【摘要】孝昌方言范圍副詞“哈”表示普通話“都”類的含義,文章從句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用三個(gè)平面描寫“哈”的用法及其功能。其次,在前人研究的基礎(chǔ)上,把漢語(yǔ)表示“都”類含義的“都、全、盡、凈”進(jìn)行比較,比較它們?cè)谛揎棾煞帧⒕浞ㄎ恢?、語(yǔ)義指向、語(yǔ)體和句類方面的異同,發(fā)現(xiàn)“哈”同“都”相近。該詞也出現(xiàn)在西南官話等方言中。
【關(guān)鍵詞】“哈”;句法;語(yǔ)義;語(yǔ)用
【中圖分類號(hào)】H315" " " " " 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A" " " " " 【文章編號(hào)】2096-8264(2025)11-0106-04
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2025.11.030
孝昌方言屬于江淮官話黃孝片,孝昌方言的“哈”根據(jù)語(yǔ)音的不同可分為:1.“哈55”表示呼(出氣):熱得直哈氣;表示抓,手指聚攏使物體固定在手中:哈錢;用指甲或爪子劃:臉上哈了一道印子。2.“哈32”同“苕”表示愚蠢、不聰明的意思:哈巴xa32pha1、哈子xa32ts?3。3.“哈214”表示范圍副詞,與普通話“都”義類范圍副詞意義相當(dāng)。朱建頌在《武漢方言詞典》中解釋:“哈”同“都”表示總括,所總括的成分在前:他們?nèi)胰硕?哈在工廠做事。另外“都”還有其他兩種含義:1.表示更進(jìn)一層:今天一點(diǎn)都不冷。2.表示事情完成或時(shí)間過(guò)去:天都黑了,你還冒吃飯。從意義上來(lái)說(shuō)孝昌方言范圍副詞“哈”大體上相當(dāng)于范圍副詞“都”表示總括的含義,但是“哈”作為方言詞在表里值與“都”有所不同。
一、“哈”的句法形式
從句法形式方面主要探討“哈”所修飾的成分以及在句法當(dāng)中的位置關(guān)系。“哈”作為單音節(jié)范圍副詞在句子當(dāng)中作狀語(yǔ),修飾動(dòng)詞或形容詞等謂詞性詞或者短語(yǔ)成分,但也修飾數(shù)量詞和代詞,修飾數(shù)量詞和代詞時(shí)與雙音節(jié)范圍副詞“哈是”可以互換,只是修飾數(shù)量詞時(shí)“哈是”更常見,使用頻率更高。除此之外,“哈是”還可以修飾人物名詞、名詞性短語(yǔ)等成分,而“哈”則不能修飾以上成分。
(一)“哈”“哈是”所修飾的對(duì)象
(1)我著(們)的飯哈吃幺(了)。
(2)幼兒園的小朋友差不多哈/哈是四歲。
(3)娃哈/哈是捏樣,調(diào)皮得很。
一般情況下漢語(yǔ)副詞修飾動(dòng)詞或形容詞類的謂詞性成分,但是在上述例句中,“哈”既可以修飾“吃”等動(dòng)詞或者形容詞,還可以修飾“四歲”“捏樣”等數(shù)量詞和代詞成分。
(4)他著(們)哈是吃的饅頭。
(5)這田里哈是漂亮的花。
(6)我著(們)班里頭哈是男生。
(7)捏些成就哈是他的功勞。
例句當(dāng)中,“哈是”后面的“吃的”是動(dòng)詞性短語(yǔ)以及“漂亮的”是形容詞性短語(yǔ)作謂詞性成分,“男生”“他的功勞”是名詞或者名詞短語(yǔ),以及例(2)和例(3)中的數(shù)量詞“四歲”、代詞“捏樣”。
“哈”“哈是”可以修飾動(dòng)詞或者形容詞性的謂詞性成分以及數(shù)量詞和代詞,不同的是“哈”不可以修飾名詞或名詞性短語(yǔ),而“哈是”可以??梢姟肮恰钡挠梅ū取肮备鼜V,初步假設(shè)“哈是”有詞匯化傾向。王敏也探討了“都”類總括副詞語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制,董秀芳進(jìn)一步探討了“是”的語(yǔ)法化,對(duì)于孝昌方言范圍副詞“哈是”是否有語(yǔ)法化還有待進(jìn)一步研究。
(二)“哈”在句中的位置
