摘要: 任務(wù)教學(xué)法和口語(yǔ)流利度的研究都是近來(lái)學(xué)界的熱點(diǎn)話(huà)題,但把任務(wù)教學(xué)法具體應(yīng)用在訓(xùn)練學(xué)生口語(yǔ)流利度的研究卻不多。本文作者通過(guò)兩者的結(jié)合性論述探討一種更加行之有效的教學(xué)模式和策略,提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課堂的效率和輸出,以提高學(xué)生在口語(yǔ)表達(dá)方面的流利程度。
關(guān)鍵詞: 任務(wù)教學(xué)法英語(yǔ)口語(yǔ)流利度教學(xué)模式
自改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教育取得了很大的成就,為社會(huì)輸送了大量外語(yǔ)人才。然而隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和對(duì)外交往的加強(qiáng),國(guó)家對(duì)于復(fù)合型人才的要求越來(lái)越高,過(guò)去基于準(zhǔn)確為主的教育模式已漸漸不能完全適應(yīng)市場(chǎng)的需求。具體表現(xiàn)在用人單位對(duì)于大學(xué)畢業(yè)生的英語(yǔ)綜合能力,尤其是能集中體現(xiàn)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用的口語(yǔ)能力很不滿(mǎn)意。為此,在現(xiàn)行的英語(yǔ)課堂環(huán)境下,研究和探討切實(shí)可行的教學(xué)方法以有效地培養(yǎng)和提高學(xué)生的口語(yǔ)流利度,從而更好地適應(yīng)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展對(duì)英語(yǔ)人才的需求,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
1.流利度的定義及其發(fā)展
不同的研究人員對(duì)第二語(yǔ)言流利度曾做過(guò)不同的描述,筆者所采用的是朗文應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典中的相關(guān)定義:“第二語(yǔ)言或外語(yǔ)教學(xué)中,流利是交際能力的一個(gè)水平標(biāo)志,通常涵蓋以下幾個(gè)方面:(1)自如地寫(xiě)出或說(shuō)出語(yǔ)言的能力;(2)擁有良好但并不一定完美的語(yǔ)調(diào)、詞匯和語(yǔ)法知識(shí)的說(shuō)話(huà)能力;(3)成功地交流思想的能力;(4)說(shuō)出連貫話(huà)語(yǔ)且不會(huì)造成理解困難或交際失敗的能力?!绷骼鹊臏y(cè)定指標(biāo)主要有時(shí)間指標(biāo)(包括語(yǔ)速、發(fā)音時(shí)間比、發(fā)音速度和平均語(yǔ)流長(zhǎng)度)、內(nèi)容指標(biāo)及語(yǔ)言指標(biāo)等。
Schmidt[1]在他的心理機(jī)制“輸入—注意—長(zhǎng)期記憶/工作記憶—輸出”的模式中解釋了流利度的發(fā)展情形。這些解釋模式可歸納為三類(lèi):加速模式、重構(gòu)模式和范例模式。加速模式主要以Levelt的言語(yǔ)產(chǎn)出模式和Anderson的思維適應(yīng)性控制模式為代表。Levelt的模式基于信息處理理論,其中與言語(yǔ)產(chǎn)出關(guān)系最為密切的是概念機(jī)制、形式合成機(jī)制及發(fā)聲機(jī)制,用以解釋話(huà)語(yǔ)快速產(chǎn)生的原因。Anderson則將程序性知識(shí)的發(fā)展分為兩類(lèi)過(guò)程即知識(shí)編譯過(guò)程與協(xié)調(diào)過(guò)程,三個(gè)階段即認(rèn)知階段、聯(lián)想階段和自動(dòng)階段。
重構(gòu)模式的代表人物Mclaughlin認(rèn)為言語(yǔ)產(chǎn)出是大腦對(duì)語(yǔ)言系統(tǒng)演算重構(gòu)的結(jié)果。使用大腦演算越好,語(yǔ)言組織就越順利;重構(gòu)越迅速,語(yǔ)言產(chǎn)出就越流暢。
