摘要:縱觀中國建國前后,發(fā)生了天翻地覆的變化。在面對不同歷史國情面貌時,新老兩代領(lǐng)導(dǎo)人在語言上從口語和書面語,抽象和具體,運用手段等三個方面上存在著差異。對于新老兩代領(lǐng)導(dǎo)人從語言角度進行研究分析,可以發(fā)現(xiàn)從語言角度所透視出來的社會與現(xiàn)實意義。
關(guān)鍵詞:新老領(lǐng)導(dǎo)人 語言特色 具體差異
作者簡介:亓迪,女,漢族,出生年月:1986.3.21,籍貫:安徽阜陽,現(xiàn)就讀于重慶師范大學文學與新聞學院,2007級文字學專業(yè)在讀研究生
【中圖分類號】H0-06【文獻標識碼】A【文章編號】1002-2139(2009)04-0074-01
縱觀中國建國前后幾十年,發(fā)生了翻天覆地的變化:從抗日戰(zhàn)爭,國內(nèi)戰(zhàn)爭到新中國的成立;十一屆三中全會把改革開放的春風吹進祖國大陸,中國經(jīng)濟開始騰飛;十六大后中國向著和諧社會大步進軍……在這些巨變背后,中國歷史上相繼出現(xiàn)毛澤東、鄧小平、江澤民、胡錦濤等四代領(lǐng)導(dǎo)人。面對不同歷史國情與性質(zhì)面貌時,幾代領(lǐng)導(dǎo)人在語言上存在著新老交替的差異。若以90年代為界,可將他們分為新老兩個時代:老一代領(lǐng)導(dǎo)人是指毛澤東與鄧小平,而新一代自然是江澤民與胡錦濤。對于新舊兩代領(lǐng)導(dǎo)人從語言角度進行研究、分析,可更清晰地從微觀了解中國當代變化和趨勢發(fā)展,更能從語言角度尋求所透視出來的社會現(xiàn)實意義。
新老領(lǐng)導(dǎo)人的具體語言特色差異主要表現(xiàn)在三個方面:
一、以毛澤東、鄧小平為代表的老一代領(lǐng)導(dǎo)人在話語中極具口語色彩,以江澤民與胡錦濤為代表新一代領(lǐng)導(dǎo)人話語中卻極具書面特色。這樣例子很多,如,毛澤東《反對本本主義》第一篇《沒有調(diào)查,沒有發(fā)言權(quán)》: 你對于某個問題沒有調(diào)查,就停止你對于某個問題的發(fā)言權(quán)…許多的同志都成天地閉著眼睛在那里瞎說,這是共產(chǎn)黨員的恥辱,豈有共產(chǎn)黨員而可以閉著眼睛瞎說一頓的嗎?
要不得!
要不得!
注重調(diào)查!
反對瞎說!
從上文中可清晰體會到毛澤東口語語言魅力:簡潔有力,通俗自然。尤其是最后口語化色彩很重的四句“要不得!要不得!注重調(diào)查!反對瞎說!”,獨立各成一段,鏗鏘有力。鄧小平是四川人,他的充滿濃郁地方色彩和生動活波的方言口語形式,早已為廣大群眾熟悉和理解。如:
“我們之間過去的問題一風吹,一切向前看?!?/p>
“……中央制定的搞活政策是對頭的?!?/p>
“一風吹”是普通話“一筆勾銷”的意思,“對頭的”是指“對的”, 這些充滿鄧小平式的口語形式,通俗易懂,生動活潑。而新一代領(lǐng)導(dǎo)人卻是在言語上極具書面語特色。如胡錦濤主席2006年在白宮歡迎儀式上的致辭中有幾段:
我們愿同包括美方在內(nèi)的有關(guān)各方共同努力,通過外交談判和平解決朝鮮半島核問題和伊朗核問題,維護國際不擴散體制,維護世界的和平穩(wěn)定。
我們愿本著互利雙贏的精神,同美方一道努力,妥善解決彼此關(guān)切,推動中美經(jīng)貿(mào)關(guān)系健康穩(wěn)定地向前發(fā)展。
我們愿擴大兩國人民的友好交往,促進科技、文化、教育等領(lǐng)域的交流合作。
我們愿同美方在相互尊重和平等的基礎(chǔ)上加強對話和交流,促進世界人權(quán)事業(yè)。
