亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “我們”如何論述香港

        2005-04-29 00:00:00楊立青
        讀書 2005年8期

        前不久“出差”到香港,再一次感受到香港的物質(zhì)力量對(duì)我的“包圍與壓迫”。那是一種無所不在的力量:從密集而高聳入云的樓層,到商鋪里琳瑯滿目的商品陳列,再到滾滾人流,人走在香港狹小的街道上,在感覺到渺小的同時(shí)也讓人“不安”——我的一位同事甚至用“恐慌”來形容他在香港的體驗(yàn)。最近,某學(xué)者因?yàn)檎f香港是“文化沙漠”而遭到了一些網(wǎng)民的猛烈抨擊,其中一位說:“我們聽香港的流行歌,看香港的電影長大,如果沒有香港的文化,我們的青年時(shí)代將一片空白!”另外一位說:“有人的地方就有文化,文化是一種生活方式,怎么能說香港沒文化?”香港本身是異常復(fù)雜的,因此對(duì)它的論述與分析也應(yīng)是復(fù)雜的。另外,重要的問題還在于,論述香港的主語是誰,是值得認(rèn)真追問與細(xì)加辨析的。這也是本文題目之所以在“我們”之上加引號(hào)的原因之一。

        追問香港論述的主語是誰,原因還來自一些生活事例的觸動(dòng)。比如以前看中國國家足球隊(duì)與香港足球隊(duì)的比賽,我注意到國內(nèi)的體育評(píng)論員在解說時(shí),往往會(huì)說“我們中國隊(duì)如何”、“香港隊(duì)如何”。在這里,香港隊(duì)成為了中國隊(duì)的對(duì)手,在相當(dāng)意義上也即成為了“我們”(解說者與國內(nèi)觀眾)的客體,即便不是這樣,在“我們”與香港之間起碼也是做了區(qū)分的。由于主體位置的設(shè)定不同,其觀察的立場與角度肯定有異——這是顯而易見的。我不知道香港媒體在轉(zhuǎn)播類似賽事時(shí)的情形是怎樣的,但其中的微妙差別(相信一定是有的)將是很有意思的。

        之所以要講述這樣的一個(gè)例子,是因?yàn)橐榻B一本書——《香港文學(xué)@文化研究》。這是一本主要由香港學(xué)者撰寫的香港研究合集,厚厚的一大本,按照李歐梵先生在《序言》中的說法,它是“從文化研究的角度來探討香港文學(xué)”,“可以說是集香港中青年精英學(xué)者的一時(shí)之選”。從中可以看到,香港文學(xué)與文化本身的豐饒、繁復(fù)與曲折,以及其研究所能開拓出的多元的文化空間,絕不是用一句“文化沙漠”及其所蘊(yùn)涵的文化等級(jí)意識(shí)就可以打發(fā)掉的。

        香港本身的復(fù)雜性,在香港作家也斯(梁秉鈞)看來,就在于香港故事的“難說”上。在《香港的故事:為什么這么難說?》一文中,他說:“每個(gè)人都在說,說一個(gè)不同的故事。到頭來,我們惟一可以肯定的,是那些不同的故事,不一定告訴我們關(guān)于香港的事,而是告訴了我們那個(gè)說故事的人,告訴了我們他站在什么位置說話?!痹谒磥?,香港故事之所以難說,是因?yàn)椤拔覀兊南敕ê驼f法是多么容易被其他觀點(diǎn)和聲音所吞沒”,香港的存在只為有關(guān)全球資本主義的跨國企業(yè)和有關(guān)中國性問題,因而常常是被殖民的“無身份”。他以王家衛(wèi)的電影《阿飛正傳》的“故事性不強(qiáng)”等為例,探討了“小城(是否)無故事”的問題。在他看來,這部電影的“無故事或故事情節(jié)淡化”,既暗合了香港當(dāng)時(shí)一些電影、小說、戲劇等敘述性作品的一種共同傾向,在某種意義上也是對(duì)外來者過于隨便地“大寫”香港的離奇故事的反抗:“她被人代表了,說了她的故事,變成沒有一個(gè)聲音去說自己的故事?!倍栋w正傳》的出現(xiàn),“在逃離大故事,選擇‘無故事’或者‘小故事’這方面……是不是也顯示了他們對(duì)一些壓倒性偉大敘述、政治文化經(jīng)濟(jì)上的一些精心經(jīng)營的‘劇本’抱著懷疑的態(tài)度呢?”也斯此文,以及其中朦朦朧朧的香港主體性意識(shí),提醒我們“大話”以外的“小說”的重要性。

