中圖分類號:H319.3 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:2096-4110(2025)04(a)-0127-04
Abstract:Withtheacelerateddevelopmentofglobalization,thegoalofcollegeEnglisheducationisnolongerlimitedtolanguageskillstraining,andteintegratioofulturalelementshasbcomeakeydirectionofeducationeform.Integratingculturalelements,ontheoeand,elstoimprovesudentsrosscuturalcommunicatioskillndablestemtoccuratelyepsad understandinuiculturalechanges;onthothrhanditcaneepensudents‘understandingoftecuralcootatiosbind theEnglishlanguageandstimulateteirinterestandmotivationinlearing.Atthesametime,inheriting ChinesecultureinEnglish educationiscucialtonhancingstudents'culturalconfidenceandculturalidentityThispaperdeeplyexplorestheimporancefintegratingculturalelementsintolegeEnglishdcatio,andpropossitegationstrategiessuchsdinga\"culturalinteactio\" teachingmodel,developinglocalizedteachingmaterials,usingdigitaltechnologytocreateanimmersiveculturalexperiencespace, andcarringoutinterdisciplinaryculturalprojects,imingtocomprehensivelyimprovethequalityofcolegeEnglisheducationand cultivate talents with international vision and comprehensive literacy.
KeyWords:ColegeEnglisheducation;Cultural elements;ross-culturalcommunicationskils;Culturalconfdence;Digital technology application; Interdisciplinary cultural projects
在全球化和信息化的背景下,大學(xué)英語教育面臨著語言教學(xué)與文化教學(xué)融合的新挑戰(zhàn)。語言不僅是交流工具,還具有深厚的文化內(nèi)涵,理解語言的文化背景對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)至關(guān)重要。文化元素的融入可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,并提升其語言理解能力。同時,隨著中國國際地位和影響力的提升,大學(xué)英語教育也應(yīng)注重中華文化的傳播與傳承。本文旨在探討文化元素如何有效地融入大學(xué)英語教育,并提出相應(yīng)的策略,以推動教育模式的創(chuàng)新與發(fā)展。
1大學(xué)英語教育中文化元素融入的意義
1.1培養(yǎng)跨文化交際能力,打造\"文化使者”
