瓦格納音樂的精髓在于形式的流動,這踐行了他在《未來的藝術(shù)品》(DasKunstwerk der Zukunft,1849)中所提出的“整體藝術(shù)”觀念,即樂劇是詩詞、音樂、表演等諸種藝術(shù)的綜合體?!赌岵埜闹腑h(huán)》正是瓦格納藝術(shù)理想最為純粹的體現(xiàn),這一由四聯(lián)劇——《萊茵的黃金》《女武神》《齊格弗里德》《眾神的黃昏》構(gòu)成的鴻篇巨制,承載著人類最瑰麗的戲劇音樂理想。其中,《萊茵的黃金》作為其“前奏”,1869年9月首演于慕尼黑宮廷劇院。155年后,國家大劇院再次制作這一世界經(jīng)典之作,并于2024年8月末呈現(xiàn)給中國觀眾。
一
作為瓦格納探索音樂與戲劇“流動”的實踐體,《萊茵的黃金》摒棄了傳統(tǒng)分曲歌劇中詠嘆調(diào)、重唱、合唱之間的區(qū)分,代之以無終旋律,即將聲樂以聲部的方式融入管弦樂隊,兩者相輔相承并避免清晰的終止式,以形成不間斷的發(fā)展態(tài)勢,最終編織成長達(dá)兩個半小時的連綿音響,令觀者沉浸其中,感知戲劇情節(jié)的流轉(zhuǎn)與暢達(dá):
第一場,幕啟,史前時代的萊茵河躍然浮現(xiàn)……序曲由一個高度綿延的bE大調(diào)主三和弦構(gòu)成。1853年9月,瓦格納就其靈感來源做了如下陳述:
“我突然有一種沉入激流中的感覺,波濤很快在我的腦海中轉(zhuǎn)變成bE大調(diào)的和弦樂聲,破碎的和弦不斷向前奔涌。他們變成起伏越來越大的旋律形象,然而純粹的bE大調(diào)三和弦從未改變,似乎要通過這種堅持,為我沉浸其中的事物注入無窮的意義,我立刻意識到《萊茵的黃金》的管弦樂序曲已經(jīng)在我的腦海中浮現(xiàn)出來……”[1]
音樂始于低音提琴等樂器奏出的靜謐單音bE,后緩緩疊加五度音,延續(xù) 16小節(jié)后,音符一個個逐步加入,融合成富有脈動的三和弦分解形式——法國號奏出“自然動機”,音樂轉(zhuǎn)向明朗。這是全劇第一個主導(dǎo)動機,隱喻出原始世界的完美和諧。眾所周知,三和弦,通常被認(rèn)定為傳統(tǒng)和聲之根,其形態(tài)簡潔,卻潛能無限。這里,瓦格納意欲借此比擬世界的本源和永恒秩序:世間萬物,現(xiàn)在與未來,皆由此產(chǎn)生,一切都是永恒。據(jù)此,該動機也成為了全劇動機的繁衍之源。
“自然動機”后,音樂由靜轉(zhuǎn)動,在低音樂器維系bE音的基礎(chǔ)上,樂器數(shù)量逐步增加(如法國號由1支遞增至8支)、音樂織體愈發(fā)密集、旋律線條斑斕閃爍、力度持續(xù)加強、速度越來越快,渲染出奔流涌動的萊茵河河水——“萊茵河動機”,象征德國日耳曼民族的生命之源。
作為《萊茵的黃金》中最為經(jīng)典的音樂片段,序曲顯然追溯了一個至關(guān)重要的結(jié)構(gòu)性要素——三和弦,并通過對它的拓展,向我們展示了世界“從無到有”的創(chuàng)造過程。同時,瓦格納又試圖將它與某種生命體驗結(jié)合起來,深化了其隱喻意義,即世界的永恒秩序、大自然的純真力量終將轉(zhuǎn)化為人類的欲望。
第一幕令人真切體悟到了這一隱喻:當(dāng)音流抵達(dá)高潮,序曲結(jié)束,守護黃金的萊茵少女歌聲響起(“萊茵少女動機”)。它是“自然動機”“萊茵河動機”的變體形式,其五聲性旋律象征著自然和諧之源,明朗愉悅、純真靈動。然而,尼伯龍根族侏儒阿爾貝利希的闖入,擊碎了美麗世界,破碎的和聲、參差的旋律,是其愛欲的象征,與萊茵河的光芒背道而馳。