范例模式則以Robinson為主要代表,認(rèn)為口語(yǔ)流利度是范例經(jīng)過(guò)語(yǔ)碼編制后作為整體使用的結(jié)果。已經(jīng)程序化的范例存儲(chǔ)于大腦之中,需要時(shí)被整體提取和使用,從而減輕交際系統(tǒng)的負(fù)載并節(jié)省了大腦的注意,隨之產(chǎn)生的則是流利的話(huà)語(yǔ)。
以上三種模式從不同角度解釋流利度的形成和發(fā)展,但都強(qiáng)調(diào)通過(guò)練習(xí)把陳述性知識(shí)轉(zhuǎn)化為程序性知識(shí)。程序化的知識(shí)使大腦的工作記憶在提取信息時(shí)減少需付出的努力,大大提高了效率,同時(shí)又不影響其他正在進(jìn)行的認(rèn)知程序。程序化或自動(dòng)化程度越高,正確而又得體的交際語(yǔ)言產(chǎn)出就越快,從而獲得順暢的語(yǔ)言表達(dá)。
2.任務(wù)教學(xué)法
任務(wù)教學(xué)法(Task-based Language Teaching Approach)指以任務(wù)為核心單位計(jì)劃、組織、實(shí)施第二語(yǔ)言教學(xué)的途徑[2]。夏紀(jì)梅將其中的任務(wù)定義為,“在真實(shí)社會(huì)和工作領(lǐng)域運(yùn)用語(yǔ)言以及相應(yīng)的能力應(yīng)對(duì)的事情”[3][4]。
Nunan較為全面地概括了任務(wù)教學(xué)法的特征:強(qiáng)調(diào)通過(guò)用目的語(yǔ)互動(dòng)學(xué)會(huì)交際;將真實(shí)文本引入學(xué)習(xí)環(huán)境;為學(xué)習(xí)者提供不僅關(guān)注語(yǔ)言,而且關(guān)注學(xué)習(xí)過(guò)程本身的機(jī)會(huì);增強(qiáng)學(xué)習(xí)者個(gè)人經(jīng)歷作為重要的促進(jìn)課堂學(xué)習(xí)的要素的作用;努力使課堂語(yǔ)言學(xué)習(xí)與課外語(yǔ)言激活聯(lián)系起來(lái)。
任務(wù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)法是把任務(wù)作為教學(xué)重點(diǎn),強(qiáng)調(diào)指引學(xué)生達(dá)到目標(biāo)的方法和途徑,把是否能完成預(yù)期的學(xué)習(xí)目標(biāo)任務(wù)作為教學(xué)效果評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn);圍繞任務(wù)組織教學(xué)活動(dòng);將任務(wù)與學(xué)習(xí)目的統(tǒng)一起來(lái);在教學(xué)過(guò)程中,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的主體地位,教師的職責(zé)限于提供教學(xué)資源和必要的引導(dǎo),為學(xué)生創(chuàng)造學(xué)習(xí)和實(shí)踐機(jī)會(huì)。任務(wù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)過(guò)程的三個(gè)階段:(1)任務(wù)準(zhǔn)備:由教師布置任務(wù)、啟發(fā)學(xué)生、提出要求等;(2)任務(wù)執(zhí)行:學(xué)生運(yùn)用目的語(yǔ)進(jìn)行分組活動(dòng),完成任務(wù);(3)任務(wù)總結(jié):教師向?qū)W生提供反饋信息,就有關(guān)任務(wù)進(jìn)行評(píng)價(jià)。對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)而言,任務(wù)必須是與語(yǔ)言運(yùn)
用有關(guān)的活動(dòng),如情景對(duì)話(huà)或話(huà)題表演等。
3.口語(yǔ)課程的任務(wù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)
任務(wù)驅(qū)動(dòng)法和訓(xùn)練口語(yǔ)流利度的口語(yǔ)課堂相結(jié)合,這是真正提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生口語(yǔ)流利度的有效方式。
