亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        變換分析法在英語教學(xué)中的運(yùn)用

        2009-09-28 02:06:56馬曉晶
        大家 2009年12期
        關(guān)鍵詞:英語教學(xué)

        摘要:變換分析法作為一種句法分析手段,運(yùn)用到英語教學(xué)中能收到較好效果。本文對變換分析法在區(qū)分形同義異結(jié)構(gòu),分化及理解歧義句式,理解詞匯和難句三方面的教學(xué)輔助作用進(jìn)行了分析。

        關(guān)鍵詞:變換分析法 形同義異 歧義句式 英語教學(xué)

        一 、引言

        變換理論是由美國描寫學(xué)派后期代表人物哈里斯(Z. Harris)提出的,其實(shí)質(zhì)是通過變換揭示不同句法結(jié)構(gòu)之間的依存關(guān)系,探尋語法規(guī)律。

        在語法研究中,朱德熙用變換分析法分化了“狹義同構(gòu)”,解釋了“臺上坐著主席團(tuán)”和“臺上唱著戲”之間的語法意義差異,使其在分析狹義同構(gòu)方面的作用得到了充分的發(fā)揮。在一系列專論中,運(yùn)用變換分析法來分化多義結(jié)構(gòu),區(qū)分動詞、名詞小類,解釋句法結(jié)構(gòu)之間的隱性關(guān)系。在他的帶動下,變換分析法受到了更多學(xué)者的關(guān)注,傅雨賢用變換分析法從結(jié)構(gòu)形式上探討了“把”字句和“主謂賓”句的轉(zhuǎn)換;李臨定用其考察了帶“把”、“被”的“得”字句。[1]這些漢語語法研究成果,說明了變換分析法存在的價(jià)值,即有助于把語法研究引向深入,揭示更多語法規(guī)律。

        二、 變換分析的操作方法

        變換分析在漢語語法學(xué)里的含義,是指以句法變換為基礎(chǔ)的一種句法分析的手段和方法,它是通過相關(guān)的句法形式之間的變換來顯示表層的句法聯(lián)系或深層的語義聯(lián)系。也就是先對某一句法結(jié)構(gòu)進(jìn)行移位、刪除、添加、替代、合并等操作整合,得出另一不同形式的句法結(jié)構(gòu),再通過比較、分析、歸納等抽象概括,揭示出句法性質(zhì),得出語法規(guī)律或解釋語法現(xiàn)象。[3]

        三、 變換分析法在英語教學(xué)中的運(yùn)用

        受變換分析法在漢語教學(xué)中的啟發(fā),筆者試圖從三個(gè)方面探討變換分析法在英語教學(xué)中的運(yùn)用。

        (一)、形同義異結(jié)構(gòu)的正確區(qū)分

        在英語教學(xué)中,常會遇到形同義異結(jié)構(gòu),它是由句法結(jié)構(gòu)內(nèi)部實(shí)詞與實(shí)詞之間不同的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系造成的。要揭示隱含在句子里的實(shí)詞與實(shí)詞之間的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系的差異,運(yùn)用變換分析法區(qū)分就是一種最好的途徑。

        1、由現(xiàn)在分詞與動名詞造成的形同義異

        例:A:a sleeping child

        B:a walking stick

        例A中sleeping是現(xiàn)在分詞,表示child的狀態(tài),譯為“正在睡覺的小孩”。B中的walking是動名詞,表示stick的用途,譯為“用來走路的棍子”。學(xué)生容易將sleeping和walking看作同一類詞。如用變換分析法分析,就不會混淆。

        a sleeping child => a child who is sleeping.

        a walking stick => a stick for walking

        這樣將兩個(gè)看似相同的結(jié)構(gòu)經(jīng)過變換后讓學(xué)生更容易理解。

        2、 由同位語從句和定語從句造成的形同義異

        例:A:The story that you killed him is true.

        B:The book that you gave me is good.

        A中that從句是story的同位語,即story和that從句指代同一內(nèi)容。B中that從句是定語從句,修飾book,屬從屬關(guān)系。如此解釋,不能讓學(xué)生透徹理解,如運(yùn)用變換分析法將句式變換,則一目了然:

        The story that you killed him is true. => The story of you killing him is true

        The book that you gave me is good. => The book which you gave me is good.

        3、 由雙賓和賓補(bǔ)造成的形同義異

        例:A:He gives the boy a book.

        B:He makes the boy a monitor.