其后,法國號柔和奏出“黃金動機”并接由小號嘹亮演奏;12把小提琴的顫音伴奏音型勾勒出黃金的光暈,隨著小提琴遞增至32把,黃金散發(fā)光芒,熠熠生輝。少女們隨即唱起贊美黃金的頌歌。但是,當(dāng)少女說到“棄絕愛情的男人,用黃金去打造指環(huán),就可以統(tǒng)治世界”之時,樂隊奏出“指環(huán)動機”“禁欲動機”,晦暗了黃金的明亮色澤,這似乎意味著黃金一旦與人發(fā)生某種關(guān)聯(lián),就會喪失其純凈的自然屬性,轉(zhuǎn)化為人類貪欲的工具。
果然,在少女們絕望的尖叫中,阿爾貝利希盜走黃金。就此,因指環(huán)的誘惑,原始世界的寧靜被打破。
二
瓦格納曾指出:“戲劇音樂的新形式如若重新成為藝術(shù)品,就必須具有交響樂發(fā)展的統(tǒng)一性,而如若實現(xiàn)這一點,它就必須將其凝聚力散布在整部戲劇之中……這種統(tǒng)一存在于貫穿整部戲劇的基本動機之中,它們相互對照、重塑、分離、交織,就像在交響樂中一樣。只是在這里,戲劇動作的需要決定了發(fā)展規(guī)律”[2]。
這一論斷將有助于我們更好地理解第二場音樂。主導(dǎo)動機是瓦格納風(fēng)格的重要組成部分。它們短小、易辨,代表戲劇中的特定人物、事物、情感、氛圍。在這一場景中,隨著一大批戲劇角色的登場,諸動機生發(fā)延展、交織纏繞,呈現(xiàn)出整體意義上的有機統(tǒng)一:
第二場,場景轉(zhuǎn)換——綠色山谷映入眼簾,萊茵河河水平靜流淌,山頂上聳立著瓦哈拉城堡,這是眾神之王沃坦主宰世界的場域。“瓦哈拉城堡動機”衍生于“指環(huán)動機”,但卻神奇般地被賦予了輝煌與威嚴(yán)的氣勢。沃坦和妻子弗瑞卡醒來,仰望城堡,贊頌神的榮耀,卻又因沃坦與建造者締結(jié)的契約而爭吵(巨人兩兄弟將擁有弗瑞卡的妹妹——青春女神弗萊婭作為建造城堡的酬勞)。“契約動機”于此顯現(xiàn),并在之后的發(fā)展中,以飛流直下的下行音階、雄渾的銅管音色宣告著權(quán)力與意志。由于契約有賴于沃坦的長矛來維護,故該動機也稱“矛的動機”,是沃坦力量的隱喻。
弗萊婭被巨人追趕來此,“巨人動機”顯現(xiàn), C音的反復(fù)、裝飾音與附點音符的顯現(xiàn),均意在刻畫巨人兩兄弟——法索爾特、法夫納簡單的天性與強悍氣勢。他們要求沃坦兌現(xiàn)諾言,希冀獲取愛情(“法索爾特愛情動機”),并指出弗萊婭的價值,即失去她的金蘋果,眾神難葆青春(“金蘋果動機”)。
法夫納抓住弗萊婭,幸福之神弗洛、雷神當(dāng)納欲阻擋,樂隊奏出衍生于 “金蘋果動機”的“弗洛動機”。沃坦在爭執(zhí)雙方之間插入長矛,四支長號奏出“矛的動機”,象征著契約的神圣性,引來弗萊婭的悲嘆。
火神洛格趕來,宣稱:萊茵黃金的價值勝過美女,但已被阿爾貝利希盜走,并打造成代表無限權(quán)力與財富的指環(huán)。這里,瓦格納向我們展示出其精彩的寫作筆觸:三個動機從不同的角度描述了洛格的形象,并被加以微妙展開;三者皆留有半音化和聲、調(diào)性游離的特征,勾勒出洛格這一角色的本質(zhì)特性——捉摸不定、狡猾陰險,進(jìn)而將音樂語言與人物個性巧妙結(jié)合。其后,“女人的價值動機”由洛格首次唱出,該動機由五個下行音符構(gòu)成,是全劇高頻出現(xiàn)的動機之一。在這一戲劇情境中,“萊茵少女動機”“指環(huán)動機”“黃金動機”等動機亦伴隨詩行浮現(xiàn)、衍展。巨人擄走弗萊婭,欲以人質(zhì)換指環(huán)。沃坦遂在洛格的引導(dǎo)下,來到尼伯龍根人的世界,奪取指環(huán)。