3.1任務(wù)的設(shè)計(jì)原則
3.1.1真實(shí)性原則。教學(xué)任務(wù)的設(shè)計(jì)“應(yīng)該語(yǔ)用真實(shí)、語(yǔ)境真實(shí)、語(yǔ)義真實(shí),符合學(xué)生真實(shí)興趣、針對(duì)學(xué)生真實(shí)困難”。
3.1.2互動(dòng)性原則。教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)應(yīng)該是雙向或多向的,如角色扮演、討論、辯論等,為學(xué)生提供參與、合作與冒險(xiǎn)的機(jī)會(huì)。
3.1.3可操作性原則。教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)要充分考慮學(xué)生的認(rèn)知水平、主題熟悉程度和語(yǔ)言的難易度,要具有可操作性。
3.2任務(wù)的實(shí)施步驟
3.2.1前任務(wù)。前任務(wù)也可以稱(chēng)為準(zhǔn)備階段或預(yù)熱階段,目的在于突出任務(wù)主題、激活相關(guān)背景知識(shí)、減輕學(xué)習(xí)者的認(rèn)知負(fù)荷。
3.2.1.1任務(wù)發(fā)布。由教師描述和發(fā)布任務(wù)主題,可選擇的方式有:課堂提前布置;通過(guò)教學(xué)輔助平臺(tái);通過(guò)E-mail或QQ。
3.2.1.2課前準(zhǔn)備。學(xué)生獲取任務(wù)后開(kāi)始收集資料。著手課前準(zhǔn)備??衫玫馁Y源包括課本、資源庫(kù)和網(wǎng)絡(luò)。這一階段的重點(diǎn)是熟悉詞匯、了解相關(guān)背景知識(shí)。
3.2.1.3主題導(dǎo)入。主題導(dǎo)人在課堂進(jìn)行,目的是讓學(xué)生明白任務(wù)的要求、目標(biāo)和結(jié)果。導(dǎo)入的方式有:播放與任務(wù)主題相關(guān)的視頻或錄音;利用圖片、個(gè)人經(jīng)歷等介紹主題;回憶或介紹與完成任務(wù)相關(guān)的詞匯、短語(yǔ)及背景知識(shí);展示其他同學(xué)完成相似任務(wù)的過(guò)程。
3.2.2任務(wù)環(huán)。任務(wù)環(huán)為學(xué)生提供使用語(yǔ)言、完善語(yǔ)言的機(jī)會(huì)。
3.2.2.1執(zhí)行任務(wù)。執(zhí)行任務(wù)是學(xué)生接觸和使用語(yǔ)言的階段,即“用語(yǔ)言做事”。執(zhí)行任務(wù)的方式包括:角色扮演、討論、辯論、視聽(tīng)與評(píng)論。這一階段學(xué)生關(guān)注的重點(diǎn)是如何使用語(yǔ)言完成任務(wù),獲得結(jié)果。
3.2.2.2計(jì)劃。計(jì)劃是為即將開(kāi)始的擴(kuò)報(bào)做準(zhǔn)備。在這一階段,學(xué)生將注意力集中在語(yǔ)言表達(dá)的準(zhǔn)確性上,更加關(guān)注語(yǔ)言的句法加工。學(xué)生在教師和同伴的幫助下,或借助詞典、語(yǔ)法書(shū)。積極參與語(yǔ)言的選擇與組織,從而推動(dòng)自身語(yǔ)言系統(tǒng)的發(fā)展。
3.2.2.3報(bào)告。報(bào)告的目的在于促使學(xué)生正確地使用語(yǔ)言。報(bào)告的方式可以是口頭匯報(bào),也可以是角色扮演。
3.2.3后任務(wù)。在這一階段,教師分析各組執(zhí)行任務(wù)的情況,指導(dǎo)學(xué)生練習(xí)語(yǔ)言重點(diǎn)和難點(diǎn)。
3.2.3.1語(yǔ)言分析。語(yǔ)言分析的重點(diǎn)放在語(yǔ)言形式和運(yùn)用上,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)句法、詞組搭配、詞匯等方面的意識(shí),幫助他們不斷完善發(fā)展中的語(yǔ)育系統(tǒng)。語(yǔ)占分析的方法包括:找出與文章主題相關(guān)的詞和短語(yǔ);歸納特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象;提煉地道的語(yǔ)青表達(dá)方式。