孝昌方言單音節(jié)程度副詞“哈”在句中作狀語(yǔ),具有純狀語(yǔ)性,修飾謂語(yǔ)時(shí)在謂詞性成分動(dòng)詞前。
(8)他把練習(xí)里的錯(cuò)字哈改正過(guò)來(lái)了。
當(dāng)動(dòng)詞前沒有插入其他成分時(shí),范圍副詞直接修飾動(dòng)詞,放在動(dòng)詞之前。
(9)這次模擬考,同學(xué)們哈能取得好成績(jī)。
(10)都這大人了應(yīng)該哈(哈應(yīng)該)去工作。
(11)大家哈愿意參加捏次活動(dòng)。
在與能愿動(dòng)詞一起連用時(shí),“哈”放在表示可能性、意愿性的能愿動(dòng)詞前面,而與表示必要性能愿動(dòng)詞連用時(shí),可前可后,并且放在后面更常見,使用頻率更高。例句中的“能”“愿意”分別表示可能性能愿動(dòng)詞和意愿性能愿動(dòng)詞,“哈”放在其前面;“應(yīng)該”表示必要性能愿動(dòng)詞,“哈”可在其前或者其后,其后更常見。
(12)爸生病出院,我們哈特/n?i/nai高興。
(13)飯都哈/哈都吃完了。
(14)哈不來(lái)/不哈來(lái)。
例(12)中“哈”與表示極大量程度副詞搭配時(shí),放在其前面,表示程度加深?!肮币话闩c方言中的“n?i/nai”表示極大量程度副詞搭配,偶爾也有與普通話“很”“非?!薄笆帧贝钆涫褂茫罢弑磉_(dá)更加地道,多中老年人說(shuō),后者受普通話影響,青年人使用得比較多。例(13)中,同樣表示范圍副詞的“都”與“哈”共現(xiàn)時(shí),“哈”放在“都”的前面后面均可,只是“哈”放在“都”后面更常見,放在“都”前面可相當(dāng)于普通話“全都”的意思。例(14)是表示否定副詞的“不”,當(dāng)否定副詞與“哈”共現(xiàn)時(shí),放在否定副詞前面和后面均可,但是表達(dá)的含義不同,“哈”放在否定副詞前面是完全否定,放在后面是表示部分否定。
(15)客人已經(jīng)哈來(lái)了。
(16)兩個(gè)人又哈在一坨兒,還蠻好。
(17)不好的事兒偏偏哈集的一坨了。
林少華對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)間副詞進(jìn)行分類,將時(shí)間副詞分為11類,“哈”只與例(15)表過(guò)去的時(shí)間副詞連用,放在其后面。與頻率副詞“又”,語(yǔ)氣副詞“偏偏”共現(xiàn)時(shí),“哈”都放在后面。
(三)“哈”與“都”類義形式比較
朱建頌認(rèn)為,孝昌方言“哈”相當(dāng)于普通話“都”表示總括義,但它們?cè)诰浞ㄐ问缴下晕⒉煌?,相比“哈”“都”與“全”“盡”“凈”差異更大。
從表1可以看出,在修飾成分上,孝昌方言單音節(jié)范圍副詞“哈”與普通話“都”類義中的“都”相同,而與普通話常見的其他單音節(jié)范圍副詞“全”“盡”“凈”差異明顯。
從表2可以看出,“哈”同“都”“全”“盡”“凈”在句子中的大概位置相同,都位于謂詞性成分前面。但在具體位置上又有所不同,比如“凈”不與否定副詞共現(xiàn),“全”“盡”“凈”不與頻率副詞連用等等??傊?,“凈”與其他四類差別最大,而“哈”與“都”差別最小,主要體現(xiàn)在“都”與范圍副詞連用時(shí),只能在后不能在前,而“哈”既可以在前也可以在后。
二、“哈”的語(yǔ)義指向
馬真對(duì)“都”“全”所總括的對(duì)象的位置進(jìn)行分析,從語(yǔ)義上來(lái)說(shuō)表示“都、全”所指語(yǔ)義指向。張宏認(rèn)為語(yǔ)義指向分析著重于句法關(guān)系和語(yǔ)法關(guān)系不一致的語(yǔ)法現(xiàn)象。從句法形式上來(lái)說(shuō),孝昌方言單音節(jié)范圍副詞“哈”與中心語(yǔ)形成狀中結(jié)構(gòu),所修飾的對(duì)象是中心語(yǔ),其與句法關(guān)系不一致的語(yǔ)法現(xiàn)象所體現(xiàn)的語(yǔ)義指向主要表現(xiàn)在以下兩方面:一是從語(yǔ)義成分上講“哈”不僅可以指向中心語(yǔ),還可以指向主語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)成分;二是從語(yǔ)法單位上來(lái)說(shuō),“哈”不僅可以指向詞,還可以指向短語(yǔ)或者句子。