        A中a book是give的直接賓語,B中a monitor是賓補(bǔ)。為讓學(xué)生迅速了解直接賓語和賓補(bǔ)的區(qū)別,可將句式變換:

        He gives the boy a book. => He gives a book to the boy.

        He makes the boy a monitor. => He makes the boy become a monitor.

        (二) 歧義句式的分化及理解

        不論哪種語言都存在大量的歧義現(xiàn)象,英語也不例外。變換分析法在分化歧義句式上能大顯身手,以彌補(bǔ)層次分析法的不足。

        一下是幾類常見的英語句法歧義:

        1、動詞曲折變化引起的歧義

        當(dāng)V+-ing形式修飾一個(gè)處于主語位置的名詞且其前又無其它限定詞時(shí),它可能是現(xiàn)在分詞,也可能是動名詞。

        例:Visiting relatives can be tiresome.

        visiting在此句中既可作現(xiàn)在分詞,也可作動名詞,會產(chǎn)生歧義。當(dāng)visiting看作現(xiàn)在分詞時(shí),作relatives的定語,是不及物動詞。即“來訪的親戚使人感到厭煩”。當(dāng)visiting看作動名詞時(shí),relatives是visiting的邏輯賓語,是及物動詞。為“走訪親戚會令人感到厭煩”。這樣區(qū)分易使學(xué)生混淆現(xiàn)在分詞與動名詞的用法,如在教學(xué)中運(yùn)用變換分析,句意就明朗了。

        Visiting relatives can be tiresome. => The relatives who are visiting can be tiresome.

        Visiting relatives can be tiresome. => To visit relatives can be tiresome.

        通過變換,作定語的現(xiàn)在分詞被擴(kuò)展為一個(gè)定語從句;將動名詞換成了動詞不定式。這樣不僅幫學(xué)生區(qū)分了句子歧義、掌握了分詞與動名詞的用法,而且還復(fù)習(xí)了定語從句和不定式,起到了一舉兩得的效果。

        2、名詞所有格引起的歧義

        當(dāng)of連接兩個(gè)名詞時(shí),of可表示主格所有格,也可表示受格所有格。

        例:The reminiscences of my mother was very interesting.

        當(dāng)mother是施事時(shí),即“母親的回憶很有趣”;當(dāng)mother是受事時(shí),譯為“回憶母親很有趣”。

        The reminiscences of my mother was very interesting. => The reminiscences given by my mother was very interesting.

        The reminiscences of my mother was very interesting. => The reminiscences for my mother was very interesting.

        用變換分析法來劃分此句既能彌補(bǔ)直接成分分析法的不足,揭示隱含在句子里的語義關(guān)系,又能使學(xué)生清晰理解其中的意義。

        3、不定式動詞短語引起的歧義

        有些動詞既可作及物動詞又可作不及物動詞,它們的主動形式往往有被動的含義,這種用法有時(shí)會引起歧義。例如:

        The tiger is too small to kill.

        因?yàn)椤発ill”既可作及物動詞,又可作不及物動詞,所以出現(xiàn)歧義??衫斫獬伞斑@只老虎太小了,不能殺(其它的動物)”,也可理解為“這只老虎太小了而不能(被)殺”。

        The tiger is too small to kill. => The tiger is too small to kill others.

        The tiger is too small to kill. => The tiger is too small for others to kill.

        通過變換,學(xué)生了解了歧義,教師也可向?qū)W生輸入更多的語言結(jié)構(gòu)。

        (三)、幫助學(xué)生理解詞匯及難句

        1、 由派生引起的近義詞的理解

        英語中有很多詞性相同,意義相似,用法卻稍有差別的詞匯,學(xué)生對其往往混為一談。

        如:tolerance 和toleration

        A:We stand for tolerance between the races of the world.

        B:Toleration of dishonest officials encourages corruption.

        兩句中的tolerance和toleration都是名詞,都有“容忍,寬容”之意。但用法卻有細(xì)微差別,A句tolerance表示“狀態(tài)”,即寬容的精神,是由形容詞tolerant派生的。而B句toleration由動詞tolerate派生的,表示“動作”,即寬容的行為。通過變換可清晰理解。

        We stand for tolerance between the races of the world. => We stand for the quality of being tolerant between the races of the world.

        Toleration of dishonest officials encourages corruption. =>The act of tolerating of dishonest officials encourages corruption.