        事實(shí)上,在以不同的文學(xué)與文化方式論述香港的不同的“我們”當(dāng)中,相當(dāng)一部分就是“外來者”,比如眾所周知的張愛玲。也就是說,論述香港的“我們”這一復(fù)數(shù)指稱本身是個(gè)復(fù)雜、松散甚至分裂的主語,“香港人”本身也是一個(gè)不斷流動(dòng)的模糊概念,因此不能被本質(zhì)化與總體化。具體到所謂“香港文學(xué)”上,按照鄭樹森的說法,香港文學(xué)有狹義與廣義兩種,前者是指“出生或成長于香港的作家在香港寫作、發(fā)表和結(jié)集的作品”,后者則包括“過港的、南來暫住又離港的、僅在臺(tái)灣發(fā)展的、移民外國的”。相對(duì)于土生土長的香港作家而言,在香港文學(xué)史上,二十世紀(jì)三十年代和五六十年代的“南來作家”占據(jù)了重要的位置,他們對(duì)香港的書寫構(gòu)成了論述香港的重要組成部分。張美君的《流徙與家國想像:五六十年代香港文學(xué)中的國族認(rèn)同》一文,通過探討南來作家“一九四九年以后冷戰(zhàn)時(shí)期香港文化中的國族認(rèn)同”,指出其中流露出來的“難民/流民的浮世過客的心態(tài)”,揭開了五六十年代香港故事的序曲。但與這種“南來想像中的浪漫北國往往是作家排拒香港這南方小島的手段”不同,在王宏志的《葉靈鳳的香港故事》中,對(duì)于同樣是南來作家的葉靈鳳(自一九三八年抵港之后,一直到去世,他在香港度過了四十多年的漫長歲月)而言,一方面,在大陸許多成名作家居港幾十年卻始終抱著“過客”心態(tài)、筆觸幾乎沒有涉及香港的時(shí)候,他卻早在四十年代便開始搜集香港史地的資料(如《香港方物志》、《香江舊事》等),專門地從事有關(guān)香港的論述(包括對(duì)英國殖民罪行的批判),以此方式來建構(gòu)香港與中國大陸的文化聯(lián)系;另一方面,他也對(duì)英國殖民地香港產(chǎn)生一種歸屬感,不自覺間浮現(xiàn)出一種對(duì)西方文化及價(jià)值觀的認(rèn)同與贊許。“愛國文人”的民族主義思想與他在洋場(上海與香港)和洋書中所接受到的一些西方理念,就這樣不時(shí)在他筆下的香港故事中展現(xiàn)出矛盾與沖突,比如他本著為香港“正名”并使之與中國本源接近的目的,探索“香港”名稱的由來,卻又不得不在講述中承認(rèn),是英國人最早催生了“香港”的出現(xiàn)并將之“帶入清廷的視閾”。而在王宏志看來,自身復(fù)雜矛盾的葉靈鳳,正是述說復(fù)雜矛盾的香港殖民地史的最佳人選:在其筆下,“‘香港’就這樣糊里糊涂、將錯(cuò)就錯(cuò)的‘誕生’了”(葉靈鳳語)。

