亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        大學英語教學中的文化導(dǎo)入問題探究

        2009-08-31 06:46:20
        關(guān)鍵詞:大學英語教學語言

        梁 勇 劉 艦

        摘要:文化的概念非常廣泛,隨時代的發(fā)展而變化。就大學英語教學而言,它涉及英語國家的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術(shù)、行為規(guī)范和價值觀念等,每個方面都有十分豐富的內(nèi)容。如何使文化教育貫穿于大學英語教學始終,提升學生的理解與跨文化交際能力是本文探討的主要問題。

        關(guān)鍵詞:大學英語教學;文化導(dǎo)入;語言;文化差異

        中圖分類號:G623文獻標識碼:A

        文章編號:1674-1145(2009)21-0188-02

        一、文化導(dǎo)入的意義

        美國語言學家Sapir在《Language》一書中就指出:“語言有一個環(huán)境,它不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的傳統(tǒng)和信念?!?/p>

        (一)文化導(dǎo)入是達到語言教學目標的關(guān)鍵

        發(fā)展交際能力是語言教學的主要目標,語言能力是交際能力的基礎(chǔ),然而具備了語言能力并不意味著具備了交際能力。越來越多的人已經(jīng)達成了共識,即交際能力應(yīng)包括五個方面:四種技能(聽說讀寫)加上社會能力(即和不同文化背景的人們進行合適交際的能力)。我們必須明白,語言能力和語用能力在社會生活中是相輔相成的,明白文化知識是組成交際能力的一個重要方面,是達到語言教學的重要教學內(nèi)容。

        (二)文化導(dǎo)入可以增強學生對兩種文化的理解與認識

        適當?shù)奈幕瘜?dǎo)入與學生身邊的日常生活密切相關(guān)的英語國家的文化知識,不但能激發(fā)學生學習英語的興趣,同時還有益于培養(yǎng)學生的世界意識和加深對本國文化的理解與認識,從而提高對中外文化差異的認識性和鑒別能力,拓寬了學生的知識面。

        (三)文化導(dǎo)入有利于提高學生的交際能力

        文化差別的存在在跨文化交際中造成了語用失誤,甚至誤解和悲劇。因此,在大學英語教學中,為了使學生學到地道的語言,并能結(jié)合目標語國家的文化規(guī)約準確得體地用言語進行交際,教師必須在進行語言教學的同時,進行目標語的文化導(dǎo)入,從而培養(yǎng)并提高學生用語言進行交際的能力。

        二、文化導(dǎo)入的原則

        為了提高大學生的語用能力和交際能力,在大學英語教學中應(yīng)注意加強文化內(nèi)容的導(dǎo)入,我們可按以下四個原則進行:

        (一)文化導(dǎo)入的選擇性原則

        不同的文化在價值觀念、信仰、規(guī)約、思維方式等方面既有共性又有異性,人的一切行動均受以上幾個因素的影響和支配,因而在大學英語教學中,教師應(yīng)對目標語的文化價值觀念、思維方式、文化規(guī)約進行有選擇的導(dǎo)入,使學生從總體上熟悉和了解目標語的文化內(nèi)核和文化精華。例如:英語字母“I”在句中永遠是以大寫形式出現(xiàn),這就是西方文化價值中的“個體本位”的充分體現(xiàn)。

        (二)文化導(dǎo)入的實用性原則

        文化導(dǎo)入應(yīng)追求實用性原則。教師應(yīng)針對教材內(nèi)容,充分挖掘?qū)嵱玫奈幕瘍?nèi)容,把與教材內(nèi)容和日常交際密切相關(guān)的內(nèi)容充分傳授給學生,這樣才能不斷提高學生的學習效率。價值取向、處世哲學、評價事物的標準和行為規(guī)范等是文化導(dǎo)入的重要內(nèi)容。