在國際化進程加快的今天,全球范圍內(nèi)文化交流日趨頻繁,對跨文化交際要求也越來越高。大學(xué)英語教育,作為培育擁有國際化視角的高質(zhì)量人才的手段,應(yīng)當(dāng)高度重視學(xué)生的跨文化交流技巧的培訓(xùn)。文化不只是語言的語境,更是傳達思想、價值觀、社會規(guī)范等信息的媒介。將文化元素融入大學(xué)英語教育可以幫助學(xué)生加深對英語語言內(nèi)涵的理解,繼而提升跨文化交際能力。一是跨文化交際能力需要學(xué)生對各種文化有敏感性與適應(yīng)性。在教學(xué)中融入文化元素,使學(xué)生能在語言的背后洞悉各種文化之間的區(qū)別,了解各種文化在行為方式、思維習(xí)慣和溝通風(fēng)格等方面的特點。例如,英語國家直接交流和中國文化間接表達的風(fēng)格不同,或西方文化重個人主義、東方文化重集體主義等反差,均可應(yīng)用到學(xué)生語言學(xué)習(xí)上。所以大學(xué)英語教育不只是一個語言技巧訓(xùn)練的過程,也是一個跨文化意識與適應(yīng)能力發(fā)展的過程。二是大學(xué)英語教育融人文化元素有利于學(xué)生實際交際時更自信表現(xiàn)更得體。在跨文化交流情境下,理解彼此文化中的價值觀、社會習(xí)俗與禁忌對避免誤解與沖突至關(guān)重要。比如,西方文化時間觀念比較強,中國文化可能比較靈活。通過英語教學(xué)中涉及的跨文化交流可以使學(xué)生更深入地了解各種文化之間的交流規(guī)則,使他們在國際交流時表現(xiàn)出更游刃有余的交際能力。
1.2深化語言理解,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣與動力
語言的學(xué)習(xí)不僅是對語法、詞匯和語音等知識的掌握,更是對該語言背后所代表的文化的理解。傳統(tǒng)的語言教學(xué)模式通常將語言知識與文化背景割裂開來,這種模式往往會使課堂變得枯燥,難以激發(fā)學(xué)生的興趣與學(xué)習(xí)動力。當(dāng)語言學(xué)習(xí)與文化元素緊密結(jié)合時,學(xué)生能夠在更全面的語境中理解語言,從而提高他們的學(xué)習(xí)興趣,進而增強學(xué)習(xí)動力。首先,將文化元素融入語言教學(xué)有助于深化學(xué)生對語言的理解。語言是文化的載體,表達著一個民族的歷史、價值觀、社會習(xí)慣和思維方式。學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的同時,也在學(xué)習(xí)與該語言相關(guān)的文化背景。英語中的許多習(xí)語、俚語和慣用表達,如“breaktheice\"(打破沉默)、“apieceofcake\"(輕而易舉的事)等,都是西方文化中特有的表達方式,背后反映的是特定的社會文化和交際習(xí)慣。通過了解這些文化背景,學(xué)生不僅能理解這些詞組的字面意義,還能夠理解它們在不同語境下的使用方式和潛在的文化含義。其次,融入文化元素能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)生能夠在學(xué)習(xí)語言的過程中獲得更多的情感共鳴和認知啟發(fā)。例如,學(xué)生通過了解西方節(jié)日、風(fēng)俗、歷史等文化元素,可以更好地理解這些語言表達背后的情感和寓意。這樣的學(xué)習(xí)不僅增加了知識的深度和廣度,還能夠激發(fā)學(xué)生的探索欲望,提升他們語言學(xué)習(xí)的興趣。
1.3傳承中華文化,增強文化自信與認同
全球化語境下文化交流碰撞日趨頻繁,在多元文化并存的今天,如何維護和發(fā)揚中華文化已成為廣大教育工作者所面臨的一個重要問題。在大學(xué)英語教育過程中融入中華文化,有助于學(xué)生增強文化自信、強化文化認同、提升民族自豪感。一是傳承中華文化有利于學(xué)生了解和領(lǐng)悟中華文明的獨特性及其價值。中華文化浩如煙海,具有數(shù)千年歷史積淀,其特有的哲學(xué)思想、價值觀念及文化傳統(tǒng)對世界產(chǎn)生了深遠影響。二是提升文化認同和文化自信,幫助學(xué)生形成正確文化觀。在全球化進程加快和多元文化影響下,一些學(xué)生的文化認同受到?jīng)_擊。教育者精心設(shè)計課程內(nèi)容與教學(xué)方法,可以讓學(xué)生在吸收外來文化時不忘本,建立起對中華民族的自豪感和中華文化的文化認同感。
2大學(xué)英語教育中文化元素的融合現(xiàn)狀
2.1“文化互動\"教學(xué)推行難點