三
毫無疑問,瓦格納所渴望的樂劇風(fēng)格是交響性的戲劇音樂,為此,管弦樂隊在其作品中被提升至前所未有的地位,成為刻畫人物、營造氛圍、推動情節(jié)的重要元素。他甚至動用了四管編制的管弦樂隊,添加了“瓦格納大號”等特殊樂器,將人聲的言猶未盡及深層意蘊納入到豐富連綿的管弦樂織體之中:強有力的管弦樂之旅開啟了第三場。這是《萊茵的黃金》中最引人注目的段落之一,描繪了沃坦和洛格從山頂下沉至尼伯龍根人陰暗洞穴的過程,其旋風(fēng)般的動態(tài)節(jié)奏爆發(fā)出惡魔般的狂暴力量。但很快,厚重密實的音樂淹沒在鐵砧9/8拍的節(jié)奏性敲擊之中(“鐵匠動機”)。這一帶有“未來主義”意味的打擊樂段落,是尼伯龍根人忙碌且單調(diào)的苦役狀態(tài)的音響折射。談及此處的演繹,匈牙利指揮家索爾蒂曾強調(diào):“由于《萊茵的黃金》是兩個半小時不間斷的連續(xù)體,所以指揮必須不斷提醒自己注意你的能量分配!真正厚重的音樂,要到第三場才開始……你必須對整部作品的跨度有一個清晰的概念[3]”。
這一場景包含了連續(xù)的三個段落:其一,阿爾貝利希強迫所有尼伯龍根侏儒建造金庫,并逼迫弟弟米魅交出用萊茵黃金煉成的“隱身盔”;其二,米魅向沃坦和洛格講述自己的遭遇;其三,沃坦和洛格誘捕阿爾貝利希。先后引出諸多主導(dǎo)動機,如“隱身盔動機”“奴役動機”“財寶動機”“巨龍動機”等。而這些段落與主導(dǎo)動機,都被納入管弦樂織體之中,并伴隨情節(jié)的發(fā)展進(jìn)行各種變形,構(gòu)成了這一場景的戲劇性展開。1854年1月25日至26日,瓦格納在寫給其友勒克爾的信中,就曾對此指出:“《萊茵的黃金》已經(jīng)成為緊密結(jié)合的整體:管弦樂隊中幾乎沒有一小節(jié)不是從之前的主題中發(fā)展而來的?!盵4]
四
與其說瓦格納是一位作曲家,不如說他是一位戲劇家、哲學(xué)家、思想家,其關(guān)于戲劇、音樂、藝術(shù)的真知灼見,在世界范圍內(nèi)影響深遠(yuǎn)。而歌劇,作為他的思想載體,也因此有了更為深邃的內(nèi)蘊。在《萊茵的黃金》中,瓦格納將音樂提升到了“形而上”的地位,通過隱喻、象征,負(fù)載著他對世界、對社會、對人性的理解——聆聽音樂,就是在感知他的洞見:
第四場,洛格逼迫阿爾貝利希交出全部財寶,沃坦強行奪去戒指。阿爾貝利希憤怒地為指環(huán)注入“死亡詛咒”。這是歌劇中最具邪惡意味的動機,陰森可怖,其開頭數(shù)音衍生于“指環(huán)動機”,卻被施以反向進(jìn)行,似乎暗喻:指環(huán)已然喪失了萊茵黃金原初的純潔品性,而走向了相反方向,成為毀滅世界的邪惡工具——一切災(zāi)禍皆因此!很快,詛咒第一次應(yīng)驗:巨人兄弟以弗萊婭換取財寶后,索要指環(huán),沃坦忍痛交出。巨人兄弟遂因分財寶相殘致死。
