《核舟記》是遠(yuǎn)在數(shù)百年前我國(guó)民間藝人精湛絕倫的雕刻技藝的一次輝煌的展示。全篇僅400余字,卻緊扣“核舟”奇巧的特點(diǎn),把上面雕刻的復(fù)雜瑣細(xì)的物態(tài)述說得精細(xì)詳盡,活靈活現(xiàn),使人一目了然。它不僅完美地再現(xiàn)了“核舟”的形象,而且有力地表現(xiàn)出雕刻家王叔遠(yuǎn)的聰明才智、絕妙技藝,表達(dá)了作者的贊美之情,由此足見文章結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)、精巧和語(yǔ)言的準(zhǔn)確、精練,不愧是《虞初新志》中的一篇奇文。
品讀此文,我們不能不感嘆于核舟之“奇”及文章之美。
一、核舟之奇
文章首句“明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)”,作者由“奇巧”入筆,首先介紹明代雕刻匠師王叔遠(yuǎn)技藝的精湛超凡,能夠在“徑寸之木”上,雕刻出宮室、器皿、人物、鳥獸等各種各樣的物體形狀,讓人驚奇;而且匠師在小小的材料上,雕出什么像什么,無不“因勢(shì)象形,各具情態(tài)”,讓人贊嘆。僅僅三十多個(gè)字,匠師的雕刻技藝之奇便展露在我們面前。
如果說首段的概略介紹還讓人對(duì)雕刻技藝的“奇”停留在表層認(rèn)識(shí)的話,那么主體部分對(duì)核舟的詳細(xì)介紹,則是對(duì)“奇”的具體展示,主要體現(xiàn)以下幾點(diǎn)。
1.內(nèi)容豐富之奇。核舟從頭到尾大約“八分有奇”,高也只有二分上下,體積之小可想而知,可就是這樣一只長(zhǎng)度不足一寸的小小的桃核,竟雕刻了五個(gè)人,八扇窗,三十四個(gè)字;刻了竹篷、船槳、火爐、水壺、手卷、念珠各一件。所刻內(nèi)容之豐富讓人稱奇。
2.筆觸細(xì)微之奇。雕刻家筆法工細(xì),注重細(xì)節(jié)?!熬淼滓埋蕖敝U紋都可見到,佛印左臂上的念珠“可歷歷數(shù)也”;船艙刻有八扇小窗,“啟窗而觀,雕欄相望”;窗上還刻有對(duì)聯(lián),共16個(gè)字;船背上的題名“細(xì)若蚊足,鉤畫了了”。微細(xì)之處都如此清晰明白,顯示了刻工之不凡,讓人稱奇。
3.人物逼真之奇。核舟雖小,但作者通過細(xì)致的觀察,豐富的想象,使其所雕刻的人物形神飛動(dòng),神態(tài)逼真:①以形顯神。蘇東坡“峨冠而多髯”,飽經(jīng)世事而所好執(zhí)著,“左手撫魯直背”,與之“共閱一手卷”,可見蘇東坡鐘情詩(shī)畫,篤于情誼;黃魯直“右手指卷,如有所語(yǔ)”,與友同讀,傾襟吐言;佛印“袒胸露乳,矯首昂視”,“臥右膝”,“豎左膝”,“掛念珠”,表現(xiàn)出超塵脫世的神情,宛然彌勒在前。三人形貌栩栩如生,性格氣質(zhì)各呈其態(tài)。舟子中的“居右者”“若嘯呼狀”,動(dòng)作粗獷,神態(tài)悠閑;“居左者”“視端容寂,若聽茶聲然”,神色平靜,神態(tài)專注。②對(duì)照鮮明。蘇東坡和佛印,一為才高情篤的詩(shī)杰,一為超塵脫世的名僧,情態(tài)迥異;舟尾的二個(gè)舟子,一個(gè)粗獷、悠閑,一個(gè)平靜、專注,鮮明的對(duì)照更顯雕刻之功,人物形象之逼真讓人稱奇。
4.雕塑語(yǔ)言之奇?!逗酥塾洝匪枋龅氖且患赖乃囆g(shù)品。核舟的“靈怪”不僅僅表現(xiàn)在人物眾多,刀法精細(xì),情態(tài)逼真上,更主要表現(xiàn)在它通過精心的構(gòu)思和栩栩如生的人物形象的刻畫,用雕塑語(yǔ)言表現(xiàn)出“大蘇泛赤壁”這一主題,從而給人以藝術(shù)美感的享受。在距作者王叔遠(yuǎn)五百多年前的壬戌秋冬,北宋文學(xué)大師蘇軾曾兩度與客泛舟夜游赤壁,為后世留下膾炙人口的前、后《赤壁賦》。在名人和名篇早已深入人心的情況下,再來反映這一題材難度很大。