(一)“哈”的語(yǔ)法單位指向
邢福義先生的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》指出:語(yǔ)法單位是指有意義的語(yǔ)言單位。漢語(yǔ)的語(yǔ)法單位包括語(yǔ)素、詞、短語(yǔ)、句子和句群。這里所討論的“哈”所指向的語(yǔ)法單位,排除不能獨(dú)立運(yùn)用的語(yǔ)素以及結(jié)構(gòu)層次復(fù)雜的居群,就是詞、短語(yǔ)和句子。
(18)一年不如一年,錢哈不好賺。(名詞)
(19)哪個(gè)哈曉得你在說(shuō)母斯(什么)。(疑問(wèn)代詞)
(20)老板說(shuō)的話,他們哈贊成。(人稱代詞)
上述例句“哈”指向的是以名詞、代詞為主的名詞性詞語(yǔ),主要包括名詞、疑問(wèn)代詞、人稱代詞,如“錢、哪個(gè)、他們”分別是“哈”所指代的對(duì)象。
(21)廚房里哈捏好吃的菜。(地點(diǎn)短語(yǔ))
(22)(拿出錢來(lái))我的哈在挪兒。(“的”字短語(yǔ))
(23)總之,捏是非常重要的地方,有事無(wú)事哈可以來(lái)坐哈。(并列短語(yǔ))
(24)您不是說(shuō),現(xiàn)在人人哈要做事嗎?(重疊形式)
(25)好,這樣對(duì)大家哈有好處。(介賓短語(yǔ))
(26)看書寫字,他哈歡喜。(連動(dòng)短語(yǔ))
當(dāng)“哈”指向短語(yǔ)時(shí),主要表現(xiàn)在地點(diǎn)、并列、介賓、連動(dòng)、“的”字短語(yǔ)以及重疊形式。如例句中的“廚房里”“我的”“有事無(wú)事”“人人”“對(duì)大家”“看書寫字”是“哈”所指的對(duì)象。
(27)為什么進(jìn)步了,為什么退步了,哈要清楚。
(28)不論詩(shī)歌還是小說(shuō),我哈愛讀。
上述兩例則表明“哈”可以直接指向句子,如“為什么進(jìn)步了,為什么退步了”“無(wú)論詩(shī)歌還是小說(shuō)”是“哈”所指代的兩個(gè)句子。從以上分析可以看到,無(wú)論“哈”指向的是詞、短語(yǔ)或句子,都是前指。而從句子成分指向來(lái)分析,可以看到,“哈”指向主語(yǔ)、狀語(yǔ)時(shí)是前指,指向賓語(yǔ)時(shí)是后指,但也有指向賓語(yǔ)時(shí)前指的情況。
(二)“哈”的句子成分指向
“哈”所修飾的成分是有動(dòng)詞或者形容詞充當(dāng)?shù)木浞ǔ煞?,在句子?dāng)中作謂語(yǔ),但是“哈”不僅可以指向謂語(yǔ)成分,也可以指向其他句子成分,如主語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)。當(dāng)“哈”指向主語(yǔ)、狀語(yǔ)時(shí)是前指,指向謂語(yǔ)、賓語(yǔ)時(shí)是后指。
1.指向主語(yǔ)
(29)奶奶去世了,母女倆哈哭了。
(30)哥哥在找東西,房間哈搞亂了。
從上述例句可以看出,孝昌方言單音節(jié)總括性范圍副詞“哈”語(yǔ)義指向前面的主語(yǔ),“母女倆”“房間”都在句中充當(dāng)主語(yǔ)成分。
2.指向賓語(yǔ)
(31)剛到北京,一下火車哈是霧霾。
(32)他對(duì)周圍發(fā)生的一切哈不關(guān)心。
通過(guò)上述例句可以看出,“哈”可以直接指向賓語(yǔ),如“霧霾”是直接指向賓語(yǔ)成分,同時(shí),“哈”可以指向由介賓短語(yǔ)充當(dāng)?shù)馁e語(yǔ),如“對(duì)周圍發(fā)生的一切”表示所涉及的對(duì)象,屬于前指。
3.指向狀語(yǔ)
(33)屋子里,院子里,哈是濕的,哈是水,叫我往哪兒藏,哪兒躲呢!