        (三)文化導(dǎo)入的動態(tài)性原則

        文化導(dǎo)入應(yīng)遵守動態(tài)性原則。語言是文化的載體,是反射民族文化的一面鏡子,了解和研究文化,要與民族歷史、社會發(fā)展緊密結(jié)合。語言文化是歷史的沉淀,但它隨著時代的變遷而變化。例如Scene原先指“帳篷”后來指舞臺上的“小房”,再后來指希臘劇場里的“舞臺”,現(xiàn)在可以用來泛指所有的“景色、景象”。又如在美國文化中,在工業(yè)化和城市化完成之前,美國基本上是一個以農(nóng)場為主和企業(yè)為主導(dǎo)的農(nóng)業(yè)社會,其價值觀是一種新教倫理領(lǐng)域的清教主義,清教主義的主要道德規(guī)范是強調(diào)辛勤勞作,反對過渡享樂和鋪張浪費。然而隨著工業(yè)化的發(fā)展和完成,美國傳統(tǒng)的價值觀念和生活方式遭到猛烈抨擊,及時行樂的消費觀念應(yīng)運而生。因而,在教學中要始終把握文化導(dǎo)入的動態(tài)性原則,以動態(tài)的眼光看文化的發(fā)展。

        (四)文化導(dǎo)入的綜合性原則

        文化包羅萬象,是一個綜合體。在大學英語教學中我們應(yīng)遵守文化導(dǎo)入的綜合性原則,將所學教材內(nèi)容(句子篇章)、日常交際方式(包括非言語交際行為)與文化內(nèi)核、文化共性,文化異性作綜合性的導(dǎo)入,使學生在學習語言的同時,也能對目標語文化從整體上有一個理性的把握。教師不僅要盡可能地給學生提供一些感性知識,而且要給學生理性知識,使學生的感性知識和理性知識融為一體。

        三、文化導(dǎo)入的內(nèi)容

        由于文化一詞含義的廣博性,不同的學者有著不同的見解,筆者認為大學英語教學中文化導(dǎo)入應(yīng)從以下幾個方面著手:

        (一)稱呼語的差異

        漢語中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,常用于非親屬之間,年輕人對長輩稱“叔叔”、“阿姨”;對平輩稱“大哥”、“大姐”。但在英語中,親屬稱謂不廣泛地用于社交。如果我們對母語是英語的長輩稱“Uncle Smith”、“Auntie Brown”,對方聽了會覺得不太順耳。英語文化中只有關(guān)系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且后面不帶姓,只帶名,如“Uncle Tom”。

        (二)交際習俗的文化差異

        在各項交際活動中,人們應(yīng)共同遵守特定的規(guī)則或習慣,例如寒暄、告別、贊揚等單一性的言語活動,又如訪親、探友、購物等復(fù)雜的交際活動。由于英漢文化的影響和制約,這些言語活動存在著一定的差異。西方人常用“How do you do?”“How are you?”“Hello”等與人打招呼;中國人與人打招呼則習慣于說“吃了嗎?”“上哪兒去啊?”“你在干什么?”直譯為英語就是“Have you eaten yet?”“Where are you going?”“What are you doing?”,用這幾句英語來打招呼,大部分講英語的人會不高興,他們的反應(yīng)很可能是Its none of your business!(你管得著嗎?)

        (三)價值觀念的差異

        價值觀是社會成員用來評價行為、事物以及從各種可能的目標中選擇自己合意目標的準則。價值觀是文化的核心和靈魂,它是任何社會或文化中的人不能回避的指令,價值觀是人們對社會存在的反映。人們所處的自然環(huán)境和社會環(huán)境,包括人的社會地位和物質(zhì)生活條件,決定著人們的價值觀念。處于相同的自然環(huán)境和社會環(huán)境的人,會產(chǎn)生基本相同的價值觀念,經(jīng)過長期的滲透、積淀,成為民族性格的基石。中西方價值觀差異主要體現(xiàn)在對理性的價值觀、對美的價值觀、政治性價值觀、社會性價值觀、經(jīng)濟性價值觀以及宗教性價值觀。盡管近年來隨著中西方交流的增多,對不同文化的價值觀念有所了解,但價值觀差異依然影響著雙方的交際。以中西方對待贊揚和祝賀的反應(yīng)不同為例,西方人長期以來尊重個人價值,樂于表現(xiàn)自己;而中國文化宣揚謙虛,強調(diào)“貶己尊人”。受以上觀念的支配,中國人聽到別人贊美之詞時,反應(yīng)是“哪里,哪里”,“我做得不好”等謙虛話,而西方人則會毫不猶豫地說聲“Thank you”。