        2、 理解關(guān)系代詞和關(guān)系副詞在定語從句中的區(qū)別

        學(xué)生易對關(guān)系代詞和關(guān)系副詞在定語從句中的用法迷惑不解,實(shí)際上只要弄清楚它在定語從句中擔(dān)任的成分,就容易理解了。

        例:A:This is the house where I was born.

        B:This is the house which I visited.

        兩句中先行詞都是the house,但關(guān)系詞不同。A中where 是關(guān)系副詞,在從句中作狀語,表示there或in the house。B中用which,它在從句中作賓語。將其變換后可幫助學(xué)生快速理解。

        This is the house where I was born. => I was born in this house.

        This is the house which I visited. => I visited this house.

        綜上所述,變換分析法在英語教學(xué)中有著很大的作用,它可以彌補(bǔ)傳統(tǒng)教學(xué)手段的不足,幫助學(xué)生很好地理解難以理解的語法知識點(diǎn),教師在教學(xué)中可以引導(dǎo)學(xué)生多用變換分析法來解決語法學(xué)習(xí)中遇到的困難。但變換分析法不是萬能的,它也存在著局限性,例如在分化歧義句式方面,它只能更好的幫助學(xué)生理解,而不能說明引起歧義的原因。而且這種分析法是以句子為單位的,它只能孤立的分析和研究語言,從而忽視了句子在語篇和語境中的作用。盡管變換分析法有以上不足,如果能在實(shí)踐中靈活運(yùn)用,就會收到意想不到的效果。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 曹翔. 漢語語法變換分析的產(chǎn)生與發(fā)展[J]. 阿壩師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào), 2007(2).

        [2] 曹翔. 漢語語法變換分析與變換類型研究述評[J]. 海河大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2003(3).

        [3] 陸儉明. 變換分析在漢語語法研究中的運(yùn)用[J]. 湖北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲社), 1990(3).

        [4] 曹翔. 漢語語法變換分析的探源研究[J]. 北方論叢, 2005(4).

        [5] 方經(jīng)民. 漢語語法變換研究[M]. 河南人民出版社, 2000.

        作者:

        馬曉晶湖北長江大學(xué)外語學(xué)院

        猜你喜歡
        英語教學(xué)
        巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
        甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
        高中英語教學(xué)中德育的滲透
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:58:12
        英語教學(xué)中學(xué)生傾聽習(xí)慣的培養(yǎng)
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:52
        多媒體技術(shù)在中學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:52
        如何提高英語教學(xué)的有效性
        甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
        在英語教學(xué)中實(shí)施賞識教育
        淺談英語教學(xué)中長短句如何有效拆分理解
        初、高中英語教學(xué)銜接漫談
        新課程研究(2016年2期)2016-12-01 05:53:18
        構(gòu)詞法在英語教學(xué)中的應(yīng)用
        Long的互動假說及其對英語教學(xué)的啟示
        无码人妻丰满熟妇区免费| 国产毛片A啊久久久久| 四虎在线中文字幕一区| 九一免费一区二区三区偷拍视频| 日本护士xxxx视频| 国产熟妇搡bbbb搡bbbb搡| 五月天无码| 国产精品髙潮呻吟久久av| 日本一区二区三区爆乳| 国产精品熟女一区二区| 亚洲人妻无缓冲av不卡| 日本一区二区三区在线观看视频| 中文字幕亚洲精品一区二区三区| 久久精品国产精品国产精品污| 中文文精品字幕一区二区| 男男互吃大丁视频网站| av免费在线播放视频| 国产成+人欧美+综合在线观看| 中文字幕第一页亚洲| 蜜桃视频在线免费观看完整版| 国产熟女露脸91麻豆| 日本中文字幕一区二区高清在线 | 日韩精品成人一区二区在线观看| 中文字幕乱码熟女人妻在线 | 婷婷综合缴情亚洲狠狠| 国产成人精品一区二三区在线观看| 秋霞在线视频| 精品国产一区二区三区久久狼| 四虎国产精品成人影院| 亚洲av产在线精品亚洲第三站| 97日日碰人人模人人澡| 在线播放a欧美专区一区| av福利资源在线观看| 久久久久av综合网成人| 女人扒开下面无遮挡| 国产真实乱对白在线观看| 亚洲精品一区二区三区四区久久| 少妇愉情理伦片高潮日本| 一级片久久| 免费在线观看草逼视频| 国产精品久久久亚洲|