在大學(xué)英語教育領(lǐng)域,“文化互動”教學(xué)模式的推行之路并非一帆風(fēng)順。首先,傳統(tǒng)教學(xué)思維根深蒂固,許多教師長期習(xí)慣以語法、詞匯講解為主的教學(xué)方式,難以迅速適應(yīng)從知識灌輸者過渡為文化互動引導(dǎo)者的角色較變。在課堂上,仍傾向于主導(dǎo)話語權(quán),留給學(xué)生自主參與文化互動活動的時間有限,導(dǎo)致“文化互動”模式難以充分施展。其次,高校班級規(guī)模普遍較大,組織精細化的文化互動活動難度頗高。例如,分組角色扮演活動,教師難以對每個小組進行細致指導(dǎo)與監(jiān)督,活動容易流于形式,學(xué)生無法深入體會文化差異在語言交際中的影響。最后,相關(guān)教學(xué)資源匱乏,契合不同文化場景的互動素材稀缺,教師備課耗時費力,進一步阻礙了“文化互動”教學(xué)模式的廣泛推行。
2.2本土化教材開發(fā)不足
當(dāng)下,大學(xué)英語本土化教材開發(fā)存在不足。其一,在內(nèi)容選取上,對中國傳統(tǒng)文化、歷史背景及社會習(xí)俗的挖掘不夠深入全面,部分教材雖涉及中華文化元素,但多為簡單羅列,缺乏系統(tǒng)與深度,無法引導(dǎo)學(xué)生透徹理解中華文化精髓。其二,在與國際接軌方面存在欠缺。教材未能很好地將中華文化元素與國際通用英語表達、全球文化視野相融合,使得學(xué)生在運用英語傳播中華文化時,易出現(xiàn)表達生硬、文化誤解等問題。其三,教材更新速度滯后。隨著時代發(fā)展,文化在不斷演變,新的文化現(xiàn)象與交流場景層出不窮,而本土化教材卻未能及時跟上步伐,內(nèi)容陳舊,難以激發(fā)學(xué)生興趣,無法滿足現(xiàn)實英語教學(xué)需求,不利于學(xué)生在鮮活的文化語境中學(xué)習(xí)英語。
2.3利用數(shù)字技術(shù)開展沉浸式文化體驗面臨困境
數(shù)字技術(shù)在大學(xué)英語教育中用于打造沉浸式文化體驗,目前尚面臨不少困境。從技術(shù)層面看,虛擬現(xiàn)實等設(shè)備價格高昂,多數(shù)高校難以大規(guī)模配備,限制了沉浸式體驗在課堂中的普及。即便部分學(xué)校購置了設(shè)備,其維護成本也居高不下,且技術(shù)穩(wěn)定性欠佳,常出現(xiàn)卡頓、畫面不清晰等狀況,嚴重影響了學(xué)生體驗。從教學(xué)設(shè)計角度而言,適配大學(xué)英語教學(xué)的優(yōu)質(zhì)數(shù)字資源稀缺。現(xiàn)有的沉浸式學(xué)習(xí)軟件,內(nèi)容往往脫離教學(xué)大綱,或是交互設(shè)計簡陋,無法有效引導(dǎo)學(xué)生將沉浸式體驗與語言學(xué)習(xí)、文化理解緊密結(jié)合。從教師數(shù)字技術(shù)的掌握程度來看,教師數(shù)字技術(shù)應(yīng)用能力參差不齊,部分教師難以充分發(fā)揮數(shù)字技術(shù)優(yōu)勢,在教學(xué)中只是簡單展示,未能設(shè)計出富有深度、互動性強的沉浸式學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),導(dǎo)致教學(xué)效果大打折扣。
2.4跨學(xué)科項目人文素養(yǎng)培育缺陷
當(dāng)前,大學(xué)英語教育中跨學(xué)科文化項目在培育學(xué)生人文素養(yǎng)方面存在缺陷。在項目設(shè)計上,學(xué)科融合不夠緊密。英語學(xué)習(xí)與商業(yè)管理、社會學(xué)、文化學(xué)等學(xué)科知識雖有結(jié)合,但多為表面拼湊,未形成有機整體。學(xué)生在參與項目時,難以清晰把握各學(xué)科知識間的內(nèi)在邏輯聯(lián)系,無法有效運用多學(xué)科視角分析問題,致使人文素養(yǎng)培養(yǎng)缺乏系統(tǒng)性。在項目實施過程中,時間安排不合理。大學(xué)課程體系緊湊,學(xué)生忙于各學(xué)科常規(guī)課業(yè),投人跨學(xué)科項目的時間有限,導(dǎo)致項目開展倉促,學(xué)生無法深入探究文化內(nèi)涵,只能淺嘗輒止。在項目評價體系上,多側(cè)重于語言應(yīng)用能力考核,對學(xué)生在跨學(xué)科思維、文化理解深度、人文關(guān)懷等方面的表現(xiàn)評估不足,無法全面準(zhǔn)確衡量學(xué)生人文素養(yǎng)提升情況,不利于跨學(xué)科項目育人目標(biāo)的達成。