3.2.3.2語(yǔ)言練習(xí)。適量的練習(xí)可以幫助學(xué)生熟練掌握語(yǔ)言知識(shí)。練習(xí)的方式包括:朗讀;游戲;遣詞造句;針對(duì)課文中的生詞查詞典;變換同伴或角色。重復(fù)相同或類(lèi)似的口頭任務(wù);回憶學(xué)過(guò)的語(yǔ)言材料,記錄有用的詞匯、短語(yǔ)及句型;討論他們執(zhí)行任務(wù)的感受,以及希望課后做什么。
3.2.3.3課后應(yīng)用。課后應(yīng)用為學(xué)生提供了更多體驗(yàn)、實(shí)踐、參與、交流和合作的機(jī)會(huì)。課后臆用的方式包括:通過(guò)QQ和論壇就每個(gè)單元的話(huà)題進(jìn)行討論,并將討論的結(jié)果用英語(yǔ)發(fā)表在QQ空問(wèn)或博客上:創(chuàng)建或參與各種英語(yǔ)論壇或英語(yǔ)聊天室;師生之間和學(xué)生之問(wèn)的交流盡量使用英語(yǔ);收聽(tīng)收看英語(yǔ)新聞、歌曲、影視片段;舉辦有主題的英語(yǔ)角活動(dòng);組織演講比賽、英文電影配音比賽、話(huà)劇表演比賽、英語(yǔ)辯論賽、演講比賽等。
4.結(jié)語(yǔ)
任務(wù)教學(xué)法在中南分校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)09級(jí)學(xué)生中開(kāi)展后,引起了強(qiáng)烈反響,多數(shù)學(xué)生認(rèn)為這種方式使他們?cè)谡n堂上更有參與感和成就感。其效果在學(xué)期中的口語(yǔ)能力測(cè)試中得到驗(yàn)證,實(shí)驗(yàn)組學(xué)生的流利度明顯好于控制組(見(jiàn)表1后測(cè)部分?jǐn)?shù)據(jù))
數(shù)據(jù)顯示與控制組相比,實(shí)驗(yàn)組的口語(yǔ)成績(jī)得到了大幅提高,效果約為控制組提高值的兩倍。另外實(shí)驗(yàn)組成績(jī)的標(biāo)準(zhǔn)差也顯著減小,表明互動(dòng)型任務(wù)中學(xué)生通過(guò)相互協(xié)作縮短了相互之間的差距。
總之,發(fā)展英語(yǔ)口語(yǔ)流利度是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,涉及社會(huì)、認(rèn)知、語(yǔ)言及教學(xué)等各方面因素,但在另一方面,它又是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的終極目標(biāo),是檢測(cè)教學(xué)質(zhì)量和學(xué)習(xí)者實(shí)際水平的最重要指標(biāo),因此,我們需要在正確把握語(yǔ)言習(xí)得規(guī)律的基礎(chǔ)上,不斷探索和運(yùn)用新的、行之有效的教學(xué)方法,努力創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,以幫助學(xué)生不斷發(fā)展和提高口語(yǔ)流利度,最后達(dá)到脫口而出的境界。
參考文獻(xiàn):
[1]Schmidt,R.The role of consciousness in second language learning[J].Applied Linguistics,1992,(11):17-46.
[2]魏永紅.任務(wù)型外語(yǔ)教學(xué)研究[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2004.
[3]夏紀(jì)梅.“任務(wù)教學(xué)法”給大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)的效益[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2001,(6):32-34.
[4]Skehan,P.A Cognitive Approach to Language Learning.Oxford University Press,1989.
[5]徐坤銀,吳海平.基于任務(wù)的CALL口語(yǔ)教學(xué)模式探討[J].科技信息,2009,(13):19-20.
[6]余國(guó)良,曾文雄.發(fā)展英語(yǔ)口語(yǔ)流利度的教學(xué)模式探討[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(9):136-137.