        接下來對(duì)施叔青、王安憶、西西、李碧華等人的香港小說的分析,則使得該書獲得了“香港故事史”的品格。當(dāng)然,在不同小說家的筆下,香港呈現(xiàn)出非常不同的面貌。從臺(tái)灣來港居住十六年的施叔青曾經(jīng)野心勃勃地寫過《維多利亞俱樂部》和“香港三部曲”等長篇小說,把殖民者銘刻于性別架構(gòu)的殖民歷史,從后殖民的批判導(dǎo)向,企圖重新書寫、再造香港的殖民史,并以蝴蝶與洋紫荊隱喻香港的歷史角色與地位。但她以一個(gè)全知全能的敘述者試圖還原歷史的努力,卻也在虛構(gòu)與想像中使香港的殖民歷史“真貌”飄渺難辨。而大陸作家王安憶在《香港的情與愛》對(duì)香港大量的描寫與議論中,卻塑造了一個(gè)“蒼白的華麗傳奇”:敘述者自認(rèn)為是香港的局外人,卻又對(duì)香港下大膽的判斷甚至批評(píng),將個(gè)人經(jīng)驗(yàn)提升到所謂的“香港經(jīng)驗(yàn)”的層次。王安憶選取了一個(gè)非常邊緣的角度(過客、新移民),卻吊詭地從邊緣以曖昧的中心心態(tài)統(tǒng)攝香港,使香港成為一個(gè)“沉默的奇觀”。相對(duì)于施叔青的史詩巨制與王安憶的宏大論述總體想像,在學(xué)者陳燕遐看來,香港本土作家西西講述的香港故事,無疑要輕松自若與平易親切得多。她們對(duì)香港的憂戚與共、對(duì)本土的關(guān)懷與重視,是非常引人注目的:她刻意規(guī)避流行的宏大敘述,尋找另類的書寫空間,反而在幻想與現(xiàn)實(shí)之間,留下更多的暗示與空間去思考書寫香港的種種問題。而李碧華的《胭脂扣》的一紙風(fēng)行,在危令敦看來,原因則在于“九七”回歸塵埃落定后,小說故事觸及本土群體意識(shí):對(duì)自身歷史與群體身份的追尋、對(duì)未來前途的擔(dān)憂,以及其中的種種歷史經(jīng)驗(yàn)(文化通識(shí))與生活方式的變化甚至斷裂的隱喻書寫,使得小說和電影對(duì)關(guān)于女鬼如花與永定、楚娟、十二少之間的糾纏故事的鋪陳,獲得了本土讀者和觀眾的深刻共鳴與認(rèn)同。

        在香港學(xué)者的理論視野中,由香港身份認(rèn)同所引發(fā)的本土文化想像,除了與“國族”相關(guān)之外,實(shí)不能置全球化脈絡(luò)于不顧。因此,在書的第二部分“全球/本土”里,收錄了從全球和本土的關(guān)系思考香港文學(xué)的文章,體現(xiàn)出另一角度的香港論述。作為最具全球化色彩的中國城市,香港的歷史與現(xiàn)實(shí)其實(shí)暗示了中國進(jìn)入全球化時(shí)代后所能相遇的種種問題。因此,香港在這方面的經(jīng)驗(yàn),成為我們思考全球與本土這樣的理論問題的一個(gè)范例。我們?cè)谡撌鲱愃频膯栴}時(shí),往往喜歡將全球與本土二元對(duì)立化,但香港的文化本身卻說明,全球與本土的復(fù)雜糾結(jié)以及其中所體現(xiàn)出來的不同面相,是不能單純?cè)V諸以純正的“本土”抗衡“全球”就可以得到解決的,因?yàn)椤氨就痢北旧硪呀?jīng)全球化了,或者說商品化了,變成了全球經(jīng)濟(jì)的重要工具。周蕾在《香港及香港作家梁秉鈞》中,首先批判了關(guān)于香港的“補(bǔ)償邏輯”(香港人因?yàn)樵谡螜?quán)力上的匱乏,他們才把精力導(dǎo)向經(jīng)濟(jì)并取得巨大成就),指出香港的“根源”在于與殖民性一直共存的經(jīng)濟(jì)與商業(yè)以及由此決定的社會(huì)結(jié)構(gòu),香港人必須接受在過去一個(gè)半世紀(jì)以來在這種根源性力量所容許的環(huán)境中開辟出自己的空間這一事實(shí)。他以梁秉鈞的詩為例,指出他的寫作并沒有與香港的物質(zhì)經(jīng)濟(jì)文化對(duì)立起來,相反的,香港的經(jīng)濟(jì)與社會(huì)根源成為了他寫作過程的一部分,成為他抗?fàn)帯拔┮坏默F(xiàn)實(shí)”、追求另類自由與尋求變更空間的手段。這種由“殖民化”到“本土化”的過程,清晰地顯示了一種獨(dú)特的掙扎著的“香港經(jīng)驗(yàn)”與本土意識(shí)。