然而正是在這點(diǎn)上,表現(xiàn)出雕刻者非凡的功力。首先,雕刻者在史實(shí)的基礎(chǔ)上,塑造了蘇軾與黃魯直、佛印同游赤壁的形象就是一個(gè)創(chuàng)舉,使人耳目一新,比起《赤壁賦》的“有客”、“與客”的閃爍其詞來,更覺真切動(dòng)人。其次,借助“山高月小,水落石出”、“清風(fēng)徐來,水波不興”的對(duì)聯(lián),巧妙地把讀者引進(jìn)《赤壁賦》所創(chuàng)造的藝術(shù)境界,構(gòu)成了核舟的廣闊背景,大有“不著一字,盡得風(fēng)流”的靈氣。第三,所塑造的船頭人物各具情態(tài),栩栩如生,有主從,有呼應(yīng),無不與“泛舟赤壁”的主題契合。第四,通過舟尾一楫“橫臥”,二舟子分居左右,神情平靜悠閑,給觀賞核舟的人造成了江上泛舟的實(shí)感,與蘇軾《后赤壁賦》中“放乎中流,聽其所止而休焉”的意境暗合,巧妙地來表現(xiàn)主題,構(gòu)思之巧讓人稱奇。第五,“壬戌秋日”的題款,也曲折地傳達(dá)出作者對(duì)前代風(fēng)流的仰慕之情。
二、《核舟記》之美
核舟之奇令人嘆為觀止,《核舟記》之美同樣使人贊不絕口。
1.筆法呼應(yīng)之美
文章第一部分概括介紹王叔遠(yuǎn)技藝的精巧,是總說。第二部分先總提一句,指出核舟的長(zhǎng)短、大小,然后按各部分的位置,依次進(jìn)行分說:先寫船艙的格局、配備和裝飾,次寫船頭三人的狀貌神情,再寫船尾舟子的神態(tài),最后寫船背的題款印章。文章的內(nèi)部結(jié)構(gòu)很嚴(yán)謹(jǐn)。第三部分又是總說,以一連串的數(shù)字作綜合統(tǒng)計(jì),加深了說明效果。這種總分結(jié)合、依次介紹、逐一描述的寫法,有條不紊,給人以深刻、清晰的美感。文中舟子的情態(tài)和泛舟的主角的情態(tài)相呼應(yīng);“蓋簡(jiǎn)桃核修狹者為之”,補(bǔ)充說明原材料“修狹”的特點(diǎn),呼應(yīng)開頭“因勢(shì)象形”;以“奇巧人”發(fā)端,又以“技亦靈怪矣哉”的贊嘆作結(jié),前后呼應(yīng)使全文首尾貫通,渾然一體。
2.語(yǔ)言精確之美
核舟作為古代雕刻的藝術(shù)精品,它離不開雕刻家的精雕細(xì)琢;《核舟記》作為初中課本的一篇范文,它離不開作者的精美語(yǔ)言。
《核舟記》語(yǔ)言的精確說明得力于作家的細(xì)微觀察和妙手偶得,才使本文達(dá)到雕刻的精美與語(yǔ)言精確的完美統(tǒng)一。如果沒有極佳的核舟素材,再高妙的作家也只能是“巧婦難為無米之炊”。如本文第二段只用80來字就清楚而準(zhǔn)確地交待了核舟的形體大小、艙、窗、雕欄、刻字等五項(xiàng)內(nèi)容。作者的文字稍不簡(jiǎn)潔,就不是80字能說清的。又因核舟的工藝是微型的,所以用詞稍一馬虎就可能欠準(zhǔn)確,如二段中的“約”“有奇”“許”“旁開”“右刻”“左刻”和三段中的“卷端”“卷末”“微側(cè)”等語(yǔ)詞都恰如其分,卻又十分精練,使讀者一看就清晰明白。
《核舟記》對(duì)人物情態(tài)的描繪逼真而生動(dòng),得益于動(dòng)詞選用之精當(dāng)。如描繪船頭三人用“現(xiàn)”、“袒”、“露”、“詘”、“倚”等動(dòng)詞,描繪船尾舟子用“仰”、“攀”、“執(zhí)”、“撫”等動(dòng)詞,這些富有表現(xiàn)力的詞語(yǔ)使得人物形象活潑生動(dòng)、呼之欲出,足見語(yǔ)言之精美。
3.形象鮮明之美
