句中手風(fēng)琴ⅠⅡ相隔一個(gè)八度齊奏《茉莉花》主題旋律,二胡以復(fù)調(diào)旋律交相呼應(yīng),手風(fēng)琴ⅢⅣⅤ用和聲和低音鋪墊,所有樂器以ff強(qiáng)奏將全曲推向激蕩豪邁的氣氛中,表達(dá)了作者對(duì)家鄉(xiāng)由衷的贊美之情。c句突然弱奏,此時(shí)二胡猶如出水芙蓉一般呈現(xiàn)在聽眾面前,清新亮麗,柔美動(dòng)人。強(qiáng)弱對(duì)比后c’句以ff強(qiáng)奏變化重復(fù)c句,樂曲又回到宏大輝煌的氣勢(shì)中,c”是尾聲的擴(kuò)充句,在屬音(E商)上二胡奏出一個(gè)由慢而快下行的五聲調(diào)式旋律,接著所有樂器強(qiáng)奏,在主音A徵的延長(zhǎng)音上以一個(gè)大漸強(qiáng)結(jié)束全曲。
三、《中國(guó)風(fēng)》的創(chuàng)作特點(diǎn)
《中國(guó)風(fēng)》立足于中國(guó)民族音樂的根基,以開放的思維整合中西音樂語(yǔ)匯,其創(chuàng)作意圖就是要用世界性的語(yǔ)言來(lái)詮釋中國(guó)優(yōu)秀的民族音樂藝術(shù)。在作者的精心安排下,這首作品兼顧了中西樂器的特點(diǎn),融合了中西音樂審美特性,形成了中西合璧的藝術(shù)特色。分析這些創(chuàng)作手法的特點(diǎn)我們可以探尋手風(fēng)琴與二胡在室內(nèi)樂組合形式上的可行性,同時(shí)也可以看到中國(guó)民族樂器加入手風(fēng)琴室內(nèi)樂而帶來(lái)的音樂新潮和發(fā)展空間。
(一)中西樂器音色的對(duì)立統(tǒng)一
從本質(zhì)上來(lái)看,中西文化的差異是導(dǎo)致中西樂器具有不同音色的根源,西方樂器以“近器聲”的形態(tài)追求音色上的共同性、普遍性和融合性,其音樂織體多以縱向和聲為基礎(chǔ),形成豐厚飽滿立體式的效果。而中國(guó)樂器以“近人聲”的形態(tài)追求音色上的獨(dú)特性和個(gè)性特點(diǎn),其音樂織體則以橫向的旋律為基礎(chǔ),制造蜿蜒起伏、單線游動(dòng)的線性效果,以表現(xiàn)虛淡空靈、幽婉深邃的音響。[3]這部作品將二胡與手風(fēng)琴組合,在音色的處理方面既是創(chuàng)新也是挑戰(zhàn),如何將這兩樣樂器相互滲透同時(shí)又不失各自的特色是這部作品成功的關(guān)鍵。由于梁云江、張曉波教授分別是二胡、手風(fēng)琴的資深演奏家,深諳各自的樂器特點(diǎn),在創(chuàng)作這部作品時(shí)遵循樂器規(guī)律,揚(yáng)長(zhǎng)避短,通過對(duì)旋律、節(jié)奏、和聲、織體等音樂要素的調(diào)控解決好這一難題,例如:由二胡擔(dān)任第一部分和再現(xiàn)部的主題旋律,運(yùn)用揉弦和滑音技巧生動(dòng)地演繹了民歌《茉莉花》的優(yōu)美韻味,猶如甜美的女聲吟唱。與此同時(shí),手風(fēng)琴擔(dān)當(dāng)和弦和低音聲部,使樂曲在整體上具有豐富飽滿、層次分明的樂隊(duì)效果,彌補(bǔ)了音樂在縱向上的單一和空洞。在處理二胡與手風(fēng)琴相融的問題上,作者還通過對(duì)高低音區(qū)、強(qiáng)弱對(duì)比等手法的運(yùn)用形成這兩種樂器在音色上的剛?cè)峄パa(bǔ)、明暗相間。
此外,這首作品充分發(fā)揮手風(fēng)琴變音器的作用,不同簧片組合會(huì)出現(xiàn)不同的音色,某些變音器與管弦樂隊(duì)的音色比較接近,在重奏時(shí)使各聲部音色層次清晰而具有對(duì)比性。例如手風(fēng)琴Ⅰ使用了(短笛)、(雙簧管)、(小提琴),手風(fēng)琴Ⅱ使用了(單簧管)、(薩克斯),手風(fēng)琴Ⅲ使用了(管風(fēng)琴),手風(fēng)琴ⅣⅤ使用了(大管)、(四排簧手風(fēng)琴),這樣使5件手風(fēng)琴在音色配搭上形成樂隊(duì)化的效果,豐富了樂曲的音響色彩。
(二)中西作曲技法的兼容并進(jìn)