        而在全球化論述中,除了身份認(rèn)同問題,“城市”也構(gòu)成了其中的重要議題。香港作為一個(gè)全球化城市,它除了具備全球化城市的一般特點(diǎn),還具有自身的“特質(zhì)”。第三部分的“城市想像”所要處理的,就是香港的城市流動(dòng)、開放和混雜如何形成香港文學(xué)所呈現(xiàn)出來的獨(dú)特城市想像,“城市”論述因此也為無根的香港文化提供“在家”的感覺與本土論述的據(jù)點(diǎn)。而在第四部分“雅與俗”中,則從文學(xué)生產(chǎn)的建制、政治,以及“嚴(yán)肅”與“流行”文本的內(nèi)容與意識(shí)形態(tài)的角度,反復(fù)申述“雅”、“俗”文化形成的歷史,嘗試把無休止的“雅”、“俗”爭論轉(zhuǎn)化為較積極的對(duì)話。更重要的,是為香港所生產(chǎn)的“都市文學(xué)”做出較公允的評(píng)價(jià),并建立起一些“都市文學(xué)”的美學(xué)準(zhǔn)則:文化乃一整體,是“平常事”,人們通過文化所提供的工具來表達(dá)自己,描述他們?nèi)粘I畹慕?jīng)驗(yàn),因此“高雅文化”不外乎是社會(huì)整體發(fā)展中的某種形態(tài),“高”、“低”、“雅”、“俗”之間的森嚴(yán)界限應(yīng)該消弭。而雅、俗之辯,對(duì)于香港這個(gè)商業(yè)掛帥的城市的意義并不大,相反,探討“流行”文本的特質(zhì)及其所生產(chǎn)的快感如何在我們的日常生活、消費(fèi)過程中與美感經(jīng)驗(yàn)“磋商”,可能是更“好”的香港文學(xué)的論述路向。在該書最后部分的“性別與政治”里,通過對(duì)性別與文本政治問題的分析,探討確立一種文學(xué)閱讀的策略與可能性,消弭“男”“女”二元對(duì)立的困局。

        綜觀全書,首先值得總結(jié)的是,在“香港文學(xué)”里,論述香港的人也許是外來者(如葉靈鳳、施叔青、王安憶等),但在對(duì)這些香港文學(xué)的研究里,研究者卻大多是土生土長的香港人。這說明,香港論述里的主體性意識(shí),實(shí)際上構(gòu)成了該書一條或明或暗的主線。也就是說,無論前人或他人是如何論述香港的,經(jīng)過了雙重(甚至多重)論述后,一種“尋找香港人的聲音”的“我們”意識(shí)開始獲得生長。

        但不無吊詭的是,這種對(duì)于香港的“主體意識(shí)”的生長,在我看來,卻是以香港的“特殊性/獨(dú)特性”為論述的潛在前提的:中心與邊緣、國族敘述與香港故事、全球與本土等的二元對(duì)峙,以及在這種對(duì)峙的“夾縫”論述中所蘊(yùn)涵的“香港特殊性/獨(dú)特性”,在書中得到了諸多研究者幾乎是“集體無意識(shí)”般的強(qiáng)調(diào)。如也斯在對(duì)“我們的想法和說法是多么容易被其他觀點(diǎn)和聲音所吞沒”表示某種異議時(shí),曾解釋其中的原因之一是這些“其他觀點(diǎn)和聲音”,“對(duì)于香港或外面其他的文化模式不能理解,暴露了本身文化認(rèn)識(shí)的固定性與單向性”,“而忽略或壓抑了香港文化的特色,必然會(huì)引致其他種種更嚴(yán)重的社會(huì)問題”。