沃坦并非不貪戀權(quán)利,但萬物之母艾爾達(dá)的警告迫使他放棄了指環(huán)。“艾爾達(dá)動機”衍生于序曲中寓意萬物和諧的“自然動機”與“萊茵河動機”,呈向上攀升之態(tài)。當(dāng)她唱到:“所有的都要結(jié)束。一個陰暗的日子就要降臨在神界:我勸你離開指環(huán)”之時,樂隊奏出“眾神毀滅動機”。在形態(tài)上,該動機與“艾爾達(dá)動機”構(gòu)成上行、下行的鏡像關(guān)系,隱喻出生命的創(chuàng)造與毀滅的兩極關(guān)系。而這,似乎也為結(jié)尾音樂蒙上了一層陰影。
劇尾,當(dāng)納呼喚雷雨(“當(dāng)納動機”),弗洛在天邊搭起通往瓦哈拉城堡的彩虹橋——“彩虹橋動機”。此處,瓦格納展示出他那非凡的想象力,將小提琴細(xì)分為8個聲部,并運用了6架豎琴,以細(xì)膩透明的配器手法渲染出彩虹橋的絢麗多姿、璀璨奪目。雄渾的“瓦哈拉動機”奏出,沃坦唱到:“我要向這座城堡致敬,它使我免除危險和恐懼”。此刻,小號奏出的C大調(diào)主三和弦琶音將其打斷(“劍的動機”),這讓沃坦意欲遠(yuǎn)離恐懼的堅定話語似乎變得空洞與虛假——當(dāng)貪欲的意念生出,當(dāng)世界被權(quán)力與財富征服,當(dāng)文明的成就讓位于道德淪喪,人類社會終將走向毀滅,彩虹橋的美麗期許、世界的祥和圖景注定成為殘酷的幻覺!
萊茵河上,傳來“萊茵少女哀怨”動機,那是追憶黃金的歌聲,也是對人類秩序坍塌的感嘆……在“瓦哈拉動機”的伴隨下,“眾神進(jìn)入瓦哈拉城堡”,音樂推至高潮,以雷霆氣勢結(jié)束。幕落……
從8月28日的演出現(xiàn)場來看,《萊茵的黃金》在國家大劇院的首演,成功收獲掌聲無數(shù),這既有對歷史經(jīng)典的致敬,也有對當(dāng)下演繹的贊嘆。作為國家文化平臺,國家大劇院此次制作,匯集了中外藝術(shù)家:指揮家呂嘉帶領(lǐng)國家大劇院管弦樂團奏出連綿音響,導(dǎo)演斯特法諾·波拉締造出包羅萬象的藝術(shù)世界,中外歌唱家以音色之美塑形出角色的質(zhì)感。凡此種種,均讓這部經(jīng)典作品所傳遞出的獨特思想即便穿越時空,仍在今天熠熠生輝,促人深思。
本文系“遼寧省高等學(xué)校創(chuàng)新人才支持計劃”(WR2019025)的階段性成果。
注釋:
[1]Warren Darcy,Wagner's Das Rheingold,Clarendon Press: Oxford,1993,p.62.
[2]Michael Allis,Richter's Wagner: a new source for tempi in Das Rheingold,Cambridge Opera Journal,Volume 20 / Issue 02 / July 2008,p. 143.
[3]Michael Allis,Richter's Wagner: a new source for tempi in Das Rheingold,Cambridge Opera Journal,Volume 20 / Issue 02 / July 2008,p. 141.
[4]Warren Darcy,Wagner's Das Rheingold,Clarendon Press:Oxford,1993,p.59.
董 蓉 博士,沈陽音樂學(xué)院音樂學(xué)系教授
(責(zé)任編輯 高月)