(34)他三百六十五天哈在實(shí)驗(yàn)室做實(shí)驗(yàn)。
從上述例句可知,“哈”可以指向句子當(dāng)中的狀語(yǔ)成分,“三百六十五天”是時(shí)間狀語(yǔ),“屋子里,院子里”是地點(diǎn)狀語(yǔ)成分。
(三)“哈”與“都”類義語(yǔ)義指向比較
先從語(yǔ)義指向的語(yǔ)法單位和句子成分兩方面對(duì)孝昌方言“哈”進(jìn)行語(yǔ)義指向分析,再?gòu)那叭蔚难芯炕A(chǔ)上,把普通話最常見的表示總括的范圍副詞加以比對(duì),得到如下兩個(gè)圖表:
從表3可以很清晰地看出,孝昌方言“哈”與普通話“都、全、盡、凈”在語(yǔ)義指向、語(yǔ)法單位之間的異同??傮w上看,除了“凈”不能指向句子外,其他副詞都能夠在不同程度上都指向詞、短語(yǔ)、句子,只是所指語(yǔ)法單位內(nèi)部存在差異,如:普通話“都”和“全”比較相近,“都”不能指向不可數(shù)名詞,“全”不能指向副詞重疊形式;“盡”“凈”的二者內(nèi)部差異比較大,同“哈”“全”“都”的差異也比較大,受到的限制因素比較多。孝昌方言“哈”與“都”在語(yǔ)法單位上更加相近,“哈”在指向代詞時(shí),修飾疑問(wèn)代詞“哪個(gè)”,不修飾“誰(shuí)”,而“都”都可以。
從表4中可以看出,“哈”“都”“全”都可以指向主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)和狀語(yǔ)成分,但是“盡”“凈”只能指向主語(yǔ)、謂語(yǔ)以及句子的賓語(yǔ),不能指向介詞賓語(yǔ)。
三、“哈”的語(yǔ)用分析
范圍副詞的語(yǔ)用視角研究涉及的角度多樣,包括語(yǔ)體差別、語(yǔ)氣差別、適用句類、命題與預(yù)設(shè)、焦點(diǎn)的選擇等方面,本文從語(yǔ)體類別和適用句類兩方面對(duì)總括性范圍副詞進(jìn)行簡(jiǎn)要分析。
(一)“哈”的語(yǔ)體分布
孝昌方言范圍副詞“哈”只適用于口語(yǔ)語(yǔ)體,不適合用于書面語(yǔ)體。
(35)強(qiáng)盜來(lái)了,把屋里東西哈毀了!
例(35)多在口語(yǔ)當(dāng)中使用,不在書面語(yǔ)當(dāng)中使用。
(二)“哈”使用的句類
孝昌方言范圍副詞“哈”適用于包括陳述句、疑問(wèn)句、感嘆句以及祈使句在內(nèi)的所有句類。
1.用于陳述句
(36)錢哈花完了。
2.用于疑問(wèn)句
(37)你麻兒(怎么)把它們哈扔了?
3.用于感嘆句
(38)二春,誰(shuí)都愛聽!你又唱得好!