        事實(shí)上,對(duì)于香港而言,“特殊論”與“香港主體意識(shí)”呈現(xiàn)出一種相輔相成的共生關(guān)系,在某些時(shí)候,前者構(gòu)成了后者的有效手段或工具。在過去相當(dāng)長的歷史時(shí)期里,這種“特殊論”所催生的身份自豪感,并不僅僅相對(duì)于中國內(nèi)地(除了經(jīng)濟(jì)方面遠(yuǎn)遠(yuǎn)領(lǐng)先于內(nèi)地,香港在文化與經(jīng)濟(jì)上也有“北進(jìn)內(nèi)地殖民”的論述),而且相對(duì)于殖民宗主國大英帝國,也同樣如此(在該書中,不止一位學(xué)者提到香港人因香港所取得的成就超過英國而欣喜)。

        然而,正如在論述香港的邊緣地位必然要涉及某個(gè)中心一樣,這種由“特殊性”而伴生出來的“邊緣論”,本想推衍出一個(gè)具有“主體性”的香港,卻在實(shí)際上又往往容易掉入“自我他者化”的泥潭。換句話說,在確認(rèn)自我的主體性時(shí),必須在自我之外建構(gòu)一個(gè)他者,并在自我與他者之間做出種種的區(qū)分,這也是“特殊論”的一種自然延伸。但問題在于,歷史與現(xiàn)實(shí)的重壓,卻使得這個(gè)主體注定是個(gè)虛弱無力的主體(王德威就認(rèn)為香港的歷史是“關(guān)于主體缺席、記憶消失的歷史”),它并沒有足夠的力量來支撐起作為主體的尊嚴(yán),而只能在不無自憐自艾的自我論述中,再次將香港對(duì)象化,完成將“自我他者化”的輪回。更“嚴(yán)重”的是,假如一味地以確立自我的“主體性”為旨?xì)w,是否會(huì)陷入某種理論的狂妄與狹隘?因?yàn)楫?dāng)只把“特殊性”作為論述香港的不二法門時(shí),一切與之不“合”的論述都會(huì)得到有意無意的剔除。而至少在理論的層面上,一切與香港有關(guān)的論述都從某一角度建立了與香港的關(guān)聯(lián):即便是最為香港學(xué)者不滿的關(guān)于國族主義的“宏大敘述”,其實(shí)恰恰與香港本身的命運(yùn)存在千絲萬縷的關(guān)聯(lián),包括回歸等問題,皆與此息息相關(guān)。

        當(dāng)然,“特殊論”有時(shí)也并不一定指向一種身份的自豪感,恰恰相反,而是處于文化“低勢”的一種反擊與自我辯護(hù)。具體來說,其指向就在于太多的似是而非的“文化沙漠”論。如馬建就曾經(jīng)激烈地批評(píng)香港文化的低俗、庸劣、混雜、不倫不類,甚至說出“稱香港是文化垃圾一點(diǎn)也不過分,我倒覺得文化沙漠干凈點(diǎn)好”類似的過分之詞,其引起香港文化人的憤怒顯然是可以理解的。但問題在于,他們的反擊與辯護(hù)卻幾乎都是圍繞香港相對(duì)于內(nèi)地與其他地方的“特殊”來展開(認(rèn)為他們不了解/理解香港,因此不“配”談?wù)撓愀郏?,從而使得這樣的香港論述策略,更多地陷入自我遮蔽與自我封閉的泥潭。

        話說及此,我們不妨提及在這本書中,流露于字里行間的香港學(xué)者的“挫折/挫敗感”問題。這既有歷史的因緣,也有現(xiàn)實(shí)的刺激。由于眾所周知的原因,香港一百五十年前被割讓給英國,盡管這個(gè)事實(shí)本身曾經(jīng)引起香港人歷史記憶的創(chuàng)痛,但隨著時(shí)間的推移,它也變得面目難辨,甚至變得非常曖昧:比如說很多香港人雖然覺得英國的殖民統(tǒng)治給香港帶來了種種罪惡,但正是殖民統(tǒng)治使得香港較早地進(jìn)入現(xiàn)代,成為“亞洲最古老的現(xiàn)代城市”(香港民政局局長何志平語),并因此取得了驕人的經(jīng)濟(jì)成就。香港的所謂“特殊論”正是在這樣的背景下得以形成并獲得其“合法性”。但隨著“九七“的臨近,以及在此過程中所發(fā)生的種種,現(xiàn)實(shí)的刺激與歷史的創(chuàng)傷記憶混雜在一起,成為香港前所未有的“挫折/挫敗感”的根源。而假如再加上回歸以后的“亞洲金融風(fēng)暴”對(duì)香港經(jīng)濟(jì)的重創(chuàng),經(jīng)濟(jì)上的低谷更是加劇了香港論述的灰暗度。也正是在此境況下,近二十年來,集體性地自覺講述“香港故事”,可以說構(gòu)成“九七“過渡期的一個(gè)特殊文化現(xiàn)象,重新回顧并反思香港的歷史與現(xiàn)狀的作品,一直充斥于香港的報(bào)刊、書店與市民的日常言談中,“邊緣論”于此也獲得了廣泛而深刻的論述與體認(rèn),盡管在也斯看來,對(duì)于香港文化工作者來說,“邊緣性并不是一個(gè)時(shí)髦的名詞,而是一個(gè)長遠(yuǎn)以來被迫接受的狀態(tài)”。