        (四)詞匯和習語的文化差異

        語言是文化的載體,在各國的發(fā)展中,其政治、經(jīng)濟、宗教及風俗習慣毫無例外都會在語言中有所體現(xiàn),從而使各國的詞匯的內(nèi)涵出現(xiàn)了一定的差異。例如“狗”在中國文化中是一種卑微的動物,代表著卑恭屈膝、討好巴結(jié)的意思,與之有關(guān)的詞匯大都用作貶義詞,如“狗仗人勢”、“狐朋狗友”、“狗奴才”等。而在英美國家的文化中則將狗視為他們的密友,是忠實的象征。在英語中有關(guān)狗的習語大部分都沒有貶義。習語是語言的精髓,也是一個民族文化和智慧的結(jié)晶,同樣也是語言反映國家文化的主要組成部分。由于習語帶有強烈時代背景與風俗習慣等的烙印,常引申出比字面意思更為深刻的含義。例如,從地理環(huán)境來看,英國是個島國,海洋霸主的地位一度無人可及,而漢族卻以陸地生活為主,說到花錢大手大腳,英語說“spend money like water”,而漢語卻說“揮金如土”;在英語中,說到某人地位穩(wěn)固,說話牢靠,往往會說“hold water”,而這與漢語中的“腳踏實地”則有類似之處。

        (五)思維習慣的差異

        西方人多為直線型(linearity)思維,其文化下的語篇通常以突出主語和主題句,注重分析推理為特點,信息安排往往采用“突顯”語序(salient order),即語篇由近及遠,開門見山,一語破的,先點出主題和觀點等,再從其他方面進行闡述或分析(連淑能,2006);而東方語言具有不同的思維方式——螺旋型(spirality)思維方式,而且在語篇上喜歡詞語和結(jié)構(gòu)的整體勻稱、成雙成對、對偶排比和同義反復(fù),而是比較喜歡詞語和結(jié)構(gòu)的主從分明( subordination) 、長短交錯和替代變換(substitutionand variation),尤其是三段式(triple style)的表達方式。民族哲學基礎(chǔ)對其思維方式具有很大的影響。在中國,儒家、道家和佛教對中國人思維方式的形成產(chǎn)生很大影響。這三種哲學思想都很重視悟性,因此中國人的行為、話語及思維等方式偏重于含蓄和委婉。而西方人的行為、話語和思維方式受到亞里士多德形式邏輯和后來的理性主義影響,因此較外露而且邏輯性強,重視表達的確切性,很難理解中國人的含蓄和委婉。思維方式的差異本質(zhì)上是文化差異的表現(xiàn)。長久生活在不同區(qū)域的人,具有不同的文化特征,因而也形成不同的思維方式。

        (六)節(jié)日的差異

        中國和英語國家的文化差異還顯著地表現(xiàn)在節(jié)日方面。除中國和英語國家共同的節(jié)日(如新年外),雙方還各有自己獨特的節(jié)日,中國有the Spring Festival,the Dragon Festival,Mid-Autumn Day等;英語國家有Valentines Day(情人節(jié)),Easter(復(fù)活節(jié)),April Fools Day(愚人節(jié)),Mothers Day(母親節(jié)),Thanks Giving Day(感恩節(jié))和Christmas Day(圣誕節(jié))等。中西方節(jié)日的風俗習慣也很不相同,在節(jié)日里,對于別人送來的禮物,中國人和英語國家的人也表現(xiàn)出不同的態(tài)度。中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受后一般也不當面打開,如果當面打開并喜形于色,可能招致“貪財”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送來的禮物,一般都要當面打開稱贊一番,并且欣然道謝。

        (七)非言語交際方面的文化差異

        言語活動和非言語活動構(gòu)成了交際的整體。Ross認為,語言和非語言活動傳達的交際信息各占35%和65%。如用拇指和食指合成一個圓圈的手勢,對美國人來說意味著OK,而對日本人來說卻意味著錢,對意大利人來說則有極其下流的意味。因此,在大學英語教學中,教師應(yīng)適當?shù)貙?dǎo)入英漢非言語交際文化差異方面的知識。

        四、文化導(dǎo)入的方法

        文化導(dǎo)入的方法是多種多樣的,教師應(yīng)該采用靈活多變的方法提高學生對文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識,使他們能主動地、自覺地吸收并融入新的文化環(huán)境中。