連續(xù)四段皆用“我們愿…”,語句雅正、結(jié)構(gòu)嚴密,在美國人面前充分展現(xiàn)了作為大國的穩(wěn)重、氣勢與風采。
二、具體與抽象上的不同
毛澤東、鄧小平等老一代領(lǐng)導(dǎo)人在話語中喜把抽象事物具體化,淺顯易懂;江澤民與胡錦濤在話語中卻是多用一些抽象化句子,體面莊重。這樣的例子比比皆是, 如毛澤東一些人們耳熟能詳?shù)脑挘?/p>
一切反動派都是紙老虎。
槍桿子里面出政權(quán)。
鄧小平也有些這樣的經(jīng)典語句,譬如:
不管白貓黑貓,捉住老鼠就是好貓。
改革開放膽子要大一些,敢于試驗,不能像小腳女人一樣。
這些句子形象,將一些抽象事物或道理用生活中熟悉的例子簡單化,易于了解,也讓人感覺親切與平易近人。與其相反的是新一代領(lǐng)導(dǎo)人一些抽象化的句子,工整對稱,嚴謹體面。如江澤民提出的著名的“三個代表”重要思想:
我們黨總能代表著中國先進社會生產(chǎn)力的發(fā)展要求,代表著中國先進文化的前進方向,代表著中國最廣大人民的根本利益。
還有胡錦濤同志提出廣大干部群眾,特別是青少年要樹立“八榮八恥”社會主義榮辱觀:
堅持以熱愛祖國為榮、以危害祖國為恥…以艱苦奮斗為榮、以驕奢淫逸為恥。
新一代領(lǐng)導(dǎo)人在這些對稱的連串句式中常用一些四字句式,給人以抽象的感覺,也讓人在無意識中產(chǎn)生恭敬、尊重和莊嚴的感覺。
三、言語中所運用的方法與手段的不同
以毛澤東、鄧小平為代表老一代領(lǐng)導(dǎo)人在話語中喜用歇后語、打比方或用生活中一些淺顯例子做比,形象生動,便于了解。如講《反對黨八股》中,毛澤東運用了歇后語“過街老鼠,人人喊打”, 寓諷刺于形象中,耐人尋味。而以江澤民、胡錦濤為代表新一代領(lǐng)導(dǎo)人在話語中多用一些正式雅致的詞語組成并列句或歐式長句等形成氣勢,并常會運用些排比、反復(fù)、回環(huán)等修辭方法,使得句子莊重正式。如江澤民說過:
有了一個好的領(lǐng)導(dǎo)班子,才能全心全意依靠工人階級,調(diào)動一切可以調(diào)動的積極因素;有了一個好的領(lǐng)導(dǎo)班子,才能有一個好的企業(yè)機制、生產(chǎn)好的產(chǎn)品,提高企業(yè)的市場競爭能力,搞好企業(yè)。
從以上例子中,我們可以充分感受到新、老領(lǐng)導(dǎo)人在言語中運用修辭手法上的差異。
綜上所述,新老領(lǐng)導(dǎo)人的語言在口語和書面語,抽象和具體,運用手段等三個方面上存在著差異,之所以有這些差異,從外在原因看,和領(lǐng)導(dǎo)人當時所處的時代背景,說話的對象還有場合都有很大關(guān)系,從內(nèi)在原因看,各個領(lǐng)導(dǎo)人不同的性格特征也使之產(chǎn)生了這種語言上的差異。通過以上所分析的新老領(lǐng)導(dǎo)人在語言上的差異和成因,我們可清晰從微觀角度看到這些年中國在經(jīng)濟、文化、政治所發(fā)生的巨變,我們也了解到他們語言中所產(chǎn)生差異是有各自的成因和所適應(yīng)的環(huán)境,有各自所合理存在的意義與土壤,是皆有優(yōu)點,符合他們所存在的時代差異與意義。
參考文獻:
[1] 徐漢明. 毛澤東詩詞的語言藝術(shù)[J].華中科技大學學報(社會科學版),2005,9.86.
[2]張艷君. 論鄧小平語言風格及其成因[J]. 山東省青年管理干部學院學報,2005,6.
[3]衛(wèi)劉華. 從鄧小平、江澤民到胡錦濤:社會主義文明觀的新發(fā)展[J].攀登(雙月刊),2006,2.94.