        然而,“自我他者化”假如是一個(gè)陷阱的話,它又何嘗不是一種機(jī)緣?而這也是這本書所能給予我們的最大啟示:在對(duì)前人/他人所講的香港故事進(jìn)行重新講述的同時(shí),正是借助“自我他者化”的臨時(shí)性/策略性因素,以此來回顧、審視、反省自己,并由此出發(fā)獲得重建“自我敘述/論述”的動(dòng)力,并在“尋找香港人的聲音”和“努力建立本土的文化詮釋空間”方面煥發(fā)出前所未有的理論活力。因此,正如羅貴祥在《經(jīng)驗(yàn)與概念的矛盾:七十年代香港詩的生活化與本土性問題》一文中所說的:“基于特定的歷史環(huán)境與政治因素,討論香港文學(xué)或文化的論述,都會(huì)很有意識(shí)地追尋,甚至標(biāo)榜這個(gè)研究對(duì)象的獨(dú)特性、本土性的特殊風(fēng)格,盡管這種‘本土性’其實(shí)可以是由想像建構(gòu)出來的……本土性并不是一個(gè)自足自存的實(shí)物,而是語言與意識(shí)的客體。本土性的產(chǎn)生,不是意識(shí)追求日常性經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)同與結(jié)合,或?qū)で髢烧叩慕y(tǒng)一性,而是意識(shí)對(duì)當(dāng)下的日常經(jīng)驗(yàn)的距離性反思,透過理解日常經(jīng)驗(yàn)的殊異性,增加意識(shí)中的外在知識(shí),亦從而更能了解自己?!?/p>

        (《香港文學(xué)@文化研究》,張美君、朱耀偉編,香港牛津大學(xué)出版社二○○二年版)

        91九色免费视频网站| 乱人伦人妻中文字幕不卡| 国产丝袜在线福利观看| 所有视频在线观看免费| 色拍自拍亚洲综合图区| 日韩一级特黄毛片在线看| 国产粉嫩美女一区二区三| 丰满少妇被啪啪到高潮迷轩| 寂寞少妇做spa按摩无码| 九九久久精品国产| 国产一区二区内射最近人| 亚洲国产系列一区二区| 亚欧中文字幕久久精品无码| 97久久久久人妻精品专区| 无遮挡很爽视频在线观看 | 人妻少妇69久久中文字幕| 国产精品自在拍在线拍| 国产精品综合日韩精品第一页| 国产av一区二区三区在线 | 成年女人永久免费看片| 亚洲区精品久久一区二区三区女同 | 老鸭窝视频在线观看| 欧美操逼视频| 国产av一区二区三区丝袜| 成人av资源在线观看| 人妻中文字幕无码系列| 日本VA欧美VA精品发布| 亚洲在线一区二区三区| 绝顶高潮合集videos| 人人玩人人添人人澡| 亚洲AV手机专区久久精品| 国产精品人妻熟女男人的天堂| 免费大黄网站| 四虎影视久久久免费| 免费在线不卡黄色大片| 在教室伦流澡到高潮hgl动漫| 四虎成人精品无码永久在线| 亚洲免费成年女性毛视频| 中文字幕国产精品一二三四五区| 精品一区二区三区无码免费视频| 99综合精品久久|