        1.加強中西方文化差異的比較,將中西文化在稱呼、打招呼、感謝、贊美、節(jié)日、談話題材和價值觀念等方面的差異自覺自然地滲透到英語教學中。

        2.利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗異國文化??梢允占恍┯⒄Z國家的物品和圖片,讓學生了解外國藝術(shù)、歷史和風土人情;運用英語電影.電視,幻燈,錄像等資料給學生直觀的感受,使學生對英語的實際運用耳濡目染。向?qū)W生推薦閱讀體現(xiàn)外國文化的簡易讀本,以增加對英語文化的了解;邀請中外“英語通”做中外文化差異方面的專題報告;組織英語角、英語晚會等,創(chuàng)設(shè)形式多樣的語言環(huán)境,加深對文化知識的實際運用。

        總之,在英語教學中不能只單純注意語言教學,而必須加強語言的文化導(dǎo)入,重視語言文化差異及對語言的影響。只有這樣,才能增強學生的文化意識,使學生的語言能力轉(zhuǎn)化為熟練的實際交際能力。

        參考文獻

        [1]陳光磊.語言教學中的文化導(dǎo)入[J].語言教學與研究,1992,(3).

        [2]賈玉新.跨文化交際學[M].上海外語教育出版社,1997.

        [3]胡文仲.文化與交際[C].北京:外語教學與研究出版社,1994.

        [4]連淑能.中西思維方式:悟性與理性——兼論漢英語言常用的表達方式[J].外語與外語教學,2006,(7).

        [5]連淑能.論中西思維方式[J].外語與外語教學,2002,(2).

        [6]林大津.跨文化交際研究[M].福州:福建人民出版社,1996.

        作者簡介:梁勇(1975- ),男,四川理工學院外語學院講師,研究方向:英語語言學及應(yīng)用語言學;劉艦(1970- ),女,四川自貢人,四川理工學院外語學院講師,研究方向:語言學及應(yīng)用語言學。

        猜你喜歡
        大學英語教學語言
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        讓語言描寫搖曳多姿
        多向度交往對語言磨蝕的補正之道
        累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        基于“微課”的翻轉(zhuǎn)課堂模式在大學英語教學中的應(yīng)用研究
        非英語專業(yè)的大學翻轉(zhuǎn)課堂教學模式探討
        翻轉(zhuǎn)課堂在民辦高校大學英語教學中的應(yīng)用
        多模態(tài)隱喻在大學英語教學中的認知構(gòu)建
        科技視界(2016年22期)2016-10-18 16:38:31
        關(guān)于大學英語教學應(yīng)用互動式教學方法的研究與思考
        轉(zhuǎn)型時期的我國大學英語教學特征和對策研究
        极品精品视频在线观看| 欧美亚洲综合另类| 日韩国产欧美成人一区二区影院| 少妇人妻中文字幕在线| 一区二区三区字幕中文| 女人喷潮完整视频| 天堂中文资源在线地址| 91亚洲国产成人久久精品网站| 亚洲高清三区二区一区| 国产精品伦一区二区三级视频| 亚洲日韩专区在线视频| 一区二区视频网站在线观看| 自拍偷自拍亚洲一区二区| 国产男女无遮挡猛进猛出| av鲁丝一区鲁丝二区| 大量老肥熟女老女人自拍| 日本视频一区二区三区一| 天天燥日日燥| 国产精品久久久久久久久免费观看 | 亚洲av永久久无久之码精| 在线精品首页中文字幕亚洲| 97人妻精品一区二区三区| 日韩乱码视频| 中文字幕一区二区区免| 日韩av无码社区一区二区三区| 亚洲国产韩国欧美在线| 禁止免费无码网站| 精品亚洲一区中文字幕精品| 国产成人精品a视频一区| 亚洲成在人线久久综合| 手机在线观看亚洲av| 男人国产av天堂www麻豆| 亚洲精品国偷自产在线99正片| 亚洲欧美国产成人综合不卡| 放荡成熟人妻中文字幕| 久久综合九色综合97欧美| 亚洲天堂中文| 国产自拍三级黄片视频| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交| 国产精品日韩高清在线蜜芽| 亚洲春色视频在线观看|