核舟這一“奇巧”的工藝品所塑造的每個(gè)形象之所以能鮮明而突出地表現(xiàn)在讀者面前,那就是作者能依托核舟這一事物進(jìn)行豐富的聯(lián)想和想象,再結(jié)合合乎情理的邏輯思維,使核舟上的事理邏輯與作者的語(yǔ)言邏輯完美統(tǒng)一,才如實(shí)生動(dòng)地再現(xiàn)了蘇、黃、佛印及舟子共五人各不相同的職業(yè)身份、志趣愛好、各為所事及細(xì)微動(dòng)作,使他們各自的形象都淋漓盡致地表現(xiàn)在讀者面前,如寫魯直“若有所語(yǔ)”,佛印的神情“與蘇黃不屬”,舟子中的“居右者”“若嘯呼狀”,“居左者”“若聽茶聲然”,所刻之字“細(xì)若文足,色畫了了”。這些語(yǔ)句不僅使核舟上的人物在讀者面前形象鮮明,而且使之具體生動(dòng)?!逗酥塾洝返恼Z(yǔ)言看似古樸、實(shí)則精彩,特別是“珠可歷歷數(shù)也”一句使人感到那顆顆念珠歷歷在目,讓人叫絕。
三、核舟、《核舟記》之奇美
藝術(shù)離不開想象創(chuàng)造。優(yōu)秀的藝術(shù)品蘊(yùn)含了作者的想象之奇與創(chuàng)造之美。
王叔遠(yuǎn)創(chuàng)作核舟,其匠心主要是舟上的五個(gè)人物——東坡、佛印、魯直以及二舟子。這不僅使《赤壁賦》中“蘇子與客泛舟”之“客”具體化了,而且巧妙地暗示了蘇東坡那時(shí)的心境。這需要他超人的想象。東坡與魯直均在政治上不得志,他們?cè)谄D難仕途上萌動(dòng)的“小舟從此逝,江海寄馀生”的退避思想,相當(dāng)自然地與皈依佛門的佛印和尚的心扉互叩,故王叔遠(yuǎn)發(fā)揮藝術(shù)想象將他們?nèi)齻€(gè)請(qǐng)到了一起,這實(shí)在是讀透了《赤壁賦》,讀透了“蘇東坡”!更何況,兩個(gè)配角(二舟子)的一文一野的形態(tài),又從另一側(cè)面烘托與渲染了三位游客的獨(dú)特心境——胸中有多少塊壘之氣,眼前有多少恬靜與淡泊!作為雕刻藝人,王叔遠(yuǎn)在表現(xiàn)以上內(nèi)容時(shí)只能捕捉與刻畫瞬間的人物形象,為人物造型,讓人物的組合形式、人物的外在姿態(tài)默然無聲地“說話”。
魏學(xué)洢在審視核舟時(shí)側(cè)耳傾心地聆聽了這種奇妙的“說話”,并且用文字媒介傳神地再現(xiàn)了這種靈魂的語(yǔ)言。他發(fā)揮最佳的想象力,借助一系列動(dòng)詞——執(zhí)、撫、指、語(yǔ)、矯、視、臥、豎、倚等等的描寫,讓我們清晰地看到了人物的一系列動(dòng)作,并由此去透視人物的心底波瀾:東坡和魯直是那么親密地靠在一起,他們“共閱一手卷”,簡(jiǎn)直到了如醉如癡的地步;佛印和尚到底更為超脫,他的整個(gè)架勢(shì)幾乎與彌勒佛毫厘不差。這里,作者根據(jù)自己的審美體驗(yàn),過細(xì)地鑒別了蘇、黃與佛印的微妙差異,蘇、黃二人畢竟徘徊在退避與進(jìn)取之間,故研讀起手卷來不免執(zhí)著癡迷,云“空”未必“空”;佛印卻是“袒胸露乳”,放浪形骸,“矯首昂視”,目空一切,其神情自然與“蘇、黃不屬”。這是《核舟記》作者的獨(dú)到領(lǐng)悟,王叔遠(yuǎn)在刻舟時(shí)可能有此含意,但經(jīng)過魏學(xué)洢的想象創(chuàng)造、妙筆點(diǎn)染,其內(nèi)蘊(yùn)就更為醒目了。
至于對(duì)二舟字動(dòng)態(tài)的描述,作者看來也有所寄寓。他們一個(gè)倚衡木任小舟隨波飄蕩,一個(gè)執(zhí)蒲扇默默地?zé)?,都很“靜”,都有點(diǎn)“飄飄乎”;但二人的個(gè)性表現(xiàn)不相同,一個(gè)是“右手攀右趾,若嘯呼狀”,另一個(gè)是“視端容寂,若聽然”。看來,無論是仰天長(zhǎng)嘯,還是心清如水,只要能與大自然融合在一起便能得其所哉,享受人生的樂趣?。∵@是不是可以理解為魏學(xué)洢向蘇、黃、佛印三人送去的會(huì)心的微笑呢?
綜上所述,王叔遠(yuǎn)的核舟無愧于精美絕倫的微雕藝術(shù)園地里的奇葩,魏學(xué)洢的《核舟記》無愧于精美雅致的文學(xué)寶庫(kù)里的上品。它們珠聯(lián)璧合,爭(zhēng)奇斗艷。把玩之,心有靈犀;品讀之,滿口余香;咀嚼之,沁人心脾。
陳劍峰,語(yǔ)文教師,現(xiàn)居江蘇南通。本文編校:高述新