二胡和手風(fēng)琴分屬不同文化背景下的樂器,在器樂作曲技法上也存有差異。例如建立在五度相生律上的二胡傳統(tǒng)音樂以五聲調(diào)式為作曲基礎(chǔ),而建立在十二平均律上的手風(fēng)琴則以西方最普遍的大小調(diào)功能和聲為作曲基礎(chǔ),因此,如何將這兩種不同的音樂體系融合在一起也是《中國(guó)風(fēng)》面臨的一個(gè)挑戰(zhàn)。為了兼顧這兩種樂器各自的特色,作者采用了中西作曲技法相融合的方法,例如:在旋律上,既有體現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)音樂審美的歌唱性的旋律,又有體現(xiàn)西方現(xiàn)代作曲理念的器樂化的旋律;在調(diào)式調(diào)性上既有五聲調(diào)式系統(tǒng)內(nèi)的旋宮轉(zhuǎn)調(diào),也有歐洲大小調(diào)功能和聲體系中的轉(zhuǎn)調(diào)、離調(diào);在和聲上既有以二度、四度、五度為基礎(chǔ)的民族和聲的運(yùn)用,也有以三度結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ)的西方功能和聲的運(yùn)用;在曲式結(jié)構(gòu)上,整體上采用西方作曲體系中的復(fù)三部曲式,形成慢-快-慢的布局,突出了音樂的層次和對(duì)比,而在中部又采用中國(guó)民族音樂常用的多段體結(jié)構(gòu),隨內(nèi)容和情緒的發(fā)展需要而展開,使中段一氣呵成、流暢貫通。
(三)演奏技巧的拓展
樂曲除了在音樂上引人入勝以外,還充分展現(xiàn)了二胡和手風(fēng)琴的器樂演奏技巧。為了挖掘音樂內(nèi)涵,塑造豐富的音樂形象,作者在兼顧中西樂器傳統(tǒng)演奏技術(shù)的基礎(chǔ)上,拓展了各自的技巧空間。
二胡方面:在中段的快弓部分使用了非傳統(tǒng)把位,變化音的加入使旋律去五聲化而近似于手風(fēng)琴的半音階體系,在保留傳統(tǒng)音響效果的基礎(chǔ)上增加了左手在快速換把中的難度系數(shù);二胡的華彩樂段使用了左手大跨度的跳躍,在十六分音符快速跑動(dòng)中,左手頻繁出現(xiàn)十度、十三度、十五度等音程跨越;在拓展二胡音色上,特色滑音、超音區(qū)、撥弦、拍琴筒等手法的運(yùn)用成為這首作品中二胡演奏的技巧亮點(diǎn)。
手風(fēng)琴方面:樂曲充分展示了手風(fēng)琴的風(fēng)箱技巧:引子部分低音延長(zhǎng)音上的顫風(fēng)箱模仿了山谷鳥鳴的回音效果,中段快板部分使用的短風(fēng)箱、頓風(fēng)箱加強(qiáng)了音樂力度和節(jié)奏感,高潮部分運(yùn)用了現(xiàn)代手風(fēng)琴技巧——四抖風(fēng)箱,更渲染了歡慶鑼鼓的熱烈氣氛,再現(xiàn)部長(zhǎng)風(fēng)箱的運(yùn)用使樂曲情緒得到升華和展開。右手技巧主要體現(xiàn)在以五聲音階為基礎(chǔ)的快速跑動(dòng)、以民族和聲為特色的和弦連接,此外刮奏、輪指等技巧產(chǎn)生了類似古箏、琵琶的演奏效果,突出了樂曲的中國(guó)民族音樂色彩。
五、結(jié)束語(yǔ)
新世紀(jì)伊始,我國(guó)手風(fēng)琴界人士普遍達(dá)成了共識(shí),即中國(guó)手風(fēng)琴的發(fā)展要走多元化的道路,要建立中國(guó)民族學(xué)派的手風(fēng)琴藝術(shù),這一思想具體來(lái)講就是要?jiǎng)?chuàng)作和演奏更多具有中國(guó)特色、能被廣大群眾接受和喜歡的音樂作品。在我國(guó)“百花齊放”的文藝方針指導(dǎo)下,近年來(lái)涌現(xiàn)了許多形式新穎風(fēng)格獨(dú)特的手風(fēng)琴作品,《中國(guó)風(fēng)》是其中之一??傊?,手風(fēng)琴與中國(guó)民族樂器組合的室內(nèi)樂是一種極具發(fā)展?jié)摿Φ囊魳沸问?,它不僅豐富和開拓了手風(fēng)琴藝術(shù)空間,也弘揚(yáng)和發(fā)展了我國(guó)的民族音樂文化,隨著中西文化的不斷交融,我們相信將來(lái)有更多手風(fēng)琴與中國(guó)民族樂器組合的室內(nèi)樂新作出現(xiàn),為繁榮我國(guó)具有中國(guó)特色的社會(huì)主義文藝事業(yè)而增光添彩。
責(zé)任編輯:陳達(dá)波
參考文獻(xiàn):
[1]王虹霞.茉莉花開香四溢/江蘇民歌“茉莉花”的形成與傳播[J]. 藝術(shù)百家,2006 (07).
[2]梁云江.中高級(jí)程度二胡曲集——梁云江二胡作品選[M].重慶:西南師范大學(xué)出版社,2008.
[3]邵彬.從樂器音色看中西文化的差異[J]. 淄博學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1999(03).