4.用于祈使句
(39)哈給我站好了。
(三)“哈”與“都”類義語(yǔ)用比較
“哈”與“都”類義語(yǔ)用差異體現(xiàn)在各個(gè)方面,文章從在語(yǔ)體和句型兩個(gè)方面比較它們的差異。
“哈”與“都”類義在語(yǔ)體和句型的差異主要體現(xiàn)在“哈”與“全、凈”不在書面語(yǔ)中使用,而“都”和“盡”可以,但“盡”不在祈使句和感嘆句中使用,“凈”不在祈使句當(dāng)中使用,而“都”適用于語(yǔ)體和句型的所有情況。
四、結(jié)語(yǔ)
孝昌方言總括性范圍副詞“哈”作為方言虛詞,在方言中發(fā)揮著重要的作用,通過(guò)對(duì)“哈”進(jìn)行句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用的分析,了解“哈”的一些用法,并在前人的基礎(chǔ)上把“哈”同普通話表“都”類義進(jìn)行三個(gè)平面的比較,發(fā)現(xiàn)同中有異。
從句法形式方面來(lái)看,首先把方言“哈”與“哈是”進(jìn)行比較,發(fā)現(xiàn)在修飾對(duì)象上,“哈是”比“哈”所修飾的對(duì)象更廣,不僅可以修飾動(dòng)詞及動(dòng)詞短語(yǔ)、形容詞及形容詞短語(yǔ)以及名詞或名詞短語(yǔ)、數(shù)量詞和代詞,而“哈”不能修飾名詞及名詞短語(yǔ),并且在修飾數(shù)量短語(yǔ)時(shí),“哈”與“哈是”在同一句式當(dāng)中可以互換;其次分析了“哈”的句法位置,得出“哈”放在動(dòng)詞、程度副詞、可能性和意愿性能愿動(dòng)詞前,在語(yǔ)氣副詞、時(shí)間副詞、頻率副詞以及必要性能愿動(dòng)詞后,在與范圍副詞和否定副詞搭配時(shí),前后均可,但在否定副詞前后意義不同;最后,把孝昌方言“哈”與普通話“都”類詞進(jìn)行比較,發(fā)現(xiàn)從修飾對(duì)象和句法位置形式上比較,“哈”與“都”在句法形式上保持高度的一致。
從語(yǔ)義指向上來(lái)看,孝昌方言范圍副詞“哈”在語(yǔ)法單位上既可以指向詞和短語(yǔ)還可以指向句子。在句子成分上,不僅可以指向一般的謂詞性成分,也可以指向主語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)等句子成分,并且是前指還是后指,還要根據(jù)具體情況進(jìn)行分析。把“哈”與普通話“都”類進(jìn)行語(yǔ)義上的比較,同樣發(fā)現(xiàn),“哈”與“都”相似度更高,只是“哈”不能指向指示代詞。
從語(yǔ)用上來(lái)看,漢語(yǔ)方言詞“哈”更具有口語(yǔ)色彩,而“都”作為普通話在口語(yǔ)和書面語(yǔ)中都可以使用,這一點(diǎn)上“哈”與“全”類似,而在句型方面“哈”與“都”“全”一樣在陳述、疑問(wèn)、祈使、感嘆句中都可以使用。
通過(guò)前人在比較普通話比較常見的表示總括性的單音節(jié)范圍副詞“都”類詞“都、全、盡、凈”,發(fā)現(xiàn)“都”和“全”更加接近。在此基礎(chǔ)之上,把方言“哈”與“都”義詞從表里值三方面比較,發(fā)現(xiàn)方言詞“哈”在句法形式、語(yǔ)義指向上與“都”更加相似,在語(yǔ)用上與“全”相似,并且根據(jù)調(diào)查發(fā)現(xiàn),“哈”不僅出現(xiàn)在江淮官話黃孝片,在西南官話、湘西土話等也有出現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]馬真.關(guān)于“都/全”所總括的對(duì)象的位置[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1983,(01):27-34.
[2]陳子驕.“都”的語(yǔ)義指向[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1996,(06).
[3]李少華.現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)間副詞分類描寫[J].荊州師專學(xué)報(bào),1996,(04).
[4]張誼生.論現(xiàn)代漢語(yǔ)的范圍副詞[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2001,(01).
[5]董秀芳.“是”的進(jìn)一步語(yǔ)語(yǔ)法化:由虛詞到詞內(nèi)成分[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2004,(01)
[6]邢福義,汪國(guó)勝.現(xiàn)代漢語(yǔ)(第二版)[M].華中師范大學(xué)出版社,2013.
[7]張宏.副詞“都”“就”的語(yǔ)義指向分析[J].語(yǔ)言本體研究,2016,(01).
[8]朱建頌.武漢方言詞典[M].武漢:崇文書局,2017.
[9]姚佳.范圍副詞“都、全、盡、凈”句法語(yǔ)義研究[J].語(yǔ)言文字研究,2018,(07).
[10]王敏.總括副詞“都”的語(yǔ)源及其語(yǔ)法化[J].陰山學(xué)刊,2018,(10).
作者簡(jiǎn)介:
付梅梅,女,漢族,湖北孝感人,天門職業(yè)學(xué)院專職教師,研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、方言學(xué)。