3大學(xué)英語教育中文化元素的融合策略
3.1構(gòu)建\"文化互動\"教學(xué)模式,促進深度融合
構(gòu)建“文化互動”教學(xué)模式,恰似為語言與文化的深度交融搭建起一座堅實橋梁。在實際課堂中,教師精心組織“文化咖啡館”活動,精心營造出多元文化交織的社交場景。依據(jù)不同文化特色把學(xué)生分成若干小組。例如:一組學(xué)生全身心投入英式下午茶聚會的模擬,從優(yōu)雅的茶具擺放,到輕聲細語的交談氛圍營造,無一不力求還原真實場景;另一組則生動呈現(xiàn)美式野餐的輕松愜意,大家圍坐草坪,歡聲笑語不斷。在熱烈的交流過程中,學(xué)生自然運用英語探討日常話題,諸如“Howwasyourweek?\"(你這周過得如何?)“Have you tried any new hobbies lately?”(你最近嘗試了新愛好嗎?)等。在一來一往的對話里,學(xué)生敏銳察覺到:英式英語中對禮貌用語的高頻使用和言辭的含蓄委婉,盡顯紳士、淑女風(fēng)范;美式英語則更顯隨性灑脫,直奔主題,毫無拖沓之感。通過互動式教學(xué),學(xué)生不僅能夠熟練運用英語進行表達,還能身臨其境地感受文化差異對交際方式產(chǎn)生的深刻影響,跨文化溝通能力也在不知不覺中得到提升。
3.2開發(fā)本土化教材,打造“中國文化英語課”
將中國源遠流長的傳統(tǒng)文化、波瀾壯闊的歷史及豐富多彩的社會習(xí)俗皆巧妙融人英語教學(xué),對于傳承與弘揚中華文化、提升學(xué)生英語綜合素養(yǎng)具有重要意義。例如,教師可匠心獨運地設(shè)計“中國文化導(dǎo)覽”課程模塊,以中國傳統(tǒng)節(jié)日作為絕佳切入點,春節(jié)便是一個極具代表性的范例。課堂之上,教師充分發(fā)揮引導(dǎo)作用,帶領(lǐng)學(xué)生用英語詳細介紹春節(jié)的各項習(xí)俗,“During the Spring Festival,we pasteSpring Festival couplets on the doors to express goodwishes.\"(春節(jié)期間,我們在門上貼春聯(lián)表達美好祝愿。)春聯(lián)上對仗工整的吉祥話語,承載著人們對新一年的殷切期盼?!癋amiliesgather fora reuniondinner,and dumplings are a must-have dish.\"(家人們聚在一起吃團圓飯,餃子是必備美食。)一家人圍坐,熱氣騰騰的餃子象征著團圓與美滿。教師進一步組織學(xué)生開展對比分析,深人剖析春節(jié)與圣誕節(jié)在慶祝方式、象征意義等方面的顯著不同。春節(jié)期間,闔家團圓,走親訪友,傳遞親情溫暖;圣誕節(jié)則充滿宗教氛圍,圣誕樹、圣誕老人帶來歡樂與驚喜。學(xué)生在這樣的學(xué)習(xí)過程中,既能加深對英語語言的理解與運用,又能深入探尋中華文化的博大精深,實現(xiàn)對中華文化的深度了解與傳承,同時也能提升向世界傳播中華文化的能力,讓中華文化在國際舞臺上綻放獨特光彩。
3.3運用數(shù)字技術(shù),創(chuàng)建沉浸式文化體驗空間
教師可巧妙借助虛擬現(xiàn)實(VR)技術(shù),精心打造“環(huán)球商務(wù)洽談”虛擬場景。當(dāng)學(xué)生戴上VR設(shè)備,瞬間仿佛擁有了“任意門”,能夠穿梭于不同國家的商務(wù)會議室,與栩栩如生的虛擬各國商務(wù)代表展開談判。例如,在與虛擬的德國代表談判時,學(xué)生必須時刻牢記德國文化中對效率的極致追求、做事風(fēng)格要嚴謹認真,交流過程中語言務(wù)必簡潔明了,“Let'sget straight to the point.What are the keyterms ofthiscooperation?\"(我們直接切人重點,這次合作的關(guān)鍵條款是什么?)清晰傳達己方訴求,不浪費時間。而當(dāng)面對虛擬的日本代表時,學(xué)生需嚴格遵循日本文化中對禮儀的尊崇,表達要委婉含蓄,“We verymuchappreciate the opportunity to cooperatewithyour esteemed company.May I first inquire about yourinitialthoughtsonthisproject?\"(非常感謝有機會與貴公司合作,我能否先了解一下您對這個項目的初步想法?)以謙遜的態(tài)度開啟對話,營造良好的合作氛圍。通過這樣沉浸式的虛擬體驗,學(xué)生能夠直觀且深刻地感受不同文化背景下商務(wù)談判風(fēng)格的巨大差異,切身體會文化因素在商務(wù)交流中的關(guān)鍵作用,從而有效提升自身跨文化交際能力,為未來踏入國際商務(wù)領(lǐng)域做好充分準(zhǔn)備。
3.4設(shè)計跨學(xué)科文化項目,培養(yǎng)綜合人文素養(yǎng)
設(shè)計跨學(xué)科文化項目,猶如為學(xué)生打開一扇通往廣闊知識天地的大門,能夠極大地拓寬學(xué)生的文化視野,全方位培養(yǎng)學(xué)生的綜合人文素養(yǎng)。教師可積極發(fā)起“文化與市場”項目,引導(dǎo)學(xué)生深入研究不同文化對消費市場產(chǎn)生的深遠影響。以智能手機市場為例,學(xué)生廣泛查閱國內(nèi)外權(quán)威資料,深人分析不同國家消費者對手機功能、外觀設(shè)計的獨特文化偏好[0]。在研究美國市場時,學(xué)生不難發(fā)現(xiàn),美國人崇尚科技前沿,對創(chuàng)新有著狂熱追求,反映在手機廣告語中,常常突出“Cutting-edge technology for an un-rivaledexperience.\"(尖端科技,帶來無與倫比的體驗。)致力于通過先進技術(shù)為用戶打造極致體驗。而在研究中國市場時,學(xué)生會留意到消費者對手機設(shè)計是否蘊含傳統(tǒng)文化元素格外關(guān)注,諸如某些手機采用中國傳統(tǒng)色彩搭配,將朱砂紅、黛青色等融入機身設(shè)計,或是在手機界面融入傳統(tǒng)圖案,如祥云、如意等,彰顯獨特文化韻味。學(xué)生通過這樣跨學(xué)科的深入研究,巧妙地將英語學(xué)習(xí)與市場營銷學(xué)、文化學(xué)等多學(xué)科知識緊密結(jié)合,全面且深入地理解文化與學(xué)科之間千絲萬縷的內(nèi)在聯(lián)系,做到融會貫通中,不斷提升自身綜合素養(yǎng),成長為具備國際視野與多元思維的新時代人才。
4結(jié)束語
通過文化元素的有效融人,大學(xué)英語教育能夠更好地培養(yǎng)學(xué)生的語言能力與跨文化交際能力。在構(gòu)建“文化互動\"教學(xué)模式、開發(fā)本土化教材、利用數(shù)字技術(shù)創(chuàng)建沉浸式文化體驗空間、設(shè)計跨學(xué)科文化項目等策略的推動下,大學(xué)英語教育將更為多元化、個性化。未來,隨著教育科技的不斷進步,文化與語言的深度融合將在提升學(xué)生綜合素養(yǎng)方面發(fā)揮更為重要的作用。
參考文獻
[1]趙裕紫薇.大學(xué)英語教學(xué)融入地方文化元素的探索[J].留學(xué),2024(18):46-48.
[2]王宇.大學(xué)英語中的中國文化元素翻譯與傳遞[J].百科知識,2023(36):78-79.
[3]張磊.中國本土文化融入大學(xué)英語教學(xué)之我見[J].海外英語,2023(20):160-162.
[4]汪鳳.“文化走出去”對構(gòu)建大學(xué)英語創(chuàng)新課堂的啟示[J]黑河學(xué)院學(xué)報,2023,14(5):100-102,108.
[5]郭萌.中國傳統(tǒng)文化元素在大學(xué)英語課程思政中的融合實踐[J].海外英語,2022(8):105-106.
[6]劉一樂.大學(xué)英語寫作教學(xué)中的中國文化元素導(dǎo)入[J].現(xiàn)代英語,2022(7):82-85.
[7]歐求忠.課程思政視域下大學(xué)英語課堂思政文化元素的滲透路徑[J].校園英語,2021(49):20-21.
[8]李玉瑤,徐文英.大學(xué)英語分層教學(xué)中融人茶文化元素教學(xué)研究[J].福建茶葉,2021,43(9):117-118.
[9]杜海寶.大學(xué)英語教學(xué)中英語文化缺失及改善:評《英語語言文化概覽:英語發(fā)展史研究》[J].中國教育學(xué)刊,2021(5):137.
[10]李映珵,劉敘一.中國文化元素在大學(xué)英語教學(xué)中的呈現(xiàn)[J].贛南師范大學(xué)學(xué)報,2018,39(4):120-123.